Rebeca Luna - Good 4 U - Acoustic Cover - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Rebeca Luna - Good 4 U - Acoustic Cover




Good 4 U - Acoustic Cover
Хорошо для тебя - Акустический кавер
Well, good for you, I guess you moved on really easily
Ну, хорошо для тебя, похоже, ты легко пережила это
You found a new girl and it only took a couple weeks
Ты нашла новую девушку, и это заняло всего пару недель
Remember when you said that you wanted to give me the world?
Помнишь, ты говорил, что хочешь подарить мне весь мир?
And good for you, I guess that you've been workin' on yourself
И хорошо для тебя, похоже, ты работаешь над собой
I guess that therapist I found for you, she really helped
Похоже, тот терапевт, которого я нашла для тебя, действительно помог
Now you can be a better man for your brand-new girl
Теперь ты можешь быть лучшим мужчиной для своей новой девушки
Well, good for you, you look happy and healthy, not me
Ну, хорошо для тебя, ты выглядишь счастливым и здоровым, не то что я
If you ever cared to ask
Если бы ты когда-нибудь поинтересовался
Good for you, you're doin' great out there without me, baby
Хорошо для тебя, у тебя всё отлично без меня, милый
God, I wish that I could do that
Боже, как бы я хотела тоже так
I've lost my mind, I've spent the night
Я схожу с ума, я провела всю ночь
Cryin' on the floor of my bathroom
Плача на полу в ванной
But you're so unaffected, I really don't get it
Но ты такой нетронутый, я правда не понимаю
I guess good for you
Наверное, хорошо для тебя
Well, good for you, I guess you're gettin' everything you want (ah)
Ну, хорошо для тебя, похоже, ты получаешь всё, что хочешь (а)
You got a new car and your career's really takin' off (ah)
У тебя новая машина, и твоя карьера стремительно развивается (а)
It's like we never even happened
Как будто между нами ничего и не было
Baby, what the fuck is up with that? (Ah)
Милый, какого чёрта происходит? (А)
And good for you, it's like you never even met me
И хорошо для тебя, как будто ты никогда меня и не встречал
Remember when you swore to God I was the only
Помнишь, как ты клялся Богу, что я единственная
Person who ever got you?
Кто тебя когда-либо понимал?
Well, screw that and screw you
Ну, забудь об этом, и забудь про тебя
You will never have to hurt the way you know that I do
Тебе никогда не придётся страдать так, как страдаю я
Well, good for you, you look happy and healthy, not me
Ну, хорошо для тебя, ты выглядишь счастливым и здоровым, не то что я
If you ever cared to ask
Если бы ты когда-нибудь поинтересовался
Good for you, you're doin' great out there without me, baby
Хорошо для тебя, у тебя всё отлично без меня, милый
God, I wish that I could do that
Боже, как бы я хотела тоже так
I've lost my mind, I've spent the night
Я схожу с ума, я провела всю ночь
Cryin' on the floor of my bathroom
Плача на полу в ванной
But you're so unaffected, I really don't get it
Но ты такой нетронутый, я правда не понимаю
I guess good for you
Наверное, хорошо для тебя
Maybe I'm too emotional
Может быть, я слишком эмоциональна
But your apathy's like a wound in salt
Но твоё безразличие как соль на рану
Maybe I'm too emotional
Может быть, я слишком эмоциональна
Or maybe you never cared at all
Или, может быть, тебе вообще всё равно было
Maybe I'm too emotional
Может быть, я слишком эмоциональна
Your apathy is like a wound in salt
Твоё безразличие как соль на рану
Maybe I'm too emotional
Может быть, я слишком эмоциональна
Or maybe you never cared at all
Или, может быть, тебе вообще всё равно было
Well, good for you, you look happy and healthy, not me
Ну, хорошо для тебя, ты выглядишь счастливым и здоровым, не то что я
If you ever cared to ask
Если бы ты когда-нибудь поинтересовался
Good for you, you're doin' great out there without me, baby
Хорошо для тебя, у тебя всё отлично без меня, милый
Like a damn sociopath
Как у чёртового социопата
I've lost my mind, I've spent the night
Я схожу с ума, я провела всю ночь
Cryin' on the floor of my bathroom
Плача на полу в ванной
But you're so unaffected, I really don't get it
Но ты такой нетронутый, я правда не понимаю
I guess good for you
Наверное, хорошо для тебя





Авторы: Daniel Leonard Nigro, Olivia Rodrigo, Hayley Nichole Williams, Joshua Neil Farro


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.