Текст и перевод песни Rebeca - Se Hizo la Luz
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Se Hizo la Luz
The Light Came
Se
hizo
la
luz
The
light
came
Y
en
esta
noche
teñida
de
oscuridad
And
on
this
night
tinged
with
darkness
Me
cuenta
la
soledad
Loneliness
tells
me
Que
sigo
herida
por
ti
That
I'm
still
hurting
from
you
Pero
se
hizo
la
luz
But
the
light
came
Sobre
la
maldita
luna
de
esta
ciudad
Over
the
damn
moon
of
this
city
Me
cuesta
vivir
I
find
it
hard
to
live
Luchando
por
ti
Fighting
for
you
Luchando
por
ti
Fighting
for
you
Y
el
lunes
te
lloré
And
on
Monday
I
cried
for
you
El
martes
supliqué
On
Tuesday
I
pleaded
El
miércoles
y
el
jueves
me
entregué
On
Wednesday
and
Thursday
I
gave
myself
to
you
Pero
al
despertar
el
viernes
But
when
I
woke
up
on
Friday
Vi
la
luz
con
sólo
verte
I
saw
the
light
just
by
seeing
you
Y
el
lunes
te
lloré
And
on
Monday
I
cried
for
you
El
martes
supliqué
On
Tuesday
I
pleaded
El
miércoles
y
el
jueves
me
entregué
On
Wednesday
and
Thursday
I
gave
myself
to
you
Pero
al
despertar
el
viernes
But
when
I
woke
up
on
Friday
Vi
la
luz
con
sólo
verte
I
saw
the
light
just
by
seeing
you
Se
hizo
la
luz
The
light
came
Se
hizo
la
luz
The
light
came
En
este
pecho
vacío
de
ingenuidad
In
this
chest
empty
of
innocence
Me
da
rabia
confesar
It
makes
me
angry
confess
Que
siento
frio
sin
ti
That
I
feel
cold
without
you
Pero
se
hizo
la
luz
But
the
light
came
Y
en
esta
cama
prendida
por
tu
piel
And
in
this
bed
set
on
fire
by
your
skin
Te
siento
latir
I
can
feel
you
beating
Tan
cerca
de
mi
So
close
to
me
Tan
cerca
de
aquí
So
close
to
here
Y
el
lunes
te
lloré
And
on
Monday
I
cried
for
you
El
martes
supliqué
On
Tuesday
I
pleaded
El
miércoles
y
el
jueves
me
entregué
On
Wednesday
and
Thursday
I
gave
myself
to
you
Pero
al
despertar
el
viernes
But
when
I
woke
up
on
Friday
Vi
la
luz
con
sólo
verte
I
saw
the
light
just
by
seeing
you
Y
el
lunes
te
lloré
And
on
Monday
I
cried
for
you
El
martes
supliqué
On
Tuesday
I
pleaded
El
miércoles
y
el
jueves
me
entregué
On
Wednesday
and
Thursday
I
gave
myself
to
you
Pero
al
despertar
el
viernes
But
when
I
woke
up
on
Friday
Vi
la
luz
con
sólo
verte
I
saw
the
light
just
by
seeing
you
Se
hizo
la
luz
The
light
came
No
voy
a
olvidarte
I'm
not
going
to
forget
you
Por
mi
parte
no
me
voy
a
equivocar
For
my
part,
I'm
not
going
to
make
a
mistake
Eres
luz
que
me
ilumina
al
caminar
You
are
the
light
that
illuminates
my
path
Sólo
días
que
me
queman
si
no
estás
Just
days
that
burn
me
if
you're
not
there
Y
el
lunes
te
lloré
And
on
Monday
I
cried
for
you
El
martes
supliqué
On
Tuesday
I
pleaded
El
miércoles
y
el
jueves
me
entregué
On
Wednesday
and
Thursday
I
gave
myself
to
you
Pero
al
despertar
el
viernes
But
when
I
woke
up
on
Friday
Vi
la
luz
I
saw
the
light
Vi
la
luz
I
saw
the
light
Sólo
con
sólo
verte
Just
only
by
seeing
you
El
martes
supliqué
On
Tuesday
I
pleaded
El
miércoles
y
el
jueves
me
entregué
On
Wednesday
and
Thursday
I
gave
myself
to
you
Yo
me
entregué
I
gave
myself
Si,
me
entregue...
Yes
I
gave
myself...
Se
hizo
la
luz
The
light
came
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jaime Roldan Perez, Jesus Maria Dominguez Gonzalez
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.