Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I Wish The Past Was Different
Жаль, что прошлое нельзя изменить
Today
the
past
is
like
a
dress
Сегодня
прошлое,
как
платье,
I
put
it
on
and
see
myself
Я
надеваю
его
и
вижу
себя,
So
strange,
just
like
a
stranger
Такая
странная,
словно
чужая,
but
I
recognize
the
face
Но
я
узнаю
это
лицо.
And
oh,
I
wish
the
past
was
different
И
ох,
как
жаль,
что
прошлое
нельзя
изменить,
And
oh,
I
wish
it
wasn't
so
И
ох,
как
жаль,
что
всё
так
вышло,
But
in
the
end,
because
I'm
here
now
Но
в
итоге,
раз
я
здесь
сейчас,
In
the
end,
I
think
you
know
В
итоге,
думаю,
ты
знаешь,
I
can't
say
it
and
you
can't
Я
не
могу
сказать
это,
а
ты
не
можешь
but
I
can
not
let
it
go
Но
я
не
могу
отпустить
это.
And
oh,
I
wish
the
past
was
different
И
ох,
как
жаль,
что
прошлое
нельзя
изменить,
And
oh,
I
wish
it
wasn't
so
И
ох,
как
жаль,
что
всё
так
вышло.
I
am
astonished
by
the
difference
Я
поражена
той
разницей,
Fragile
truth
makes
in
our
lives
Которую
хрупкая
правда
вносит
в
наши
жизни,
And
I'd
grateful
if
I
could
be
И
я
была
бы
благодарна,
если
бы
смогла,
but
I
can
not
face,
can
not
Но
я
не
могу
смотреть,
не
могу
face
the
lies
смотреть
в
глаза
лжи.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Chris Harriott, Posie Graeme-evans
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.