Текст и перевод песни Rebecca Luker - Ophelia
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
There′s
rosemary
that's
for
remembrance
Вот
розмарин,
он
для
воспоминаний,
There′s
pansies
that's
for
thought
А
анютины
глазки
— для
дум.
There's
fennel
for
you
and
coloumbine
too
Вот
фенхель
для
тебя
и
водосбор,
Standing
in
the
river
dressed
around
your
knees
Стоишь
в
реке,
вода
по
колено,
Watching
your
reflection
framed
by
willow
trees
Глядишь
на
отражение
в
обрамлении
ив.
Promises
in
whispers
calling
on
the
breeze
Обещания
шепотом
зовет
ветерок.
Floating
out
of
childhood
Уплываешь
из
детства,
Past
the
edge
of
young
За
край
юности,
All
the
strange
emotions
locked
behind
your
tongue
Все
странные
чувства
замкнуты
на
замок
за
языком.
Life
is
like
a
song
that
yet
has
not
been
sung
Жизнь
— как
песня,
что
еще
не
спета.
Somewhere
down
the
river
Где-то
вниз
по
реке
Someone
waits
for
you
Кто-то
ждет
тебя.
Locked
inside
a
castle
you
know
it
in
your
За
замкнутыми
стенами
замка,
ты
знаешь
в
своем
Heart
he
feels
the
same
for
you
waiting
wanting
Сердце,
он
чувствует
то
же
к
тебе,
ждет,
желает.
Deep
inside
your
dreams
he
plays
you
like
a
drum
Глубоко
в
твоих
снах
он
играет
тобой,
как
на
барабане,
Calling
up
the
memories
of
what
is
yet
to
come
Вызывая
воспоминания
о
том,
что
еще
предстоит.
If
you
know
the
ending
would
you
turn
and
run
ophelia
Если
бы
ты
знала
конец,
разве
ты
бы
не
убежала,
Офелия?
Mother′s
words
of
wisdom
fade
away
and
dim
Мудры
советы
матери
меркнут
и
исчезают,
Covered
by
the
magic
for
the
song
you
write
for
him
Заглушенные
волшебством
песни,
что
ты
пишешь
для
него.
As
long
as
he
will
hold
you
you′ll
never
learn
to
swim
ophelia
Пока
он
держит
тебя,
ты
никогда
не
научишься
плавать,
Офелия.
All
these
flood
of
feelings
the
happy
and
the
sad
Весь
этот
поток
чувств,
счастливых
и
печальных,
Your
fear
your
heart
will
surely
burst
Твой
страх,
твое
сердце
непременно
разорвется.
Love
will
bring
you
healing
Любовь
принесет
тебе
исцеление,
Passion
drives
you
mad
Страсть
сводит
тебя
с
ума.
What
will
he
offer
her
Что
он
ей
предложит?
Will
you
be
blessed
or
cursed
Будешь
ли
ты
благословенна
или
проклята?
There's
rosemary
that′s
for
remembrance
and
pansies
that's
for
Вот
розмарин,
он
для
воспоминаний,
а
анютины
глазки
— для
дум.
Thought
there′s
fennel
for
you
and
Вот
фенхель
для
тебя
и
Columbine
too
and
rue
for
you
and
rue
for
me
Opehelia
Водосбор,
и
рута
для
тебя
и
рута
для
меня,
Офелия.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Amanda Mcbroom
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.