Текст и перевод песни Rebecca Pidgeon - Heart and Mind
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Heart and Mind
Сердце и разум
Oh
Baby
Baby
О,
милый,
милый
Take
me
away
Унеси
меня
прочь
I
got
a
head
full
of
cares
Моя
голова
полна
забот
And
nothing
to
say
И
нечего
сказать
I
gotta
whole
lotta
people
У
меня
много
людей,
Want
a
piece
of
me
Которые
хотят
от
меня
кусочек
Oh
if
I
had
known'
I
just
wouldn't
have
stood
it
О,
если
бы
я
знала,
я
бы
этого
не
допустила
I
wouldn't
have
stood
it
Я
бы
этого
не
допустила
I
wouldn't
have
stayed
for
nothing
Я
бы
не
осталась
ни
за
что
See
God's
children
Run
away
Видишь,
божьи
дети
убегают
Ain't
anything
new
Gonna
make
'em
stay
Нет
ничего,
что
могло
бы
заставить
их
остаться
We're
told
there
is
always
a
price
to
pay
Нам
говорят,
что
за
все
приходится
платить
Oh
but
if
I
had
known
О,
но
если
бы
я
знала
I
just
wouldn't
have
asked
Я
бы
просто
не
спрашивала
Would
not
have
towed
that
line
Не
стала
бы
тянуть
эту
лямку
I
wouldn't
have
asked
(sings:
We
wouldn't
have
asked)
Я
бы
не
просила
(поет:
Мы
бы
не
просили)
Where
is
the
heart
and
mind
Где
же
сердце
и
разум
Heart
and
mind
(doesn't
sing
this
line)
Сердце
и
разум
(не
пропевает
эту
строчку)
Where
is
the
heart
Где
же
сердце
Where
is
the
soul
of
the
people
Где
душа
народа
The
will
of
the
king
Воля
короля
Life
of
the
party
Душа
компании
The
point
of
the
thing
Смысл
всего
этого
Day
of
Judgment
День
суда
And
the
core
of
reason
in
the
human
breast
И
средоточие
разума
в
человеческой
груди
Where
is
the
sweet
strength
shining
in
a
loving
face
Где
та
светлая
сила,
что
сияет
в
любящем
лице
And
the
long
lost
memories
of
a
warrior
race
И
давно
забытые
воспоминания
о
расе
воинов
Where
is
the
heart
and
mind
Где
же
сердце
и
разум
Heart
and
mind
(doesn't
sing
this
line)
Сердце
и
разум
(не
пропевает
эту
строчку)
Where
is
the
heart
Где
же
сердце
I'm
getting
out
of
the
city
To
take
things
slow
Я
уезжаю
из
города,
чтобы
не
спешить
I
got
places
to
visit
And
people
I
Мне
есть,
что
посмотреть,
и
люди,
которых
я
Know
Is
my
jailer
afraid
To
let
me
go?
Знаю.
Боится
ли
мой
тюремщик
отпускать
меня?
Oh
if
I'd
known
better
I'd
have
spoken
out
О,
если
бы
я
знала,
я
бы
высказалась
I'd
have
opened
my
mouth
Я
бы
открыла
рот
I
wouldn't
have
screamed
Я
бы
не
кричала
Where
is
the
heart
and
mind
Где
же
сердце
и
разум
Heart
and
mind
(doesn't
sing
this
line)
Сердце
и
разум
(не
пропевает
эту
строчку)
Where
is
the
heart
(sings
additional:
and
mind)
Где
же
сердце
(поет
дополнительно:
и
разум)
(Sings
additional:
(Поет
дополнительно:
Where
is
the
soul
of
the
people
Где
душа
народа
The
will
of
the
king
Воля
короля
Life
of
the
party
Душа
компании
The
point
of
the
thing
Смысл
всего
этого
Day
of
Judgment
День
суда
And
the
core
of
reason
in
the
human
breast
И
средоточие
разума
в
человеческой
груди
Where
is
the
sweet
strength
shining
in
a
loving
face
Где
та
светлая
сила,
что
сияет
в
любящем
лице
And
the
long
lost
memories
of
a
warrior
race
И
давно
забытые
воспоминания
о
расе
воинов
Where
is
the
heart
and
mind
Где
же
сердце
и
разум
Where
is
the
heart
and
mind
Где
же
сердце
и
разум
Where
is
the
heart)
Где
же
сердце)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Rebecca Pidgeon, David Mamet
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.