Rebecca Pidgeon - Is Anyone? - перевод текста песни на немецкий

Is Anyone? - Rebecca Pidgeonперевод на немецкий




Is Anyone?
Ist irgendjemand?
Silver dust in the air
Silberstaub in der Luft
Or the lashes in curly hair
Oder die Wimpern in lockigem Haar
Time stands still and time flies by
Die Zeit steht still und die Zeit vergeht wie im Flug
Will he get there, yes, he'll try
Wird er es schaffen, ja, er wird es versuchen
The cellulite hero, larger than life
Der Zellulitis-Held, überlebensgroß
Flickers forward to his cinema wife
Flackert vorwärts zu seiner Kinofrau
Lean enter the lands for the last embrace
Schlank betritt das Land für die letzte Umarmung
A single tear tracks down her face
Eine einzelne Träne rinnt über ihr Gesicht
And they play out the scene
Und sie spielen die Szene aus
And their heat seems discrete
Und ihre Leidenschaft scheint diskret
Are they really what they seem
Sind sie wirklich das, was sie scheinen
Ooh, well, is anyone
Ooh, nun, ist irgendjemand das
Lovers, lovers everywhere
Liebende, Liebende überall
In the city of paupers and millionaires
In der Stadt der Armen und Millionäre
A benefactor says come with me
Ein Wohltäter sagt, komm mit mir
And be mine for tea time
Und sei mein für die Teezeit
And they play out the scene
Und sie spielen die Szene aus
And their heat seems discrete
Und ihre Leidenschaft scheint diskret
Are they really what they seem
Sind sie wirklich das, was sie scheinen
Ooh, well, is anyone
Ooh, nun, ist irgendjemand das
Floating, floating on a drift
Schwebend, schwebend auf einer Drift
A look that cleanse, drop the shift
Ein Blick, der reinigt, lass die Schicht fallen
Then is now and now is here
Dann ist jetzt und jetzt ist hier
Re-enacted through the years
Wiederholt durch die Jahre
Old cartoon of loving, the aroma of gin
Alter Cartoon der Liebe, das Aroma von Gin
She thinks about leaving but she's too far in
Sie denkt daran zu gehen, aber sie ist zu tief drin
She closes her eyes, he disappears
Sie schließt ihre Augen, er verschwindet
She's back where she came from but she's still here
Sie ist zurück, wo sie herkam, aber sie ist immer noch hier
And we play out the scene
Und wir spielen die Szene aus
And our heat seems discrete
Und unsere Leidenschaft scheint diskret
Are we really what they seem
Sind wir wirklich das, was wir scheinen
Ooh, well, is anyone
Ooh, nun, ist irgendjemand das





Авторы: David H. Batteau, Lawrence A. Klein, Rebecca Pidgeon


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.