Текст и перевод песни Rebecca Pidgeon - Tremble
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Baby,
what
just
happened
to
me?
Милый,
что
это
сейчас
со
мной
было?
I
used
to
see
so
clearly
Раньше
я
видела
всё
так
ясно.
Now
what
I
do
seems
so
untrue
Теперь
то,
что
я
делаю,
кажется
таким
неправильным.
And
I
tremble,
I
tremble
И
я
вся
дрожу,
вся
дрожу.
And
I
don't
know
what
I
knew
И
я
не
знаю,
что
я
знала
раньше.
Baby,
I
can
take
a
beating
Милый,
я
могу
стерпеть
побои,
But
you're
gonna
see
the
other
guy
bleeding
Но
ты
увидишь,
как
будет
истекать
кровью
другой.
Now
I'm
amazed,
unbroken,
just
crazed
Теперь
я
поражена,
цела,
просто
обезумела.
But
I
tremble,
I
tremble
Но
я
вся
дрожу,
вся
дрожу,
And
I
turn
my
face
to
you
И
я
поворачиваю
к
тебе
лицо.
Baby,
far
across
the
sheets
Милый,
далеко
по
простыням,
Silent
while
your
lover
weeps
Молчи,
пока
твой
любовник
плачет.
Baby,
don't
turn
your
heart
to
stone
Милый,
не
превращай
своё
сердце
в
камень.
There's
no
pray,
just
sorrow
now
Нет
больше
молитв,
только
печаль.
Baby,
I
look
into
the
mirror
Милый,
я
смотрю
в
зеркало.
Who's
the
thief
and
who's
the
giver?
Кто
вор,
а
кто
дающий?
Hold
my
reflection
Держу
своё
отражение
Up
to
your
perfection
На
твоё
совершенство.
And
tremble
for
what
I
do
И
трепещу
от
того,
что
творю.
Baby,
lying
across
the
bed
Милый,
лёжа
поперёк
кровати,
The
words
I
spoke
I
wish
unsaid
Слова,
что
я
произнесла,
я
хотела
бы
взять
обратно.
Baby,
what
god
have
saved
to
you
Милый,
какой
бог
тебя
спас?
My
lips
are
false,
my
heart
is
true
Мои
губы
лживы,
моё
сердце
чисто.
Baby,
let
me
prove
my
worth
Милый,
позволь
мне
доказать
свою
ценность,
It
stayed
with
me
from
bad
to
worse
Она
осталась
со
мной
в
горе
и
в
радости.
I
sit
here
still
Я
сижу
здесь
неподвижно.
You'll
do
what
you
will
Ты
сделаешь
то,
что
захочешь.
Oh,
I
tremble
О,
я
трепещу,
And
I
turn
my
face
to
you
И
я
поворачиваю
к
тебе
лицо.
Baby,
far
across
the
sheets
Милый,
далеко
по
простыням,
Silent
while
your
lover
weeps
Молчи,
пока
твой
любовник
плачет.
Baby,
don't
turn
your
heart
to
stone
Милый,
не
превращай
своё
сердце
в
камень.
There's
no
pray,
just
sorrow
now
Нет
больше
молитв,
только
печаль.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: David H. Batteau, Lawrence A. Klein, Rebecca Pidgeon
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.