Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
You Then Me - God Album Version
Du Dann Ich - God Album Version
It's
my
turn,
it's
not
your
turn
Ich
bin
dran,
du
bist
nicht
dran
It's
my
turn,
get
outta
my
way
Ich
bin
dran,
geh
mir
aus
dem
Weg
It's
my
turn,
go
on
complain
Ich
bin
dran,
beschwer
dich
ruhig
I'm
comin'
through
anyway
Ich
komme
sowieso
durch
Don't
ask
me
why
I'm
like
this
Frag
mich
nicht,
warum
ich
so
bin
But
lately
I'm
wonderin'
if
Aber
in
letzter
Zeit
frage
ich
mich,
ob
It'll
come
to
pass
Es
geschehen
wird
That
the
last
shall
be
first
and
the
first
shall
be
last
Dass
die
Letzten
die
Ersten
sein
werden
und
die
Ersten
die
Letzten
Then
the
voice
says
Dann
sagt
die
Stimme
Here's
the
way
it
oughtta
be
So
sollte
es
sein
You
then
me
then
you
then
me
Du
dann
ich,
dann
du
dann
ich
Well.
I
pray
one
day
we'll
all
agree
Also.
Ich
bete,
dass
wir
uns
eines
Tages
alle
einig
sind
And
take
it
you
then
me
then
you
then
me
Und
es
so
leben:
du
dann
ich,
dann
du
dann
ich
Life
could
go
you
then
me
then
you
then
me
Das
Leben
könnte
laufen:
du
dann
ich,
dann
du
dann
ich
It's
easy,
you
wait
then
go
Es
ist
einfach,
du
wartest,
dann
gehst
du
It's
easy,
so
make
your
move
Es
ist
einfach,
also
mach
deinen
Zug
It's
easy,
don't
clown
around
Es
ist
einfach,
mach
keinen
Quatsch
Could've
gane
six
times
by
now
Hätte
schon
sechsmal
dran
sein
können
But
no
sir,
you
gotta
be
a
pain
Aber
nein,
mein
Herr,
du
musst
ja
so
anstrengend
sein
Or
is
this
your
own
way
of
sayin'
Oder
ist
das
deine
eigene
Art
zu
sagen
We
should
all
cool
down
Wir
sollten
uns
alle
abkühlen
And
be
more
like
the
man
who
was
born
back
in
Bethlehem
Town?
Und
mehr
wie
der
Mann
sein,
der
damals
in
Bethlehem
geboren
wurde?
I
betcha
He'd
say...
Ich
wette,
Er
würde
sagen...
If
we
could
only
put
you
first
Wenn
wir
nur
dich
zuerst
lassen
könnten
Maybe
this
ugly
trend
could
one
day
be
reversed
Vielleicht
könnte
dieser
hässliche
Trend
eines
Tages
umgekehrt
werden
It's
your
turn,
it's
not
my
turn
Du
bist
dran,
ich
bin
nicht
dran
It's
you
turn-
well
let's
just
say
Du
bist
dran
- nun,
sagen
wir
einfach
We'll
trade
off-
first
you
then
me
Wir
wechseln
uns
ab
- zuerst
du,
dann
ich
Then
after
that,
we
might
agree
Danach
könnten
wir
uns
vielleicht
einigen
Let's
try
it,
it
could
be
good
Lass
es
uns
versuchen,
es
könnte
gut
sein
And
what
if
one
day
it
should
Und
was,
wenn
es
eines
Tages
geschehen
sollte
Really
come
to
pass
Wirklich
wahr
wird
That
the
last
shall
go
first
and
the
first
shall
go
last
Dass
die
Letzten
zuerst
gehen
und
die
Ersten
zuletzt
Betcha
we'd
say:
Ich
wette,
wir
würden
sagen:
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Graham Shaw, Robert Sidney Jr Halligan
Альбом
God
дата релиза
13-06-1996
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.