Rebecca & Fiona - Cold as X-mas - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Rebecca & Fiona - Cold as X-mas




I don't wanna be alone tonight
Я не хочу быть одна сегодня вечером
We could be lying by the open fire
Мы могли бы лежать у открытого огня
Where Sparks are flying round like Fireflies
Где искры летают вокруг, как светлячки
Oh, baby, when it's cold outside
О, детка, когда на улице холодно
I feel alone and now the night
Я чувствую себя одинокой, а сейчас ночь
You let me in this winter wonderland
Ты впустила меня в эту зимнюю страну чудес
Sitting all alone under the mistletoe
Сижу в полном одиночестве под омелой
Wonder why you never pick up the phone, and
Удивляюсь, почему ты никогда не берешь трубку, и
Don't you know the one thing I'm wishing for is You?
Разве ты не знаешь, что единственное, чего я желаю, - это тебя?
Why you're so cold to me?
Почему ты так холоден со мной?
Why you're so cold?
Почему тебе так холодно?
The snow is falling down,
Падает снег.,
My tears are pouring down
Мои слезы льются ручьем
Why you're so cold to me?
Почему ты так холоден со мной?
Why you're so cold?
Почему тебе так холодно?
The snow is falling down,
Падает снег.,
My tears are pouring down
Мои слезы льются ручьем
You're Cold as X-mas
Ты холоден, как на Рождество.
(You're cold, you're cold, you're cold)
(Тебе холодно, тебе холодно, тебе холодно)
You're Cold as X-mas
Ты холоден, как на Рождество.
(You're cold, you're cold, you're cold)
(Тебе холодно, тебе холодно, тебе холодно)
I don't wanna be alone tonight
Я не хочу быть одна сегодня вечером
Now the stars are shining bright outside my window
Теперь звезды ярко сияют за моим окном
On this lonely Christmas eve
В этот одинокий сочельник
Oh, baby, when it's cold outside
О, детка, когда на улице холодно
All I want is you to hold me tight
Все, чего я хочу, - это чтобы ты крепко обнял меня.
We could be making out till morning comes
Мы могли бы целоваться до наступления утра
Sitting all alone under the mistletoe
Сижу в полном одиночестве под омелой
Wonder why you never pick up the phone, and
Удивляюсь, почему ты никогда не берешь трубку, и
Don't you know the one thing I'm wishing for is You?
Разве ты не знаешь, что единственное, чего я желаю, - это тебя?
Why you're so cold to me?
Почему ты так холоден со мной?
Why you're so cold?
Почему тебе так холодно?
The snow is falling down,
Падает снег.,
My tears are pouring down
Мои слезы льются ручьем
Why you're so cold to me?
Почему ты так холоден со мной?
Why you're so cold?
Почему тебе так холодно?
The snow is falling down,
Падает снег.,
My tears are pouring down
Мои слезы льются ручьем
You're Cold as X-mas
Ты холоден, как на Рождество.
6x (You're cold)
6x (Тебе холодно)
Why you're so cold to me?
Почему ты так холоден со мной?
Why you're so cold?
Почему тебе так холодно?
The snow is falling down,
Падает снег.,
My tears are pouring down
Мои слезы льются ручьем
Why you're so cold to me?
Почему ты так холоден со мной?
Why you're so cold?
Почему тебе так холодно?
The snow is falling down,
Падает снег.,
My tears are pouring down
Мои слезы льются ручьем
You're Cold as X-mas
Ты холоден, как на Рождество.
(You're cold, you're cold, you're cold)
(Тебе холодно, тебе холодно, тебе холодно)
You're Cold as X-mas
Ты холоден, как на Рождество.
(You're cold, you're cold, you're cold)
(Тебе холодно, тебе холодно, тебе холодно)





Авторы: Andreas Pfannenstill


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.