Rebeldes - Como Um Rockstar (Ao Vivo) - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Rebeldes - Como Um Rockstar (Ao Vivo)




Como Um Rockstar (Ao Vivo)
Like a Rockstar (Live)
Acordo me sentindo como um Rockstar
I wake up feeling like a Rockstar
Levanto de óculos, vestido e All star
I get up already in glasses, a dress, and All stars
penso em ir pra rua sem me preocupar
I just think about going out on the street without worrying
Com que horas vou voltar,
What time I'm going to come back,
Se é que vou voltar
If I'm going to come back at all
Muita gente olhando para mim
A lot of people looking at me
Como se fosse alguém de outro planeta
Like I was someone from another planet
no fundo elas queriam ser
Deep down they wanted to be
Um pouco mais como eu
A little more like me
Se é que não são
If they're not already
A Noite pra começar
The night is about to begin
Esqueça as horas elas não me importam mais,
Forget the time, they don't matter to me anymore,
E vamos logo ao que interessa Ah Ah
And let's get to the point Ah Ah
Let's go
Let's go
Comigo baby daqui pra frente é so se jogar
With me baby, from now on it's just about letting go
Aumenta o som,
Turn up the music,
E me deixa dançar,
And let me dance,
vou sair daqui quando o DJ parar,
I'm only going to leave here when the DJ stops,
Cada vez melhor
It gets better every time
Esquece amanhã
Forget about tomorrow
Não pense mais em nada,(uh, uh, uh)
Don't think about anything else,(uh, uh, uh)
Levanta a mão e se você quer mais
Raise your hand and if you want more
Faz barulho
Make some noise
Pra festa não parar
So the party doesn't stop
Então apague a luz embora
So turn off the light even though
Ninguém vai até o sol chegar
Nobody's going to go until the sun comes up
Uoh Uoh
Uoh Uoh
Não aguento mais todo mundo dizendo
I can't take it anymore, everyone saying
Que pra se alguém na vida tem que mudar seu jeito
That to be someone in life you have to change your ways
Faça aquilo limpe isso
Do that, clean this up
Pare com esse Blah Blah Blah
Stop with all that Blah Blah Blah
Que sabe fui, se me deixa
Who knows, I've been there, see if you let me
Muita gente olhando para mim
A lot of people looking at me
Como se fosse alguém de outro planeta
Like I was someone from another planet
no fundo elas queriam ser
Deep down they wanted to be
Um pouco mais como eu
A little more like me
Se é que não são
If they're not already
A Noite pra começar
The night is about to begin
Esqueça as horas, elas não importam mais,
Forget the time, they don't matter to me anymore,
E vamos logo ao que interessa Ah Ah
And let's get to the point Ah Ah
Let's go
Let's go
Comigo baby daqui pra frente é se jogar
With me baby, from now on it's just about letting go
Aumenta o som,
Turn up the music,
E me deixa dançar,
And let me dance,
vou sair daqui quando o DJ parar,
I'm only going to leave here when the DJ stops,
Cada vez melhor
It gets better every time
Esquece amanhã
Forget about tomorrow
Não pense mais em nada,
Don't think about anything else,
Uoh Uoh
Uoh Uoh
Meu jeito de ser te conquistou
My way of being won you over
Você podia vir comigo
You could come with me
Uoooooh
Uoooooh
Então esquece tudo
So forget everything
Deixe o som te levar
Let the music take you away
Deixe o som te levar
Let the music take you away
Oooouh
Oooouh
É daqui pra frente é se jogar
It's from now on it's just about letting go
Aumenta o som,
Turn up the music,
E me deixa dançar,
And let me dance,
vou sair daqui quando o DJ parar,
I'm only going to leave here when the DJ stops,
Cada vez melhor
It gets better every time
Esquece a manhã
Forget about the morning
Não pense mais em nada
Don't think about anything else
Levanta a mão e se você quer mais
Raise your hand and if you want more
Faz barulho pra festa não parar
Make some noise so the party doesn't stop
Então apague a luz embora
So turn off the light even though
Ninguém vai até o sol chegar
Nobody's going to go until the sun comes up





Авторы: Ricardo Bonadio, Leandro Franco Da Rocha, Diego Jose Ferrero


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.