Rebeldes - Nada Pode Nos Parar (Bônus) - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Rebeldes - Nada Pode Nos Parar (Bônus)




Nada Pode Nos Parar (Bônus)
Nothing Can Stop Us (Bonus)
Uuh, uuh... Uuh, uuh... Uuh, uuh...
Ooh, ooh... Ooh, ooh... Ooh, ooh...
Na, na, na, na yeah, yeah!
Na, na, na, na yeah, yeah!
Na, na, na, na yeah, yeah!
Na, na, na, na yeah, yeah!
Na, na, na, na yeah, yeah!
Na, na, na, na yeah, yeah!
Na, na, na, na yeah, yeah!
Na, na, na, na yeah, yeah!
Ouvi uma canção dizer que a vida
I heard a song say that life
É curta demais pra sofrer e pra chorar...
Is too short to suffer and cry...
O tempo me fez perceber que não adianta
Time has made me realize that it's no use
Esconder o que tem dentro de você...
Hiding what's inside you...
Mesmo se não der nada certo sempre estarei,
Even if nothing works out, I'll always be there,
Aqui por perto juntos podemos ir até o fim
Here nearby together we can go all the way
Eu sei, o mundo vai girar nossa vez, uma hora vai chegar
I know, the world will turn our way, one hour will come
É acreditar nada pode nos parar!
Just believe nothing can stop us!
E se o céu desmoronar se o chão abrir eu vou estar
And if the sky falls down, if the ground opens up, I'll be there
Junto com você nada pode nos parar!
Together with you nothing can stop us!
Então vem, deixe a noite te levar
So come on, let the night take you
Então vem, sinta o som te arrastar
So come on, feel the sound drag you
Então vem, nada pode nos parar
So come on, nothing can stop us
Abra a porta e deixe a luz entrar!
Open the door and let the light in!
Na, na, na, na yeah, yeah!
Na, na, na, na yeah, yeah!
Na, na, na, na yeah, yeah!
Na, na, na, na yeah, yeah!
Na, na, na, na yeah, yeah!
Na, na, na, na yeah, yeah!
Na, na, na, na yeah, yeah!
Na, na, na, na yeah, yeah!
Sempre com o medo vem a vontade
Always with fear comes the will
De se superar ir mais além...
To overcome, to go beyond...
Mesmo se não der nada certo sempre estarei,
Even if nothing works out, I'll always be there,
Aqui por perto juntos podemos ir até o fim yeah
Here nearby together we can go all the way yeah
Eu sei, o mundo vai girar nossa vez, uma hora vai chegar
I know, the world will turn our way, one hour will come
É acreditar nada pode nos parar!
Just believe nothing can stop us!
E se o céu desmoronar se o chão abrir eu vou estar
And if the sky falls down, if the ground opens up, I'll be there
Junto com você nada pode nos parar!
Together with you nothing can stop us!
Eu sei, o mundo vai girar nossa vez, uma hora vai chegar
I know, the world will turn our way, one hour will come
É acreditar nada pode nos parar!
Just believe nothing can stop us!
E se o céu desmoronar se o chão abrir eu vou estar
And if the sky falls down, if the ground opens up, I'll be there
Junto com você nada pode nos parar!
Together with you nothing can stop us!
Na, na, na, na yeah, yeah!
Na, na, na, na yeah, yeah!
Na, na, na, na yeah, yeah!
Na, na, na, na yeah, yeah!





Авторы: Di Ferrero, Gee Rocha, Rick Bonadio


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.