Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I'm
tired
of
being
what
you
want
me
to
be
Ich
bin
müde
zu
sein,
was
du
von
mir
erwartest
Feeling
so
faithless,
lost
under
the
surface
Fühle
mich
so
treulos,
unter
der
Oberfläche
verloren
I
don't
know
what
you're
expecting
of
me
Ich
weiß
nicht,
was
du
von
mir
erwartest
Put
under
the
pressure
of
walking
in
your
shoes
Unter
den
Druck
gesetzt,
in
deinen
Schuhen
zu
gehen
And
every
second
I
take
is
another
mistake
to
you
Und
jede
Sekunde,
die
ich
nehme,
ist
ein
weiterer
Fehler
für
dich
I've
become
so
numb
Ich
bin
so
taub
geworden
I
can't
feel
you
there
Kann
dich
nicht
mehr
fühlen
Become
so
tired
Bin
so
müde
geworden
So
much
more
aware
So
viel
bewusster
I'm
becoming
this
Ich
werde
das
hier
All
I
want
to
do
Alles,
was
ich
will
Is
be
more
like
me
Ist
mehr
ich
selbst
zu
sein
And
be
less
like
you
Und
weniger
wie
du
(Caught
in
the
undertow,
just
caught
in
the
undertow)
(Gefangen
in
der
Strömung,
einfach
gefangen
in
der
Strömung)
(Caught
in
the
undertow,
just
caught
in
the
undertow)
(Gefangen
in
der
Strömung,
einfach
gefangen
in
der
Strömung)
I've
become
so
numb
Ich
bin
so
taub
geworden
I
can't
feel
you
there
Kann
dich
nicht
mehr
fühlen
Become
so
tired
Bin
so
müde
geworden
So
much
more
aware
So
viel
bewusster
I'm
becoming
this
Ich
werde
das
hier
All
I
want
to
do
Alles,
was
ich
will
Is
be
more
like
me
Ist
mehr
ich
selbst
zu
sein
And
be
less
like
you
Und
weniger
wie
du
(Caught
in
the
undertow,
just
caught
in
the
undertow)
(Gefangen
in
der
Strömung,
einfach
gefangen
in
der
Strömung)
(Caught
in
the
undertow,
just
caught
in
the
undertow)
(Gefangen
in
der
Strömung,
einfach
gefangen
in
der
Strömung)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Brad Delson, Mike Shinoda, Joseph Hahn, Chester Charles Bennington, Robert G. Bourdon, David Farrell
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.