Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I'm Yukked up Here in New England
Ich bin hier oben in Neuengland total fertig
I'm
Yukked
Up
Here
In
New
England
Ich
bin
hier
oben
in
Neuengland
total
fertig
I'm
Yukked
Up
Here
In
New
England
Ich
bin
hier
oben
in
Neuengland
total
fertig
I'm
Yukked
Up
Here
In
New
England
Ich
bin
hier
oben
in
Neuengland
total
fertig
Here
We
All
Yukked
Up
Hier
sind
wir
alle
total
fertig
Here
We
All
Yukked
Up
Hier
sind
wir
alle
total
fertig
I'm
Yukked
Up
Here
In
New
England
Ich
bin
hier
oben
in
Neuengland
total
fertig
I'm
Yukked
Up
Here
In
New
England
Ich
bin
hier
oben
in
Neuengland
total
fertig
I'm
Yukked
Up
Here
In
New
England
Ich
bin
hier
oben
in
Neuengland
total
fertig
Here
We
All
Yukked
Up
Hier
sind
wir
alle
total
fertig
Here
We
All
Yukked
Up
Hier
sind
wir
alle
total
fertig
I'm
Yukked
Up
Here
In
New
England
Ich
bin
hier
oben
in
Neuengland
total
fertig
I'm
Yukked
Up
Here
In
New
England
Ich
bin
hier
oben
in
Neuengland
total
fertig
I'm
Yukked
Up
Here
In
New
England
Ich
bin
hier
oben
in
Neuengland
total
fertig
Here
We
All
Yukked
Up
Hier
sind
wir
alle
total
fertig
Here
We
All
Yukked
Up
Hier
sind
wir
alle
total
fertig
Every
time
I
head
to
work
Jedes
Mal,
wenn
ich
zur
Arbeit
gehe,
I
gotta
put
up
with
jerks
muss
ich
mich
mit
Idioten
herumschlagen,
meine
Süße,
Wanna
cause
me
hurt
die
mir
wehtun
wollen.
Rude
folks
going
bezerk
Unverschämte
Leute,
die
ausrasten.
Give
me
bad
attitude
Sie
sind
schlecht
gelaunt,
Never
showing
gratitude
zeigen
nie
Dankbarkeit.
They're
mad
rude
Sie
sind
total
unhöflich,
Trying
to
put
me
in
a
bad
mood
versuchen,
mich
in
schlechte
Stimmung
zu
bringen.
But
I
overcome
Aber
ich
überwinde
das,
With
the
beatitudes
of
Matthew
5
mit
den
Seligpreisungen
aus
Matthäus
5.
Keep
my
emotions
in
check
Ich
halte
meine
Emotionen
unter
Kontrolle,
While
my
spirit
man
arise
während
mein
Geist
sich
erhebt,
Above
the
nonsense
über
den
Unsinn
Of
this
everyday
BS
dieses
alltäglichen
Blödsinns.
I
come
correct
Ich
bleibe
korrekt,
While
I
keep
my
flesh
man
in
check
während
ich
mein
Fleisch
unter
Kontrolle
halte,
With
self-control
mit
Selbstbeherrschung.
Make
sure
my
pride
don't
take
a
hold
Ich
sorge
dafür,
dass
mein
Stolz
mich
nicht
überwältigt,
Put
a
guard
over
my
mouth
und
setze
eine
Wache
vor
meinen
Mund,
So
verbally
I
won't
fold
damit
ich
verbal
nicht
einknicke.
I
stay
prayed
up
Ich
bleibe
im
Gebet,
While
I'm
dealing
with
these
haters
während
ich
mit
diesen
Hassern
zu
tun
habe.
Keep
focus
on
my
assignment
Ich
konzentriere
mich
auf
meine
Aufgabe,
I
got
no
time
for
the
debaters
ich
habe
keine
Zeit
für
Diskussionen.
I
stay
strapped
Ich
bin
gewappnet
With
the
Gospel
of
Peace
mit
dem
Evangelium
des
Friedens,
Quell
my
inner
beast
bezwinge
mein
inneres
Biest
And
not
allow
it
to
be
released
und
lasse
es
nicht
frei.
Protect
my
mental
Ich
schütze
mein
Inneres,
By
taking
on
the
mind
of
Christ
indem
ich
den
Geist
Christi
annehme.
With
Spiritual
discernment
Mit
geistlicher
Unterscheidungskraft
I
see
my
enemy
within
line
of
sight
sehe
ich
meinen
Feind
in
Sichtweite.
I
altitude
my
attitude
Ich
hebe
meine
Einstellung,
So,
I'll
be
shatter
proof
damit
ich
bruchsicher
bin.
Uplift
my
mind
with
Ich
erhebe
meinen
Geist
mit
Philippians
4 and
8 like
its
latitude
Philipper
4,8,
wie
mit
einer
Breitengradangabe,
And
stay
focus
on
the
vision
und
bleibe
auf
die
Vision
fokussiert,
I've
been
commissioned
mit
der
ich
beauftragt
wurde.
Represent
Christ
at
my
workplace
Ich
repräsentiere
Christus
an
meinem
Arbeitsplatz
With
conviction
mit
Überzeugung
And
work
with
honesty
und
arbeite
ehrlich,
So,
I
may
provide
for
my
family
damit
ich
meine
Familie
versorgen
kann.
Avoid
the
pitfalls
of
the
traps
Ich
vermeide
die
Fallstricke
der
Fallen,
That
is
set
for
me
die
mir
gestellt
werden.
Enduring
hardships
Ich
ertrage
Härten
As
a
true
soldier
als
wahrer
Soldat
And
trust
in
The
Lord
und
vertraue
auf
den
Herrn,
To
help
me
keep
my
composure
dass
er
mir
hilft,
meine
Fassung
zu
bewahren.
I'm
Yukked
Up
Here
In
New
England
Ich
bin
hier
oben
in
Neuengland
total
fertig
I'm
Yukked
Up
Here
In
New
England
Ich
bin
hier
oben
in
Neuengland
total
fertig
I'm
Yukked
Up
Here
In
New
England
Ich
bin
hier
oben
in
Neuengland
total
fertig
Here
We
All
Yukked
Up
Hier
sind
wir
alle
total
fertig
Here
We
All
Yukked
Up
Hier
sind
wir
alle
total
fertig
I'm
Yukked
Up
Here
In
New
England
Ich
bin
hier
oben
in
Neuengland
total
fertig
I'm
Yukked
Up
Here
In
New
England
Ich
bin
hier
oben
in
Neuengland
total
fertig
I'm
Yukked
Up
Here
In
New
England
Ich
bin
hier
oben
in
Neuengland
total
fertig
Here
We
All
Yukked
Up
Hier
sind
wir
alle
total
fertig
Here
We
All
Yukked
Up
Hier
sind
wir
alle
total
fertig
I
work
at
Costco
making
honest
doe
Ich
arbeite
bei
Costco
und
verdiene
ehrliches
Geld,
Building
my
flow
entwickle
meinen
Flow,
Doing
Maintenance
Assistance
meine
Aufgabe
ist
die
Wartungsunterstützung.
Is
my
job
though
So
ist
es
nun
mal,
meine
Liebe.
Complete
my
task
on
a
timely
basis
Ich
erledige
meine
Aufgaben
termingerecht,
Don't
care
who's
a
racist
mir
ist
egal,
wer
Rassist
ist,
Don't
have
no
time
to
be
wasted
ich
habe
keine
Zeit
zu
verschwenden.
I
stay
focus
on
my
grind
Ich
bleibe
auf
meinen
Grind
konzentriert,
With
a
focus
mind
mit
einem
fokussierten
Geist,
And
stay
discipline
und
bleibe
diszipliniert,
While
I
let
my
light
shine
während
ich
mein
Licht
leuchten
lasse,
And
be
a
man
of
integrity
in
sincerity
und
ein
Mann
von
Integrität
und
Aufrichtigkeit
bin.
Working
hard
with
my
hands
Ich
arbeite
hart
mit
meinen
Händen
And
showing
dexterity
und
zeige
Geschicklichkeit.
Never
complain
about
my
job
Ich
beschwere
mich
nie
über
meinen
Job,
Cause
I
thank
my
God
denn
ich
danke
meinem
Gott,
For
granting
me
this
opportunity
dass
er
mir
diese
Gelegenheit
gegeben
hat,
So,
I
don't
have
to
steal
and
rob
damit
ich
nicht
stehlen
und
rauben
muss.
I'm
very
grateful
Ich
bin
sehr
dankbar,
Even
if
folks
wanna
be
hateful
auch
wenn
Leute
hasserfüllt
sein
wollen.
I
do
my
work
unto
my
Lord
Ich
tue
meine
Arbeit
für
meinen
Herrn
And
I
stay
faithful
und
bleibe
treu.
Never
despise
a
small
beginning
Ich
verachte
niemals
einen
kleinen
Anfang.
In
my
entry
level
Auf
meiner
Einstiegsebene
I
started
pushing
carts
at
13
an
hour
fing
ich
an,
Einkaufswagen
für
13
Dollar
die
Stunde
zu
schieben,
Is
where
I
settled
da
habe
ich
mich
eingelebt.
Then
I
begin
to
grow
within
the
company
Dann
begann
ich,
innerhalb
der
Firma
zu
wachsen,
Benefits
and
401K
mit
Sozialleistungen
und
Altersvorsorge,
And
let
my
money
work
for
me
und
ließ
mein
Geld
für
mich
arbeiten.
In
Christ
I'm
living
the
ideal
In
Christus
lebe
ich
das
Ideal,
As
a
Black
Man
als
Schwarzer
Mann.
I'm
far
from
laziness
Ich
bin
weit
entfernt
von
Faulheit,
And
that
is
a
fact
man
und
das
ist
eine
Tatsache,
meine
Schöne.
I
know
what
it's
like
Ich
weiß,
wie
es
ist,
To
being
raised
and
not
having
enough
aufzuwachsen
und
nicht
genug
zu
haben.
Taking
care
of
my
duties
Ich
kümmere
mich
um
meine
Pflichten,
And
that
makes
me
tough
und
das
macht
mich
stark.
So,
if
I'm
faced
with
challenges
Wenn
ich
also
vor
Herausforderungen
stehe,
I
still
remain
in
balances
bleibe
ich
trotzdem
im
Gleichgewicht.
No
matter
how
much
malice
is
Egal
wie
viel
Bosheit
da
ist,
It
still
won't
change
my
countenance
es
wird
meine
Haltung
nicht
ändern.
I
work
with
diligence
Ich
arbeite
mit
Fleiß
And
stay
disciplined
und
bleibe
diszipliniert,
Like
I'm
militant
als
wäre
ich
militant.
Only
the
strong
survives
Nur
die
Starken
überleben,
And
that's
how
real
it
gets
und
so
real
ist
es.
I'm
Yukked
Up
Here
In
New
England
Ich
bin
hier
oben
in
Neuengland
total
fertig
I'm
Yukked
Up
Here
In
New
England
Ich
bin
hier
oben
in
Neuengland
total
fertig
I'm
Yukked
Up
Here
In
New
England
Ich
bin
hier
oben
in
Neuengland
total
fertig
Here
We
All
Yukked
Up
Hier
sind
wir
alle
total
fertig
Here
We
All
Yukked
Up
Hier
sind
wir
alle
total
fertig
I'm
Yukked
Up
Here
In
New
England
Ich
bin
hier
oben
in
Neuengland
total
fertig
I'm
Yukked
Up
Here
In
New
England
Ich
bin
hier
oben
in
Neuengland
total
fertig
I'm
Yukked
Up
Here
In
New
England
Ich
bin
hier
oben
in
Neuengland
total
fertig
Here
We
All
Yukked
Up
Hier
sind
wir
alle
total
fertig
Here
We
All
Yukked
Up
Hier
sind
wir
alle
total
fertig
To
everyone
in
the
work
force
An
alle
in
der
Arbeitswelt,
Who
may
have
a
worst
boss
die
vielleicht
einen
schlimmen
Chef
haben,
Stay
humble
and
don't
let'em
bleibt
demütig
und
lasst
euch
nicht,
Liebes,
Take
you
off
your
first
course
von
eurem
ersten
Kurs
abbringen.
Don't
take
it
personal
Nehmt
es
nicht
persönlich,
If
they
offend
to
be
hurting,
you
wenn
sie
euch
verletzen
wollen,
Even
if
they're
cursing
you
auch
wenn
sie
euch
verfluchen.
It's
not
even
worth
it
dude
Es
ist
es
nicht
wert,
mein
Schatz.
Just
stay
focus
Bleibt
einfach
fokussiert,
No
matter
what
the
pressure
is
egal
wie
groß
der
Druck
ist.
If
they
see
you
as
less
than
Wenn
sie
dich
als
geringer
ansehen,
My
God
sees
you
better
than
mein
Gott
sieht
dich
besser
als
das.
Promotion
comes
not
from
man
Beförderung
kommt
nicht
vom
Menschen,
But
it
comes
from
God
sondern
sie
kommt
von
Gott.
He
gave
you
an
assignment
Er
hat
dir
eine
Aufgabe
gegeben,
So,
make
sure
you
do
your
job
also
sorge
dafür,
dass
du
deinen
Job
machst.
Don't
be
so
friendly
Sei
nicht
zu
freundlich,
But
rather
be
professional
sondern
sei
professionell
And
be
respectful
und
respektvoll,
With
an
attitude
that
is
exceptional
mit
einer
außergewöhnlichen
Einstellung.
Make
sure
you're
punctual
Sei
pünktlich
At
your
place
of
your
employment
an
deinem
Arbeitsplatz
And
be
functional
with
und
sei
funktional
mit
Excitement
and
enjoyment
Begeisterung
und
Freude.
Don't
be
no
man
pleaser
Sei
kein
Menschengefälliger,
But
rather
be
a
humble
servant
sondern
sei
ein
demütiger
Diener.
Serve
His
purpose
with
a
heart
Diene
Seinem
Zweck
mit
einem
Herzen,
That
is
single
and
fervent
das
aufrichtig
und
inbrünstig
ist.
I
know
it
sounds
like
strange
talk
Ich
weiß,
es
klingt
wie
seltsames
Gerede,
Coming
from
a
strange
thought
das
aus
einem
seltsamen
Gedanken
kommt,
But
these
are
character
principles
aber
das
sind
Charakterprinzipien,
That
my
God
has
taught
die
mein
Gott
gelehrt
hat.
If
you
have
a
job
don't
complain
Wenn
du
einen
Job
hast,
beschwere
dich
nicht,
About
how
rough
it
is
darüber,
wie
hart
er
ist.
Just
roll
with
the
punches
Nimm
die
Schläge
hin
And
learn
how
to
be
productive
und
lerne,
produktiv
zu
sein.
I
spread
this
message
Ich
verbreite
diese
Botschaft
From
Connecticut
to
Main
von
Connecticut
bis
Maine.
Just
be
faithful
in
what
you
do
Sei
einfach
treu
in
dem,
was
du
tust,
And
you'll
get
the
recognition
mane
und
du
wirst
die
Anerkennung
bekommen,
meine
Süße.
I'm
Yukked
Up
Here
In
New
England
Ich
bin
hier
oben
in
Neuengland
total
fertig
I'm
Yukked
Up
Here
In
New
England
Ich
bin
hier
oben
in
Neuengland
total
fertig
I'm
Yukked
Up
Here
In
New
England
Ich
bin
hier
oben
in
Neuengland
total
fertig
Here
We
All
Yukked
Up
Hier
sind
wir
alle
total
fertig
Here
We
All
Yukked
Up
Hier
sind
wir
alle
total
fertig
I'm
Yukked
Up
Here
In
New
England
Ich
bin
hier
oben
in
Neuengland
total
fertig
I'm
Yukked
Up
Here
In
New
England
Ich
bin
hier
oben
in
Neuengland
total
fertig
I'm
Yukked
Up
Here
In
New
England
Ich
bin
hier
oben
in
Neuengland
total
fertig
Here
We
All
Yukked
Up
Hier
sind
wir
alle
total
fertig
Here
We
All
Yukked
Up
Hier
sind
wir
alle
total
fertig
I'm
Yukked
Up
Here
In
New
England
Ich
bin
hier
oben
in
Neuengland
total
fertig
I'm
Yukked
Up
Here
In
New
England
Ich
bin
hier
oben
in
Neuengland
total
fertig
I'm
Yukked
Up
Here
In
New
England
Ich
bin
hier
oben
in
Neuengland
total
fertig
Here
We
All
Yukked
Up
Hier
sind
wir
alle
total
fertig
Here
We
All
Yukked
Up
Hier
sind
wir
alle
total
fertig
I'm
Yukked
Up
Here
In
New
England
Ich
bin
hier
oben
in
Neuengland
total
fertig
I'm
Yukked
Up
Here
In
New
England
Ich
bin
hier
oben
in
Neuengland
total
fertig
I'm
Yukked
Up
Here
In
New
England
Ich
bin
hier
oben
in
Neuengland
total
fertig
Here
We
All
Yukked
Up
Hier
sind
wir
alle
total
fertig
Here
We
All
Yukked
Up
Hier
sind
wir
alle
total
fertig
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Dj Rebizzle For Re Beatz Productionz
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.