Rec - Tora Fevgo - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Rec - Tora Fevgo




Tora Fevgo
Tora Fevgo
Διαλύθηκαν οι φόβοι
Страхи развеялись
Μου τέλειωσαν οι λόγοι
Мне нечего тебе сказать
Που μας κρατούσανε μαζί
Что держало нас вместе
Σε σχέση ψυχοφθόρα
В душащих отношениях
Δε μένω ουτε ώρα
Я больше ни минуты не продержусь
Και έχω αργήσει και πολύ
Я много времени зря потерял
Μέσα στη νύχτα μια κραυγή
В ночи крик
Μου λέει είναι η φυγή
Это спасение
Ο μόνος τρόπος να σωθώ απ' τις πληγές σου
Единственный шанс спастись от твоих ран
Μέσα στα χείλη μου κενό
На моих губах пустота
Δε μένει τίποτα να πω
Не осталось ничего, что я мог бы сказать
Στα είπα όλα κι ας μην τα άκουσες ποτέ σου
Я все тебе сказал, хотя ты никогда меня не слушала
Τώρα κοίταξε με να φεύγω
Теперь смотри, как я ухожу
Στο δικό μας το έργο
В нашей пьесе
Παίζει η τελευταία πια σκηνή
Играет финальная сцена
Όσο μένω εδώ κινδυνεύω
Пока я здесь, я в опасности
Κοίταξε με να φεύγω
Смотри, как я ухожу
Ένας απ' τους δυο μας ας σωθεί
Пусть хотя бы один из нас спасется
Τέλειωσε το έργο, σήκω πάμε
Спектакль окончен, давай уходить
Δεν είχε happy end για μας πολύ λυπάμαι
Для нас не будет счастливого конца, прости
Μες την καρδιά μου η φυγή σαν άκρη βέλους
В моем сердце спасение - как острие стрелы
Αντίο γράφουν στην ψυχή, οι τίτλοι τέλους
В финальных титрах написано "Прощай"
Σε μια βαλίτσα μια ζωή, Θα τη διπλώσω
В чемодан собрана жизнь, я притворюсь
Έξω απ' την πόρτα σου να βγει, Πριν μετανιώσω
Чтобы ты вынесла его за дверь, пока я не передумал
Δε θα βουρκώσω δε θα πω "καλά να είσαι"
Я не буду рыдать и говорить "будь счастлива"
Κάνε ό,τι θες μα απλά μακριά μου ζήσε
Делай что хочешь, но просто живи без меня
Εγώ θα ανέβω στο ψηλότερο σημείο
Я поднимусь на самую вершину
Και θα πετάξω τη ζωή μας σαν φορτίο
И сброшу нашу жизнь, как ненужный груз
Κι όταν ο αέρας την σκορπίσει, θα κατέβω
И когда ветер разнесет ее по свету, я спущусь
Κανένας δε θα με εμποδίσει, τώρα φεύγω
Никто меня не остановит, я ухожу
Μέσα στη νύχτα μια κραυγή
В ночи крик
Μου λέει είναι η φυγή
Это спасение
Ο μόνος τρόπος να σωθώ απ' τις πληγές σου
Единственный шанс спастись от твоих ран
Μέσα στα χείλη μου κενό
На моих губах пустота
Δε μένει τίποτα να πω
Не осталось ничего, что я мог бы сказать
Στα είπα όλα κι ας μην τα άκουσες ποτέ σου
Я все тебе сказал, хотя ты никогда меня не слушала
Τώρα κοίταξε με να φεύγω
Теперь смотри, как я ухожу
Στο δικό μας το έργο
В нашей пьесе
Παίζει η τελευταία πια σκηνή
Играет финальная сцена
Όσο μένω εδώ κινδυνεύω
Пока я здесь, я в опасности
Κοίταξε με να φεύγω
Смотри, как я ухожу
Ένας απ' τους δυο μας ας σωθεί
Пусть хотя бы один из нас спасется
Μέσα στη νύχτα μια κραυγή
В ночи крик
Μου λέει είναι η φυγή
Это спасение
Ο μόνος τρόπος να σωθώ απ' τις πληγές σου
Единственный шанс спастись от твоих ран
Μέσα στα χείλη μου κενό
На моих губах пустота
Δε μένει τίποτα να πω
Не осталось ничего, что я мог бы сказать
Στα είπα όλα κι ας μην τα άκουσες ποτέ σου
Я все тебе сказал, хотя ты никогда меня не слушала
Τώρα κοίταξε με να φεύγω
Теперь смотри, как я ухожу
Στο δικό μας το έργο
В нашей пьесе
Παίζει η τελευταία πια σκηνή
Играет финальная сцена
Όσο μένω εδώ κινδυνεύω
Пока я здесь, я в опасности
Κοίταξε με να φεύγω
Смотри, как я ухожу
Ένας απ' τους δυο μας ας σωθεί
Пусть хотя бы один из нас спасется
Τι να δώσεις αν δε νιώσεις
Что ты отдашь, если ничего не чувствуешь?
Στην καρδιά σου είχες κενό τώρα βρήκες να ματώσεις;
В твоем сердце была пустота, а теперь ты страдаешь?
Τώρα που έφυγα εγώ;
Теперь, когда я ушел;
Δυο πράγματα μαζεύω
Я беру с собой две вещи
Και κοίταξε με...
И смотри на меня...





Авторы: Angeliki Makrinioti, Christos Chionis


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.