REC - Mpes - перевод текста песни на немецкий

Mpes - RECперевод на немецкий




Mpes
Komm herein
Μπές μες το κορμί μου και άναψε φωτιά,
Komm in meinen Körper und entzünde ein Feuer,
να καεί η βραδιά
lass die Nacht brennen
Μπές και στα όνειρα μου κάνε συντροφιά,
Komm auch in meine Träume, leiste mir Gesellschaft,
να μην πας μακρυά
damit du nicht weit weg gehst
Έλα κάνω σκέψεις που είναι αμαρτωλές,
Komm, ich habe sündhafte Gedanken,
άλλα μην μου λες
aber sag nichts
Ξέρω πως και εσυ το θες
Ich weiß, dass du es auch willst
Αχ ψέμματα μην λες
Ach, lüg nicht
Σε κοιτάω μες τα μάτια
Ich schaue dir in die Augen
Όλα γύρω μου κομμάτια
Alles um mich herum in Stücken
Σκέψεις χαμένες σε δωμάτια
Gedanken, verloren in Räumen
Άκουμε καρδιά μου
Hör zu, mein Herz
σε θέλω εδώ κοντά μου
ich will dich hier nah bei mir
το σώμα σου βάζει φωτιά τα βράδια στα ονειρά μου
dein Körper entfacht nachts Feuer in meinen Träumen
άκουμε ψυχή μου
hör zu, meine Seele
σε θέλω εδώ μαζί μου
ich will dich hier bei mir
Για πάντα μαζί
Für immer zusammen
και ως το πρωί
und bis zum Morgen
θα σ'έχω κοντά μου
werde ich dich bei mir haben
ψυχή μου καρδιά μου
meine Seele, mein Herz
σε θέλω πολύ
ich will dich so sehr
και ότι συμβεί
und was auch immer geschieht
θα είμαι για σένα εκεί
ich werde für dich da sein
Μπές μες το κορμί μου και άναψε φωτιά,
Komm in meinen Körper und entzünde ein Feuer,
να καεί η βραδιά
lass die Nacht brennen
Μπές και στα όνειρα μου κάνε συντροφιά,
Komm auch in meine Träume, leiste mir Gesellschaft,
να μην πας μακρυά
damit du nicht weit weg gehst
Έλα κάνω σκέψεις που είναι αμαρτωλές,
Komm, ich habe sündhafte Gedanken,
άλλα μην μου λες
aber sag nichts
Ξέρω πως και εσυ το θες
Ich weiß, dass du es auch willst
Αχ ψέμματα μην λες
Ach, lüg nicht
Μες την ίδια τρέλα πάλι
Wieder im selben Wahnsinn
σ'αυτο το χάλι
in diesem Chaos
σ'όνειρο απατηλό
in einem trügerischen Traum
δεν θέλω άλλη ανηφόρα κατηφόρα
ich will kein weiteres Auf und Ab
όλα μες το κεφάλι
alles im Kopf
στη καρδιά μου θα το ρίξω
Ich werde es auf mein Herz nehmen
αλλά χαλάλι
aber das ist es mir wert
Άλλοι πηδάνε κύματα
Andere springen über Wellen
μα φτάνουνε τα ανοίγματα
aber die Abgründe reichen aus
η θάλασσα σου πουθενά δεν θα με βγάλει
dein Meer wird mich nirgendwohin bringen
αντέχουμε χτυπήματα
wir halten Schläge aus
είναι όλα τους αδύναμα
sie sind alle schwach
Η πορεία μου κοντά σου θα'ναι μεγάλη
Mein Weg an deiner Seite wird lang sein
Για πάντα μαζί
Für immer zusammen
και ως το πρωί
und bis zum Morgen
θα σ'έχω κοντά μου
werde ich dich bei mir haben
ψυχή μου καρδιά μου
meine Seele, mein Herz
Να είσαι εκεί
Sei da
σε κάθε στιγμή
in jedem Augenblick
σώμα καρδιά και ψυχή
Körper, Herz und Seele
Μπές μες το κορμί μου και άναψε φωτιά,
Komm in meinen Körper und entzünde ein Feuer,
να καεί η βραδιά
lass die Nacht brennen
Μπές και στα όνειρα μου κάνε συντροφιά,
Komm auch in meine Träume, leiste mir Gesellschaft,
να μην πας μακρυά
damit du nicht weit weg gehst
Έλα κάνω σκέψεις που είναι αμαρτωλές,
Komm, ich habe sündhafte Gedanken,
άλλα μην μου λες
aber sag nichts
Ξέρω πως και εσυ το θες
Ich weiß, dass du es auch willst
Αχ ψέμματα μην λες
Ach, lüg nicht
Μπές μες το κορμί μου και άναψε φωτιά,
Komm in meinen Körper und entzünde ein Feuer,
να καεί η βραδιά
lass die Nacht brennen
Μπές και στα όνειρα μου κάνε συντροφιά,
Komm auch in meine Träume, leiste mir Gesellschaft,
να μην πας μακρυά
damit du nicht weit weg gehst
Έλα κάνω σκέψεις που είναι αμαρτωλές,
Komm, ich habe sündhafte Gedanken,
άλλα μην μου λες
aber sag nichts
Ξέρω πως και εσυ το θες
Ich weiß, dass du es auch willst
Αχ ψέμματα μην λες
Ach, lüg nicht





Авторы: Aris Loumakis, Stratos Antipariotis

REC - Mpes - Single
Альбом
Mpes - Single
дата релиза
25-05-2015

1 Mpes


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.