Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Trela Mou
Meine Verrücktheit
Σε
είδα
να
χορεύεις
μόνη
Ich
sah
dich
alleine
tanzen
Κάτι
έτσι
ξεκίνησε
και
πήρες
το
τιμόνι
So
fing
alles
an
und
du
hast
das
Steuer
übernommen
Μέσα
μου
η
φωτιά
νομίζω
όλο
και
φουντώνει
In
mir
lodert
das
Feuer,
ich
glaube,
es
wird
immer
stärker
Και
απο
τα
φιλιά
σου
ακόμη
και
η
ψυχή
μου
λιώνει
Und
von
deinen
Küssen
schmilzt
sogar
meine
Seele
dahin
Και
έτσι
απλά
σε
ακολουθώ
Und
so
einfach
folge
ich
dir
Σε
είδα
μες
την
φασαρία
Ich
sah
dich
im
Getümmel
Ξαφνικά
μου
γέλασες
και
έπεσε
ησυχία
Plötzlich
hast
du
mich
angelächelt
und
es
wurde
still
Μόνο
εσύ
υπήρχες,
έπαιζες
από
τα
ηχεία
Nur
du
existiertest,
du
spieltest
aus
den
Lautsprechern
Το
τραγούδι
γράφτηκε
για
εμάς
αστεία,
αστεία
Das
Lied
wurde
für
uns
geschrieben,
aus
Spaß,
aus
Spaß
Και
με
αυτό
χορεύω
εγώ
Und
dazu
tanze
ich
Είσαι
τρέλα
μου
εσύ,
τρέλα
σου
εγώ
Du
bist
meine
Verrücktheit,
ich
bin
deine
Verrücktheit
Πάρε
με
αγκαλιά
για
να
αποτρελαθώ
Nimm
mich
in
den
Arm,
damit
ich
verrückt
werde
Φίλα
με
στα
χείλη
λίγο
να
γευτώ
Küss
mich
auf
die
Lippen,
lass
mich
ein
wenig
schmecken
Πως
είναι
ο
παράδεισος
στον
ουρανό
Wie
der
Himmel
im
Paradies
ist
Είσαι
τρέλα
μου
εσύ,
τρέλα
σου
εγώ
Du
bist
meine
Verrücktheit,
ich
bin
deine
Verrücktheit
Πάρε
με
αγκαλιά
για
να
αποτρελαθώ
Nimm
mich
in
den
Arm,
damit
ich
verrückt
werde
Φίλα
με
στα
χείλη
λίγο
να
γευτώ
Küss
mich
auf
die
Lippen,
lass
mich
ein
wenig
schmecken
Πως
είναι
ο
παράδεισος
στον
ουρανό
Wie
der
Himmel
im
Paradies
ist
Τρέλα
μου...
Meine
Verrücktheit...
Τρέλα
μου...
Meine
Verrücktheit...
Πάνω
που
τα
είχα
παρατήσει
Gerade
als
ich
alles
aufgegeben
hatte
Πίστευα
η
αγάπη
έφυγε
δε
θα
γυρίσει
Ich
glaubte,
die
Liebe
sei
gegangen
und
würde
nicht
zurückkehren
Ήμουνα
ένα
αστέρι
που
από
καιρό
είχε
σβήσει
Ich
war
ein
Stern,
der
schon
lange
erloschen
war
Σε
είδα
απλά
μπροστά
μου
και
απλά
κάτι
είχε
αρχίσει
Ich
sah
dich
einfach
vor
mir
und
einfach
etwas
hatte
begonnen
Και
όλα
πάλι
από
την
αρχή
πάνω
που
τα
είχα
παρατήσει
Und
alles
wieder
von
vorne,
gerade
als
ich
aufgegeben
hatte
Ήρθες
και
τα
άλλαξες
όλα
πάνω
στην
κρίση
Du
kamst
und
hast
alles
verändert,
mitten
in
der
Krise
Έφερες
ανατολή
εκεί
που
είχε
δύση
Du
hast
einen
Sonnenaufgang
gebracht,
wo
es
einen
Sonnenuntergang
gab
Και
μαζί
σου
έσβησα
όσα
κι
αν
είχα
ζήσει
Und
mit
dir
habe
ich
alles
ausgelöscht,
was
ich
erlebt
hatte
Για
να
σου
χορεύω
εγώ
Damit
ich
für
dich
tanze
Είσαι
τρέλα
μου
εσύ,
τρέλα
σου
εγώ
Du
bist
meine
Verrücktheit,
ich
bin
deine
Verrücktheit
Πάρε
με
αγκαλιά
για
να
αποτρελαθώ
Nimm
mich
in
den
Arm,
damit
ich
verrückt
werde
Φίλα
με
στα
χείλη
λίγο
να
γευτώ
Küss
mich
auf
die
Lippen,
lass
mich
ein
wenig
schmecken
Πως
είναι
ο
παράδεισος
στον
ουρανό
Wie
der
Himmel
im
Paradies
ist
Είσαι
τρέλα
μου
εσύ,
τρέλα
σου
εγώ
Du
bist
meine
Verrücktheit,
ich
bin
deine
Verrücktheit
Πάρε
με
αγκαλιά
για
να
αποτρελαθώ
Nimm
mich
in
den
Arm,
damit
ich
verrückt
werde
Φίλα
με
στα
χείλη
λίγο
να
γευτώ
Küss
mich
auf
die
Lippen,
lass
mich
ein
wenig
schmecken
Πως
είναι
ο
παράδεισος
στον
ουρανό
Wie
der
Himmel
im
Paradies
ist
Θα
σ'ακολουθώ
όπου
κι
αν
μου
πεις
Ich
werde
dir
folgen,
wohin
du
auch
sagst
Αγάπη
μου...
Meine
Liebe...
Αγάπη
μου...
Meine
Liebe...
Θα
σ'ακολουθώ
όπου
κι
αν
μου
πεις
Ich
werde
dir
folgen,
wohin
du
auch
sagst
Αγάπη
μου...
Meine
Liebe...
Αγάπη
μου...
Meine
Liebe...
Είσαι
τρέλα
μου
εσύ,
τρέλα
σου
εγώ
Du
bist
meine
Verrücktheit,
ich
bin
deine
Verrücktheit
Πάρε
με
αγκαλιά
για
να
αποτρελαθώ
Nimm
mich
in
den
Arm,
damit
ich
verrückt
werde
Φίλα
με
στα
χείλη
λίγο
να
γευτώ
Küss
mich
auf
die
Lippen,
lass
mich
ein
wenig
schmecken
Πως
είναι
ο
παράδεισος
στον
ουρανό
Wie
der
Himmel
im
Paradies
ist
Είσαι
τρέλα
μου
εσύ,
τρέλα
σου
εγώ
Du
bist
meine
Verrücktheit,
ich
bin
deine
Verrücktheit
Πάρε
με
αγκαλιά
για
να
αποτρελαθώ
Nimm
mich
in
den
Arm,
damit
ich
verrückt
werde
Φίλα
με
στα
χείλη
λίγο
να
γευτώ
Küss
mich
auf
die
Lippen,
lass
mich
ein
wenig
schmecken
Πως
είναι
ο
παράδεισος
στον
ουρανό
Wie
der
Himmel
im
Paradies
ist
Είσαι
η
τρέλα
μου
εσύ,
η
τρέλα
σου
εγώ
Du
bist
meine
Verrücktheit,
ich
bin
deine
Verrücktheit
Πάρε
με
αγκαλιά
για
να
αποτρελαθώ
Nimm
mich
in
den
Arm,
damit
ich
verrückt
werde
Φίλα
με
στα
χείλη
λίγο
να
γευτώ
Küss
mich
auf
die
Lippen,
lass
mich
ein
wenig
schmecken
Πως
είναι
ο
παράδεισος
στον
ουρανό
Wie
der
Himmel
im
Paradies
ist
Είσαι
τρέλα
μου
εσύ,
τρέλα
σου
εγώ
Du
bist
meine
Verrücktheit,
ich
bin
deine
Verrücktheit
Πάρε
με
αγκαλιά
για
να
αποτρελαθώ
Nimm
mich
in
den
Arm,
damit
ich
verrückt
werde
Φίλα
με
στα
χείλη
λίγο
να
γευτώ
Küss
mich
auf
die
Lippen,
lass
mich
ein
wenig
schmecken
Πως
είναι
ο
παράδεισος
στον
ουρανό
Wie
der
Himmel
im
Paradies
ist
Τρέλα
μου...
Meine
Verrücktheit...
Τρέλα
μου...
Meine
Verrücktheit...
Πάνω
στα
δύσκολα
ήρθες
Du
kamst
in
schwierigen
Zeiten
Πάνω
στα
δύσκολα
In
schwierigen
Zeiten
Πάνω
στα
δύσκολα
ήρθες
Du
kamst
in
schwierigen
Zeiten
Πάνω
στα
δύσκολα
In
schwierigen
Zeiten
Τρέλα
μου...
Meine
Verrücktheit...
Τρέλα
μου...
Meine
Verrücktheit...
Πάνω
στα
δύσκολα
ήρθες
Du
kamst
in
schwierigen
Zeiten
Πάνω
στα
δύσκολα
In
schwierigen
Zeiten
Πάνω
στα
δύσκολα
ήρθες
Du
kamst
in
schwierigen
Zeiten
Πάνω
στα
δύσκολα
In
schwierigen
Zeiten
Τρέλα
μου...
Meine
Verrücktheit...
Τρέλα
μου...
Meine
Verrücktheit...
Πάνω
στα
δύσκολα
ήρθες
Du
kamst
in
schwierigen
Zeiten
Πάνω
στα
δύσκολα
In
schwierigen
Zeiten
Πάνω
στα
δύσκολα
ήρθες
Du
kamst
in
schwierigen
Zeiten
Πάνω
στα
δύσκολα
In
schwierigen
Zeiten
Τρέλα
μου...
Meine
Verrücktheit...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Leonidas Sozos
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.