Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Aşkın Acı Yüzü
The Bitter Side of Love
Hani
beni
seviyordun
You
said
you
loved
me,
Hiç
ayrılmak
yok
diyordun?
And
we'd
never
be
apart,
Şimdi
ne
oldu,
birtanem?
What
happened,
my
love?
Çok
büyük
konuşuyordun
You
spoke
so
grandly,
Şimdi
ne
oldu,
birtanem?
What
happened,
my
love?
Çok
büyük
konuşuyordun
You
spoke
so
grandly,
Şimdi
ne
oldu,
birtanem?
What
happened,
my
love?
Çok
büyük
konuşuyordun
You
spoke
so
grandly,
Aşkın
gerçek
acı
yüzü
The
bitter
truth
of
love,
Değişmez,
hep
aynı
kalur
It
never
changes,
it
stays
the
same,
Kaderin
bir
cilvesidir
It's
a
twist
of
fate,
Sen
seversin,
eller
alur
You
love,
and
someone
else
takes
them,
Kaderin
bir
cilvesidir
It's
a
twist
of
fate,
Sen
seversin,
eller
alur
You
love,
and
someone
else
takes
them,
Kaderin
bir
cilvesidir
It's
a
twist
of
fate,
Sen
seversin,
el
alur
You
love,
and
someone
else
takes
them,
Aşkın
gerçek
acı
yüzü
The
bitter
truth
of
love,
Değişmez,
hep
aynı
kalur
It
never
changes,
it
stays
the
same,
Kaderin
bir
cilvesidir
It's
a
twist
of
fate,
Sen
seversin,
eller
alur
You
love,
and
someone
else
takes
them,
Kaderin
bir
cilvesidir
It's
a
twist
of
fate,
Sen
seversin,
eller
alur
You
love,
and
someone
else
takes
them,
Kaderin
bir
cilvesidir
It's
a
twist
of
fate,
Sen
seversin,
el
alur
You
love,
and
someone
else
takes
them,
Ben
değil,
sen
yanlış
yaptun
It
wasn't
me,
you
were
the
one
who
was
wrong,
Gittin,
beni
kime
sattun
You
left,
and
to
whom
did
you
sell
me?
Hâlâ
inanamıyorum
I
still
can't
believe
it,
Bunu
bana
nasıl
yaptun
How
could
you
do
this
to
me?
Hâlâ
inanamıyorum
I
still
can't
believe
it,
Bunu
bana
nasıl
yaptın
How
could
you
do
this
to
me?
Hâlâ
inanamıyorum
I
still
can't
believe
it,
Bunu
bana
nasıl
yaptın
How
could
you
do
this
to
me?
Aşkın
gerçek
acı
yüzü
The
bitter
truth
of
love,
Değişmez,
hep
aynı
kalur
It
never
changes,
it
stays
the
same,
Kaderin
bir
cilvesidir
It's
a
twist
of
fate,
Sen
seversin,
eller
alur
You
love,
and
someone
else
takes
them,
Kaderin
bir
cilvesidir
It's
a
twist
of
fate,
Sen
seversin,
eller
alur
You
love,
and
someone
else
takes
them,
Kaderin
bir
cilvesidir
It's
a
twist
of
fate,
Sen
seversin,
el
alur
You
love,
and
someone
else
takes
them,
Aşkın
gerçek
acı
yüzü
The
bitter
truth
of
love,
Değişmez,
hep
aynı
kalur
It
never
changes,
it
stays
the
same,
Kaderin
bir
cilvesidir
It's
a
twist
of
fate,
Sen
seversin,
eller
alur
You
love,
and
someone
else
takes
them,
Kaderin
bir
cilvesidir
It's
a
twist
of
fate,
Sen
seversin,
eller
alur
You
love,
and
someone
else
takes
them,
Kaderin
bir
cilvesidir
It's
a
twist
of
fate,
Sen
seversin,
el
alur
You
love,
and
someone
else
takes
them,
Allahından
bulacaksun
You
will
find
what
you
deserve
from
God,
Benden
kötü
olacaksun
You
will
be
worse
off
than
me,
Gece
uyuyamayacak
You
won't
be
able
to
sleep
at
night,
Nefes
alamayacaksun
You
won't
be
able
to
breathe,
Gece
uyuyamayacak
You
won't
be
able
to
sleep
at
night,
Nefes
alamayacaksun
You
won't
be
able
to
breathe,
Gece
uyuyamayacak
You
won't
be
able
to
sleep
at
night,
Nefes
alamayacaksın
You
won't
be
able
to
breathe,
Aşkın
gerçek
acı
yüzü
The
bitter
truth
of
love,
Değişmez,
hep
aynı
kalur
It
never
changes,
it
stays
the
same,
Kaderin
bir
cilvesidir
It's
a
twist
of
fate,
Sen
seversin,
eller
alur
You
love,
and
someone
else
takes
them,
Kaderin
bir
cilvesidir
It's
a
twist
of
fate,
Sen
seversin,
eller
alur
You
love,
and
someone
else
takes
them,
Kaderin
bir
cilvesidir
It's
a
twist
of
fate,
Sen
seversin,
el
alur
You
love,
and
someone
else
takes
them,
Aşkın
gerçek
acı
yüzü
The
bitter
truth
of
love,
Değişmez,
hep
aynı
kalur
It
never
changes,
it
stays
the
same,
Kaderin
bir
cilvesidir
It's
a
twist
of
fate,
Sen
seversin,
eller
alur
You
love,
and
someone
else
takes
them,
Kaderin
bir
cilvesidir
It's
a
twist
of
fate,
Sen
seversin,
eller
alur
You
love,
and
someone
else
takes
them,
Kaderin
bir
cilvesidir
It's
a
twist
of
fate,
Sen
seversin,
el
alur
You
love,
and
someone
else
takes
them,
Aşkın
gerçek
acı
yüzü
The
bitter
truth
of
love,
Değişmez,
hep
aynı
kalur
It
never
changes,
it
stays
the
same,
Kaderin
bir
cilvesidir
It's
a
twist
of
fate,
Sen
seversin,
eller
alur
You
love,
and
someone
else
takes
them,
Kaderin
bir
cilvesidir
It's
a
twist
of
fate,
Sen
seversin,
eller
alur
You
love,
and
someone
else
takes
them,
Kaderin
bir
cilvesidir
It's
a
twist
of
fate,
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Recep Yağcı
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.