Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
American Blood - Live
American Blood - Live
Johnny
can't
drink
'cause
Johnny
ain't
twenty-one
Johnny
darf
nicht
trinken,
denn
Johnny
ist
nicht
einundzwanzig
Yeah
but
he's
eighteen
and
he's
pretty
handy
with
a
gun
Aber
er
ist
achtzehn
und
ziemlich
geschickt
mit
einer
Waffe
They
sent
him
off
to
a
foreign
land
Sie
schickten
ihn
in
ein
fremdes
Land
Gave
him
a
new
pair
of
boots
and
thirteen
grand
Gaben
ihm
ein
neues
Paar
Stiefel
und
dreizehntausend
Dollar
And
he
came
back
home
with
American
blood
on
his
hands
Und
er
kam
nach
Hause
zurück
mit
amerikanischem
Blut
an
seinen
Händen
But
George
is
a
real
go-getter
Aber
George
ist
ein
echter
Macher
And
he's
running
the
show
Und
er
führt
die
Show
And
he
should
have
known
better
Und
er
hätte
es
besser
wissen
müssen
But
his
old
man
told
him
to
go
Aber
sein
alter
Vater
sagte
ihm,
er
solle
gehen
He
sits
at
home
with
his
feet
on
his
desk
Er
sitzt
zu
Hause
mit
den
Füßen
auf
dem
Schreibtisch
While
the
boys
got
theirs
in
the
sand
Während
die
Jungs
ihre
im
Sand
haben
A
million
miles
away
Eine
Million
Meilen
entfernt
With
American
blood
on
their
hands
Mit
amerikanischem
Blut
an
ihren
Händen
Well
Johnny
can't
walk
but
the
medic
Nun,
Johnny
kann
nicht
laufen,
aber
der
Sanitäter
Said
he's
okay
to
fly
Sagt,
er
ist
flugtauglich
And
the
newspapers
tell
us
Und
die
Zeitungen
erzählen
uns
He's
a
hero
and
hell
of
a
guy
Er
ist
ein
Held
und
ein
verdammt
guter
Kerl
They
sent
him
up
to
Washington
Sie
schickten
ihn
nach
Washington
For
a
photo
op
with
the
smoking
gun
Für
ein
Foto
mit
der
rauchenden
Waffe
He's
got
Purple
Heart
Er
hat
ein
Purple
Heart
And
American
blood
on
his
hands
Und
amerikanisches
Blut
an
seinen
Händen
Black
gold
for
silver
stars
Schwarzes
Gold
für
silberne
Sterne
Cold
hard
cash
for
armored
cars
Hartes
Bargeld
für
gepanzerte
Fahrzeuge
The
brass
ain't
fighting
Die
Brass
kämpft
nicht
But
they're
sure
as
hell
taking
a
stand
Aber
sie
beziehen
ganz
klar
Stellung
And
they'll
have
to
live
Und
sie
werden
leben
müssen
With
American
blood
on
their
hands
Mit
amerikanischem
Blut
an
ihren
Händen
Now
George
stands
up
Nun
steht
George
auf
On
a
boat
proudly
waving
a
flag
Auf
einem
Boot
und
winkt
stolz
einer
Fahne
He
says
the
hard
part's
over
Er
sagt,
die
harte
Zeit
ist
vorbei
And
he
knew
it
wouldn't
be
so
bad
Und
er
wusste,
es
würde
nicht
so
schlimm
sein
The
roadside
bombs
for
six
long
years
Die
Straßenbomben
seit
sechs
langen
Jahren
Were
never
really
part
of
the
plan
Waren
nie
wirklich
Teil
des
Plans
What's
a
couple
thousand
more
Was
sind
schon
ein
paar
Tausend
mehr
With
American
blood
on
their
hands?
Mit
amerikanischem
Blut
an
ihren
Händen?
Now
Johnny
can
drink
all
day
'cause
he's
twenty-three
Nun
kann
Johnny
den
ganzen
Tag
trinken,
denn
er
ist
dreiundzwanzig
He
donated
his
legs
to
the
worldwide
land
of
the
free
Er
spendete
seine
Beine
dem
weltweiten
Land
der
Freiheit
He
cries
God
Bless
America
but
God
Damn
Uncle
Sam!
Er
weint
"Gott
segne
Amerika",
aber
"Gott
verdamme
Uncle
Sam!"
While
he
stares
through
the
tears
Während
er
durch
die
Tränen
starrt
With
American
blood
on
his
hands
Mit
amerikanischem
Blut
an
seinen
Händen
While
he
stares
through
the
tears
Während
er
durch
die
Tränen
starrt
With
American
blood
on
his
hands
Mit
amerikanischem
Blut
an
seinen
Händen
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Willy Braun
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.