Текст и перевод песни Reckless Kelly - American Blood - Live
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
American Blood - Live
Американская Кровь - Концертная запись
Johnny
can't
drink
'cause
Johnny
ain't
twenty-one
Джонни
не
может
пить,
потому
что
Джонни
нет
двадцати
одного,
Yeah
but
he's
eighteen
and
he's
pretty
handy
with
a
gun
Но
ему
восемнадцать,
и
он
довольно
ловко
управляется
с
оружием.
They
sent
him
off
to
a
foreign
land
Его
отправили
на
чужбину,
Gave
him
a
new
pair
of
boots
and
thirteen
grand
Дали
новые
ботинки
и
тринадцать
тысяч,
And
he
came
back
home
with
American
blood
on
his
hands
А
он
вернулся
домой
с
американской
кровью
на
руках.
But
George
is
a
real
go-getter
А
Джордж
- настоящий
карьерист,
And
he's
running
the
show
И
он
всем
заправляет,
And
he
should
have
known
better
И
ему
следовало
бы
знать
лучше,
But
his
old
man
told
him
to
go
Но
его
старик
сказал
ему
идти.
He
sits
at
home
with
his
feet
on
his
desk
Он
сидит
дома,
закинув
ноги
на
стол,
While
the
boys
got
theirs
in
the
sand
Пока
парни
получают
своё
в
песках,
A
million
miles
away
За
миллион
миль
отсюда,
With
American
blood
on
their
hands
С
американской
кровью
на
руках.
Well
Johnny
can't
walk
but
the
medic
Джонни
не
может
ходить,
но
медик
Said
he's
okay
to
fly
Сказал,
что
он
может
лететь.
And
the
newspapers
tell
us
И
газеты
пишут,
He's
a
hero
and
hell
of
a
guy
Что
он
герой
и
отличный
парень.
They
sent
him
up
to
Washington
Его
отправили
в
Вашингтон
For
a
photo
op
with
the
smoking
gun
Для
фотосессии
с
дымящимся
ружьем.
He's
got
Purple
Heart
У
него
Пурпурное
Сердце
And
American
blood
on
his
hands
И
американская
кровь
на
руках.
Black
gold
for
silver
stars
Чёрное
золото
за
серебряные
звёзды,
Cold
hard
cash
for
armored
cars
Наличные
за
броневики.
The
brass
ain't
fighting
Шишки
не
воюют,
But
they're
sure
as
hell
taking
a
stand
Но
они,
чёрт
возьми,
занимают
позицию.
And
they'll
have
to
live
И
им
придётся
жить
With
American
blood
on
their
hands
С
американской
кровью
на
руках.
Now
George
stands
up
Теперь
Джордж
стоит
On
a
boat
proudly
waving
a
flag
На
корабле,
гордо
размахивая
флагом.
He
says
the
hard
part's
over
Он
говорит,
что
трудности
позади,
And
he
knew
it
wouldn't
be
so
bad
И
он
знал,
что
всё
будет
не
так
уж
плохо.
The
roadside
bombs
for
six
long
years
Придорожные
бомбы
в
течение
шести
долгих
лет
Were
never
really
part
of
the
plan
На
самом
деле
никогда
не
были
частью
плана.
What's
a
couple
thousand
more
Что
такое
ещё
пара
тысяч
With
American
blood
on
their
hands?
С
американской
кровью
на
руках?
Now
Johnny
can
drink
all
day
'cause
he's
twenty-three
Теперь
Джонни
может
пить
весь
день,
потому
что
ему
двадцать
три.
He
donated
his
legs
to
the
worldwide
land
of
the
free
Он
пожертвовал
свои
ноги
всемирной
земле
свободы.
He
cries
God
Bless
America
but
God
Damn
Uncle
Sam!
Он
кричит:
"Боже,
благослови
Америку,
но
будь
проклят,
Дядя
Сэм!",
While
he
stares
through
the
tears
Пока
смотрит
сквозь
слёзы,
With
American
blood
on
his
hands
С
американской
кровью
на
руках.
While
he
stares
through
the
tears
Пока
смотрит
сквозь
слёзы,
With
American
blood
on
his
hands
С
американской
кровью
на
руках.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Willy Braun
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.