Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
The Only Home I've Ever Known
Das einzige Zuhause, das ich je gekannt habe
I′ve
been
all
around
the
world
Ich
war
überall
auf
der
Welt
But
I've
never
really
seen
anything
Aber
ich
habe
nie
wirklich
etwas
gesehen
Always
looking
up
ahead
Immer
nur
nach
vorn
geschaut
Or
too
far
behind
Oder
zu
weit
zurück
Never
in
between
Niemals
dazwischen
Surrounded
by
my
fears
Umgeben
von
meinen
Ängsten
And
tortured
by
the
miles
Und
gequält
von
den
Meilen
Drowned
out
by
the
cheers
Übertönt
von
den
Jubelrufen
And
all
those
empty
aisles
Und
all
den
leeren
Gängen
Well
I
ain′t
growing
any
younger
Nun,
ich
werde
nicht
jünger
And
I
can
see
the
shadows
getting
long
Und
ich
sehe,
wie
die
Schatten
länger
werden
Sometimes
I
gotta
wonder
Manchmal
frage
ich
mich
Why
I
hang
around
this
place
I
don't
belong
Warum
ich
an
diesem
Ort
bleibe,
an
den
ich
nicht
gehöre
Oh
and
you're
the
one
I
know
Oh
und
du
bist
diejenige,
die
ich
kenne
And
I
carry
here
inside
Und
die
ich
in
mir
trage
Even
out
here
on
the
road
Selbst
hier
unterwegs
You
can
bring
me
peace
of
mind
Kannst
du
mir
Frieden
schenken
I′m
gonna
get
on
down
the
line
Ich
werde
mich
auf
den
Weg
machen
Leave
this
other
world
behind
Diese
andere
Welt
hinter
mir
lassen
Before
the
devil
even
knows
I′m
gone
Bevor
der
Teufel
merkt,
dass
ich
fort
bin
I
been
on
the
road
too
long
Ich
war
zu
lange
unterwegs
I
can't
leave
you
hanging
on
Ich
kann
dich
nicht
warten
lassen
Clip
my
wings
I′m
never
more
to
roam
Stutz
mir
die
Flügel,
ich
wander
nicht
mehr
You're
the
only
home
I′ve
ever
known
Du
bist
das
einzige
Zuhause,
das
ich
je
gekannt
habe
Well
I
started
out
with
nothing
Nun,
ich
begann
mit
nichts
That's
exactly
what
I′ve
got
on
me
now
Genau
das
habe
ich
jetzt
bei
mir
Cause
a
lifetime
taking
chances
Denn
ein
Leben
voller
Risiken
Only
leaves
you
with
what
fortune
will
allow
Lässt
dir
nur,
was
das
Glück
erlaubt
Oh
and
bless
these
memories
Oh
und
segne
diese
Erinnerungen
And
what's
led
me
to
this
night
Und
was
mich
zu
dieser
Nacht
geführt
hat
They've
helped
me
to
believe
Sie
haben
mir
geholfen
zu
glauben
What
I
have
to
do
is
right
Dass
das,
was
ich
tun
muss,
richtig
ist
Oh
and
damn
these
wasted
years
Oh
und
verdammt
diese
verlorenen
Jahre
And
damn
these
wasted
miles
Und
verdammt
diese
verlorenen
Meilen
Damn
these
wasted
tears
Verdammt
diese
verlorenen
Tränen
And
all
this
wasted
time
Und
all
die
vertane
Zeit
I′m
gonna
get
on
down
the
line
Ich
werde
mich
auf
den
Weg
machen
Leave
this
other
world
behind
Diese
andere
Welt
hinter
mir
lassen
Before
the
devil
even
knows
I′m
gone
Bevor
der
Teufel
merkt,
dass
ich
fort
bin
I've
been
on
the
road
too
long
Ich
war
zu
lange
unterwegs
I
can′t
leave
you
hanging
on
Ich
kann
dich
nicht
warten
lassen
Clip
my
wings
I'm
never
more
to
roam
Stutz
mir
die
Flügel,
ich
wander
nicht
mehr
You′re
the
only
home
I've
ever
known
Du
bist
das
einzige
Zuhause,
das
ich
je
gekannt
habe
You′re
the
only
home
I've
ever
known
Du
bist
das
einzige
Zuhause,
das
ich
je
gekannt
habe
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: willy braun
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.