Reckless Kelly - Wretched Again - перевод текста песни на немецкий

Wretched Again - Reckless Kellyперевод на немецкий




Wretched Again
Wieder Elend
I had a sweet thing going
Ich hatte was Süßes am Laufen
On the high side of town
Auf der feinen Seite der Stadt
I tried to fit in her world
Ich versuchte, in ihre Welt zu passen
But it came crashing down
Aber es stürzte krachend ein
She was mine for awhile
Sie gehörte mir eine Weile
She was so fine for awhile
Sie war so toll für eine Weile
Now I'm back to being wretched again
Jetzt bin ich wieder elend
(Wretched again)
(Wieder elend)
She really spoiled me rotten
Sie hat mich richtig verwöhnt
She made me a kept man
Sie hat mich ausgehalten
Well I miss my nights rockin'
Tja, ich vermisse meine Nächte, in denen es abging
(All night rockin')
(Die ganze Nacht abging)
In her sweet hands
In ihren süßen Händen
But she was mine for awhile
Aber sie gehörte mir eine Weile
I did my time with a smile
Ich hab' meine Zeit mit einem Lächeln abgesessen
Now I'm back to being wretched again
Jetzt bin ich wieder elend
(Wretched again)
(Wieder elend)
Yeah, she really had her claws in me
Ja, sie hatte wirklich ihre Krallen in mir
Well I had to just get back on the street
Tja, ich musste einfach zurück auf die Straße
And down to the other side of the track
Und runter auf die andere Seite der Gleise
Right where I belong with the rest of the trash
Genau dahin, wo ich hingehöre, zum restlichen Müll
And being wretched again
Und wieder elend sein
(Wretched again)
(Wieder elend)
(Wretched again)
(Wieder elend)
We were the unlikely couple
Wir waren das unwahrscheinliche Paar
And the word got around
Und es sprach sich herum
That I was headed for trouble
Dass ich auf Ärger zusteuerte
(Oooh big trouble)
(Oooh, großer Ärger)
Runnin' with the wrong crowd
Mit den falschen Leuten unterwegs
I toed the line for awhile
Ich habe eine Weile gespurt
And I lived high for awhile
Und ich lebte eine Weile auf großem Fuß
And it was fine for awhile
Und es war eine Weile schön
Now I'm back to being wretched again
Jetzt bin ich wieder elend
(Wretched, wretched again)
(Elend, wieder elend)
Yeah, it was fine for awhile
Ja, es war eine Weile schön
I did my time with a smile
Ich hab' meine Zeit mit einem Lächeln abgesessen
She was so fine for awhile
Sie war so toll für eine Weile
Now I'm back to being wretched again
Jetzt bin ich wieder elend
(Wretched, wretched again)
(Elend, wieder elend)
(Wretched, wretched again)
(Elend, wieder elend)





Авторы: Kennedy Raymond A, Braun Willy, Abeyta David Edward


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.