Текст и перевод песни Recks Ayala - Aunque Vivas Con El
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Aunque Vivas Con El
Even Though You Live With Him
Clava
tus
uñas
con
fuerzas
en
mi
espalda.
Dig
your
fingernails
into
my
back
with
all
your
might.
Dime
que
te
falta
el
aire
y
que
mueres
por
mi,♥
Tell
me
you
can't
breathe
and
that
you'd
die
for
me,
my
love.♥
No
te
decesperes
mi
amor
que
la
noche
es
muy
larga,
Don't
despair,
my
love,
for
the
night
is
long,
Te
prometo
viajar
a
otro
mundo
al
hacerte
el
amor...
I
promise
to
take
you
to
another
world
when
I
make
love
to
you...
Mas
no
olvides
que
a
las
7:
30
tienes
que
marcharte,
But
don't
forget
that
you
have
to
leave
by
7:30,
Apesar
de
que
hoy
estas
conmigo
dejas
de
ser
mia
al
amaneceer.!!!!
♥
Even
though
you're
with
me
today,
you
stop
being
mine
at
daybreak.!!!!
♥
Aunque
vivas
con
el...
Even
though
you
live
with
him...
Tu
me
perteneces
porque
soy
quien
reyna
en
tus
pensamientos.♥
You
belong
to
me
because
I'm
the
one
who
reigns
in
your
thoughts.♥
Soy
el
que
a
la
hora
de
hacer
el
amor
te
deja
sin
aliento.!
I'm
the
one
who
leaves
you
breathless
when
we
make
love.!
Sabes
bien
que
adentro
de
ti
vivo
yo.!!
(vivo
yo)
♥
You
know
very
well
that
I
live
inside
you.!!
(I
live
inside
you)
♥
Porque
no
le
dices
que
lo
que
sentias
por
el
ya
no
sientes!:')
Why
don't
you
tell
him
that
you
don't
feel
the
same
way
about
him
anymore!:')
Pidele
perdon
dile
que
es
el
mejor
y
besale
la
frente.!
♥
Ask
him
for
forgiveness,
tell
him
he's
the
best,
and
kiss
his
forehead.!
♥
Dentro
de
tu
vientre
hay
algo
que...
me
pertenece.!!!
♥
There's
something
inside
your
womb
that...
belongs
to
me.!!!
♥
No
te
decesperes
mi
amor
que
la
noche
es
muy
larga,
Don't
despair,
my
love,
for
the
night
is
long,
Te
prometo
viajar
a
otro
mundo
al
hacerte
el
amor...
I
promise
to
take
you
to
another
world
when
I
make
love
to
you...
Mas
no
olvides
que
a
las
7:
30
tienes
que
marcharte,
But
don't
forget
that
you
have
to
leave
by
7:30,
Apesar
de
que
hoy
estas
conmigo
dejas
de
ser
mia
al
amaneceer.!!!!
♥
Even
though
you're
with
me
today,
you
stop
being
mine
at
daybreak.!!!!
♥
Aunque
vivas
con
el...
(huuuu.!!!)
Even
though
you
live
with
him...
(huuuu.!!!)
Tu
me
perteneces
porque
soy
quien
reyna
en
tus
pensamientos.♥
You
belong
to
me
because
I'm
the
one
who
reigns
in
your
thoughts.♥
Soy
el
que
a
la
hora
de
hacer
el
amor
te
deja
sin
aliento.!
I'm
the
one
who
leaves
you
breathless
when
we
make
love.!
Sabes
bien
que
adentro
de
ti
vivo
yo.!!
(vivo
yo)
♥
You
know
very
well
that
I
live
inside
you.!!
(I
live
inside
you)
♥
Porque
no
le
dices
que
lo
que
sentias
por
el
ya
no
sientes!:')
Why
don't
you
tell
him
that
you
don't
feel
the
same
way
about
him
anymore!:')
Pidele
perdon
dile
que
es
el
mejor
y
besale
la
frente.!
♥
Ask
him
for
forgiveness,
tell
him
he's
the
best,
and
kiss
his
forehead.!
♥
Dentro
de
tu
vientre
hay
algo
que...
me
pertenece.!!!
♥
There's
something
inside
your
womb
that...
belongs
to
me.!!!
♥
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Ayala Recks
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.