Recks Ayala - Caminando Sin Rumbo - перевод текста песни на английский

Caminando Sin Rumbo - Recks Ayalaперевод на английский




Caminando Sin Rumbo
Walking Aimlessly
No presumas que ya te perdi cuando en realidad nunca te
Don't presume that I've lost you when in reality I never had
Tuve, yo solamente queria hacerte feliz ya vez que no pude.
You, I only wanted to make you happy and see that I couldn't.
Mas no digas que con tu ausencia me voy a morir te fuiste y llego
But don't say that with your absence I'm going to die. You left and someone else
Otra persona y me olvide de ti y lamento
Arrived and I forgot about you, and I regret
Decirte que gracias a ella yo Hoy conoci la nube.
Telling you that thanks to her, today I met the clouds.
No Presumas que ya te perdi cuando en realidad nunca te
Don't presume that I've lost you when in reality I never had
Tuve, yo solamente queria hacerte feliz ya vez que no pude.
You, I only wanted to make you happy and see that I couldn't.
Mas no digas que con tu ausencia me voy a morir te fuiste y llego
But don't say that with your absence I'm going to die. You left and someone else
Otra persona y me olvide de ti y lamento
Arrived and I forgot about you, and I regret
Decirte que gracias a ella yo Hoy conoci la nube.
Telling you that thanks to her, today I met the clouds.
Ella es algo mas que perfecta no le encuentro algun defecto seria
She is more than perfect, I can't find any flaw in her. It would be
Faltarle al respecto compararla contigo,
Disrespectful to compare you to her,
Ella a pesar de ser mujer bella me enamora con su ternura se
She, despite being a beautiful woman, captivates me with her tenderness. She
Convierte en necesaria por que su belleza esta adentro y cuando
Becomes necessary because her beauty is within, and when
Ella camina hacia ami con esa
She walks towards me with that
Mirada coquecta veo lo que nunca vi en ti.
Flirty look, I see what I never saw in you.
Ella es una mujer perfecta y cuando ella camina hacia ami con esa
She is a perfect woman, and when she walks towards me with that
Mirada coquecta veo lo que nunca vi en ti ella es una mujer perfecta
Flirty look, I see what I never saw in you. She is a perfect woman
(Yaaaaaauu te quiero, te quiero, te quiero,
(Yaaaaaauu I love you, I love you, I love you,
Recks Ayala GMB simplemente los mejores esto es reflejos,
Recks Ayala GMB simply the best, this is reflejos,
Es Mexico y Peru oooouuhhh uuuhh te quiero) No presumas que ya te
It's Mexico and Peru oooouuhhh uuuhh I love you) Don't presume that I
Perdi cuando en realidad nunca te tuve Yo solamente queria hacerte
Lost you when in reality I never had you. I only wanted to make you
Feliz ya vez que no pude mas no digas que con tu ausencia me voy a
Happy and see that I couldn't. But don't say that with your absence I'm going to
Morir te fuiste y llego otra persona y me olvide de ti y
Die. You left and someone else arrived and I forgot about you, and
Lamento decirte que Gracias a ella yo Hoy conoci la nube.
I regret telling you that thanks to her, today I met the clouds.
Pues tu no sabes lo que mi cuerpo siente cuando me besa,
You don't know what my body feels when she kisses me,
El sabor de sus labios me hace perder la cabeza te
The taste of her lips makes me lose my mind.
Fuiste pero ella borro con amor la tristeza tambien te borro.
You left but she erased my sadness with love and she erased you too.
Ella camina de mi mano y me hace sentir orgulloso el haberla conocido
She walks hand in hand with me and makes me feel proud to have met her,
Sin duda es lo mas hermoso que me a pasado enel Amor Ell es un angel
She is without a doubt the most beautiful thing that has happened to me in love. She is an angel
De Dios (uuuhhh oohh ooohh noouu noo yeeeeii) En cambio tu fuiste un
Of God (uuuhhh oohh ooohh noouu noo yeeeeii) On the other hand, you were a
Error una mala experiencia tu bipolaridad y amor hasta fingio una
Mistake, a bad experience. Your bipolarity and love were almost a feigned
Demencia tu me amabas pero al otro Perdias la paciencia pero aya tu
Dementia. You loved me, but with the other you'd lose your patience. But that,
Conciencia contigo ni ala esquina con ella hasta el fin del mundo por
Your conscience is your concern. With you, not even around the corner; with her, to the ends of the
Ti ahora siento Lastima y por ella un amor tan profundo y voy
Earth. Now I feel pity for you, and for her, such deep love. And I go
Caminando sin rumbo (oooohhh oohhhhh) caminando sin rumbo no presumas
Walking aimlessly (oooohhh oohhhhh) walking aimlessly, don't presume that I've
Que ya te perdi cuando en realidad nunca te tuve yo solamente queria
Lost you when in reality I never had you. I only wanted to make you
Hacerte feliz ya vez que no pude mas no digas que con tu ausencia me
Happy and see that I couldn't. But don't say that with your absence I'm going to
Voy a morir te fuiste y llego otra persona y me olvide de ti y
Die. You left and someone else arrived and I forgot about you, and
Lamento decirte que gracias a ella yo
I regret telling you that thanks to her, I
Conoci las nubes (caminando sin rumbo)
Met the clouds (walking aimlessly)






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.