Recks Ayala - Mi Universo - перевод текста песни на немецкий

Mi Universo - Recks Ayalaперевод на немецкий




Mi Universo
Mein Universum
Disculpa si te estoy llamando en esta madrugada
Entschuldige, wenn ich dich so früh am Morgen anrufe
Tus ojos fueron mi debilidad
Deine Augen waren meine Schwäche
Y tu cintura al verla caminar
Und deine Taille, als ich dich gehen sah
Pero tu pelo es el culpable de que yo de ti me enamorara
Aber deine Haare sind schuld daran, dass ich mich in dich verliebt habe
El motivo de esta llamada
Der Grund für diesen Anruf
No me cuelgue, escuche, por favor
Leg nicht auf, hör zu, bitte
Y responda todas mis preguntas, quiero escuchar su voz
Und beantworte all meine Fragen, ich möchte deine Stimme hören
No me importa que me digan loco
Es ist mir egal, ob sie mich verrückt nennen
Pero eres la más hermosa creación de Dios
Aber du bist die schönste Schöpfung Gottes
Me falta el aire si no estás presente
Mir fehlt die Luft, wenn du nicht da bist
Para vivir ocupo tu calor
Um zu leben, brauche ich deine Wärme
Ayer soñaba que sobre las nubes yo te hacía el amor
Gestern träumte ich, dass ich über den Wolken mit dir Liebe machte
Pues yo te amo porque eres todo lo que yo quiero para
Nun, ich liebe dich, weil du alles bist, was ich für mich will
Porque cuando estoy triste me haces sonreír
Weil du mich zum Lächeln bringst, wenn ich traurig bin
Porque te has convertido en algo más que mi vida
Weil du zu etwas mehr als meinem Leben geworden bist
Pues yo te amo porque tu pasatiempo es regalarme cariño
Nun, ich liebe dich, weil es deine Art ist, mir Zuneigung zu schenken
Tu manera de amar me hace sentir como niño
Deine Art zu lieben lässt mich wie ein Kind fühlen
Tu manera de amar me hace sentir protegido
Deine Art zu lieben lässt mich beschützt fühlen
Pues yo te amo y solo por ti vivo
Nun, ich liebe dich und lebe nur für dich
Sabes una cosa, cuando yo estoy contigo
Weißt du was, wenn ich bei dir bin
Me siento vivo, me siento real
Fühle ich mich lebendig, fühle ich mich echt
En cambio cuando no te tengo cerca
Hingegen, wenn ich dich nicht in meiner Nähe habe
Mi corazoncito llora, se pone muy triste
Mein kleines Herz weint, es wird sehr traurig
Porque sabes que nuestro amor
Weil du weißt, dass unsere Liebe
Va más allá del cielo, más allá del universo
Über den Himmel hinausgeht, über das Universum hinaus
No me importa que me digan loco
Es ist mir egal, ob sie mich verrückt nennen
Pero eres la más hermosa creación de Dios
Aber du bist die schönste Schöpfung Gottes
Me falta el aire si no estás presente
Mir fehlt die Luft, wenn du nicht da bist
Para vivir ocupo tu calor
Um zu leben, brauche ich deine Wärme
Ayer soñaba que sobre las nubes yo te hacía el amor
Gestern träumte ich, dass ich über den Wolken mit dir Liebe machte
Pues yo te amo porque eres todo lo que yo quiero para
Nun, ich liebe dich, weil du alles bist, was ich für mich will
Porque cuando estoy triste me haces sonreír
Weil du mich zum Lächeln bringst, wenn ich traurig bin
Porque te has convertido en algo más que mi vida
Weil du zu etwas mehr als meinem Leben geworden bist
Pues yo te amo porque tu pasatiempo es regalarme cariño
Nun, ich liebe dich, weil es deine Art ist, mir Zuneigung zu schenken
Tu manera de amar me hace sentir como niño
Deine Art zu lieben lässt mich wie ein Kind fühlen
Tu manera de amar me hace sentir protegido
Deine Art zu lieben lässt mich beschützt fühlen
Pues yo te amo, ¡oh no!
Nun, ich liebe dich, oh nein!
Pues yo te amo
Nun, ich liebe dich
Porque entre y yo existe el mismo secreto
Weil zwischen dir und mir dasselbe Geheimnis existiert
Porque si estoy contigo yo me siento completo
Weil ich mich vollständig fühle, wenn ich bei dir bin
Porque si soy tu mundo eres mi universo
Weil, wenn ich deine Welt bin, du mein Universum bist






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.