Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Lord
I
need
your
love
Herr,
ich
brauche
deine
Liebe
Lord
I
need
your
love
Herr,
ich
brauche
deine
Liebe
Lord
I
need
your
love
Herr,
ich
brauche
deine
Liebe
Lord
I
need
your
love
Herr,
ich
brauche
deine
Liebe
Lord
I
need
your
love
Herr,
ich
brauche
deine
Liebe
Lord
I
need
your
love
Herr,
ich
brauche
deine
Liebe
Lord
I
need
your
love
Herr,
ich
brauche
deine
Liebe
Lord
I
need
your
love
Herr,
ich
brauche
deine
Liebe
I
know
this
young
girl
Ich
kenne
dieses
junge
Mädchen
Ain't
never
knew
her
father
Hat
ihren
Vater
nie
gekannt
'Cause
a
need
is
more
important
than
his
daughter
Weil
sein
Bedürfnis
wichtiger
ist
als
seine
Tochter
Supply
to
pass
'em
on
the
street
Beliefert
die
Straße
Neighborhood
fee
Gebühr
in
der
Nachbarschaft
Watch
the
windows
for
a
nickel
rocket
Martin
Luther
King
Hält
Ausschau
am
Fenster
nach
'nem
'Nickel
Rocket'
Martin
Luther
King
She
like
"Hi"
to
my
mama,
mama
"I'm
pregnant"
Sie
sagt
'Hi'
zu
meiner
Mama,
Mama
'Ich
bin
schwanger'
Ain't
ready
for
no
kid
and
he
swear
it
ain't
his
Ist
nicht
bereit
für
ein
Kind
und
er
schwört,
es
ist
nicht
seins
He
used
to
swear
that
he
loved
her
Früher
schwor
er,
dass
er
sie
liebte
Now
he
swear
he
used
a
rubber
Jetzt
schwört
er,
er
hat
ein
Kondom
benutzt
Just
another
single
mother
Nur
eine
weitere
alleinerziehende
Mutter
Ain't
no
counter
for
a
broken
heart
Es
gibt
kein
Mittel
gegen
ein
gebrochenes
Herz
You
feel
scared,
tell
me
where
you
start
Du
fühlst
dich
verängstigt,
sag
mir,
wo
fängst
du
an
Uh,
and
I
see
heaven,
her
baby
Uh,
und
ich
sehe
den
Himmel,
ihr
Baby
She
been
thinking
long
and
hard
Sie
hat
lange
und
intensiv
nachgedacht
She
should
give
it
away
Sie
sollte
es
weggeben
He
ain't
returned
their
texts
Er
hat
ihre
Nachrichten
nicht
beantwortet
He
got
nothin'
to
say
Er
hat
nichts
zu
sagen
Hopin'
that
she
give
him
sex
Hofft,
dass
sie
ihm
Sex
gibt
That'll
push
him
to
stay
Das
wird
ihn
dazu
bringen
zu
bleiben
In
a
world
that's
full
of
pressure
In
einer
Welt
voller
Druck
It's
my
kid,
I'ma
stay
Es
ist
mein
Kind,
ich
werde
bleiben
Only
God,
where
is
your
heir?
Nur
Gott,
wo
ist
dein
Beistand?
'Cause
I
need
you
today
Denn
ich
brauche
dich
heute
Lord
I
need
your
love
Herr,
ich
brauche
deine
Liebe
Lord
I
need
your
love
Herr,
ich
brauche
deine
Liebe
Lord
I
need
your
love
Herr,
ich
brauche
deine
Liebe
Lord
I
need
your
love
Herr,
ich
brauche
deine
Liebe
Lord
I
need
your
love
Herr,
ich
brauche
deine
Liebe
Lord
I
need
your
love
Herr,
ich
brauche
deine
Liebe
Lord
I
need
your
love
Herr,
ich
brauche
deine
Liebe
Lord
I
need
your
love
Herr,
ich
brauche
deine
Liebe
Lil'
homie,
young,
black,
seventeen
Kleiner
Kumpel,
jung,
schwarz,
siebzehn
Court
cases,
in
a
knot,
the
tears
are
Gerichtsverfahren,
in
der
Klemme,
die
Tränen
sind
Straight
up,
basis
descent
to
a
cell
Direkter
Weg,
Basis
ist
der
Abstieg
in
eine
Zelle
No
parole,
no
bail
Keine
Bewährung,
keine
Kaution
I
know
these
group
homes
and
County
cell
Ich
kenne
diese
Jugendheime
und
Bezirkszellen
Feel
like
Fühlt
sich
an
wie
The
gram
on
my
head,
the
reason
when
your
mama
split
Das
Gramm
auf
meinem
Kopf,
der
Grund,
warum
deine
Mama
ging
Wanna
fight
the
whole
world
here
Will
hier
gegen
die
ganze
Welt
kämpfen
Homie
I
get
it
Kumpel,
ich
versteh's
'Cause
I
was
right
there,
my
back
against
the
wall
Denn
ich
war
genau
da,
mit
dem
Rücken
zur
Wand
With
them
holes
in
my
shoes
and
I
ain't
wanna
toke
Mit
den
Löchern
in
meinen
Schuhen
und
ich
wollte
keinen
Zug
nehmen
Nah,
'cause
when
my
mama
look,
it
knock
the
hole
out
my
chest
Nein,
denn
wenn
meine
Mama
schaut,
reißt
es
mir
ein
Loch
in
die
Brust
And
I
don't
care
about
your
feelings,
what
you
gonna
do
next?
Und
deine
Gefühle
sind
egal,
was
wirst
du
als
Nächstes
tun?
Well
thank
God
for
more
than
our
soul,
the
work
that
he
did
Nun
danke
Gott
für
mehr
als
unsere
Seele,
das
Werk,
das
er
tat
Thank
God
for
his
direction,
that
you
spoke
to
your
kid
Danke
Gott
für
seine
Führung,
dass
du
zu
deinem
Kind
gesprochen
hast
Thank
God
for
keepin'
me
when
I
was
using
the
lit
Danke
Gott,
dass
er
mich
bewahrt
hat,
als
ich
berauscht
war
All
these
chips
bit
against
me,
feel
like
light,
feels
impossible
Alle
Chancen
gegen
mich,
fühlt
sich
wie
ein
Kampf
an,
scheint
unmöglich
Takin'
this
trial,
champ
over
every
obstacle
Nimm
diese
Prüfung
an,
Champion
über
jedes
Hindernis
Lord
I
need
your
love
Herr,
ich
brauche
deine
Liebe
Lord
I
need
your
love
Herr,
ich
brauche
deine
Liebe
Lord
I
need
your
love
Herr,
ich
brauche
deine
Liebe
Lord
I
need
your
love
Herr,
ich
brauche
deine
Liebe
Lord
I
need
your
love
Herr,
ich
brauche
deine
Liebe
Lord
I
need
your
love
Herr,
ich
brauche
deine
Liebe
Lord
I
need
your
love
Herr,
ich
brauche
deine
Liebe
Lord
I
need
your
love
Herr,
ich
brauche
deine
Liebe
I
have
been
through
so
much
Ich
habe
so
viel
durchgemacht
And
then
it's
only
by
Jesus
Und
dann
ist
es
nur
durch
Jesus
I'm
really
thinking
Ich
denke
wirklich
nach
Why
would
he
die
for
me?
Warum
sollte
er
für
mich
sterben?
I
don't
know
how
to
change
Ich
weiß
nicht,
wie
ich
mich
ändern
soll
But
he
changed
me
Aber
er
hat
mich
verändert
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.