Recycled J - 1 Entre 100 - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Recycled J - 1 Entre 100




1 Entre 100
1 из 100
Si aquí tos quieren ser
Если здесь все хотят быть...
Si aquí tos quieren ser.
Если здесь все хотят быть...
Si aquí tos quieren ver en la tele su face
Если здесь все хотят видеть свое лицо по телику
Ser cabeza del cartel, mi porción del pastel
Быть хедлайнером, получить свой кусок пирога
El dinero, el poder... ¿Premio Nobel y qué?
Деньги, власть... Нобелевская премия, и что?
¿En tu reflejo qué ves?
Что ты видишь в своем отражении?
I′m a rider...
Я гонщик...
Tos quieren ser
Все хотят быть
Chico del mes
Парнем месяца
Uno entre 100
Одним из 100
En tu reflejo qué ves
Что ты видишь в своем отражении?
Brother dime qué ves
Брат, скажи мне, что ты видишь?
Si aquí tos quieren ser
Если здесь все хотят быть
El nuevo chico del mes
Новым парнем месяца
Sólo hay uno entre 100
Есть только один из 100
En tu reflejo qué ves
Что ты видишь в своем отражении?
Brother dime qué ves
Брат, скажи мне, что ты видишь?
Diablos, santos... Todos mienten
Дьяволы, святые... Все лгут
Fajos, fardos... ¿Cuánto vendes?
Пачки, тюки... Сколько продашь?
No es pa tanto, el cuento que entre manos tienen
Не так уж все серьезно, история, которая у них в руках
Lobos vestidos de corderos
Волки в овечьей шкуре
Yo ya he vendido esas pieles
Я уже продавал эти шкуры
Dijeron que no daba la nota
Говорили, что я не попадаю в ноты
Sin trono, ni disfraz, ni corona
Без трона, без костюма, без короны
Y ahora me viste esa marca de ropa
А теперь ты носишь эту марку одежды
Y ahora con mi propia marca de ropa
А теперь у меня своя собственная марка одежды
Me follo a tu puta, me llevo la copa
Я трахаю твою сучку, я забираю кубок
Odio eso que quieres ser
Ненавижу то, кем ты хочешь быть
Testarossa, I'm a driver
Testarossa, я гонщик
Peligrosa, move in silence
Опасная, двигаюсь в тишине
Bailaron las mariposas
Бабочки танцевали
Se puso fea la cosa
Все стало плохо
Te esperan debajo de tu casa
Тебя ждут под твоим домом
Tu ombligo se tiñe de rosa...
Твой пупок окрашивается в розовый...
Sabían que iba a pasar
Знали, что это произойдет
Se desveló al final
В конце концов все раскрылось
Tos lo hacen igual, el raro soy yo
Все делают это одинаково, странный - это я
Aquí to es aparentar
Здесь все дело в показухе
De eso va este rollo en el que
Вот о чем эта история, в которой
Tos quieren ser
Все хотят быть
Chico del mes
Парнем месяца
Uno entre 100
Одним из 100
En tu reflejo qué ves
Что ты видишь в своем отражении?
Brother dime qué ves
Брат, скажи мне, что ты видишь?
Si aquí tos quieren ser
Если здесь все хотят быть
El nuevo chico del mes
Новым парнем месяца
Solo hay uno entre 100
Есть только один из 100
En tu reflejo qué ves
Что ты видишь в своем отражении?
Brother dime qué ves
Брат, скажи мне, что ты видишь?
Demonios dentro mi cabeza
Демоны в моей голове
Ninguno me deja pensar
Никто не дает мне думать
El kilo, la onza, la pesa
Килограмм, унция, весы
Ok I got, I got...
Хорошо, я понял, я понял...
¿Qué vas a hacer cuando llegue el fin?
Что ты будешь делать, когда придет конец?
en la carrera detrás de
Ты в гонке за мной
Si aquí tos quieren ser
Если здесь все хотят быть
Qué vas a hacer con tu vida cuando todo esto termine
Что ты будешь делать со своей жизнью, когда все это закончится?
Cuando se acabe la peli y apaguen las luces del cine
Когда фильм закончится, и погасят свет в кинотеатре
¿Qué vas a hacer cuando llegue el fin?
Что ты будешь делать, когда придет конец?
en la carrera detrás de
Ты в гонке за мной
Si aquí tos quieren ser...
Если здесь все хотят быть...
Si aquí tos quieren ver en la tele su face
Если здесь все хотят видеть свое лицо по телику
Ser cabeza del cartel, mi porción del pastel
Быть хедлайнером, получить свой кусок пирога
El dinero, el poder... ¿Premio Nobel y qué?
Деньги, власть... Нобелевская премия, и что?
¿En tu reflejo qué ves?
Что ты видишь в своем отражении?
I′m a rider...
Я гонщик...





Авторы: Miguel Gutierrez Barroso, Agustin Fernandez De La Torre, Jorge Escorial Moreno


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.