Recycled J - La Zona - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Recycled J - La Zona




La Zona
Район
Recuerdo ese culo puro Hollywood
Помню эту задницу, чистый Голливуд
Recuerdo las rosas en el ataúd
Помню розы на гробу
Okey, I pray for the trigger alejao de mi barriga
Окей, молюсь, чтобы курок был подальше от моего живота
Esa herida no la se yo coser
Такую рану я не умею зашивать
Conocí al demonio en esa esquina, al final de la avenida
Встретил дьявола на том углу, в конце проспекта
Juré a esa vida nunca volver
Поклялся к той жизни не возвращаться
Desde la cabina hasta el Bima
Из кабины до Бимы
Vamos a brincarle hasta arriba
Будем прыгать до самого верха
No pienses vivir en el Ivima
Не думай жить в Ивиме (социальное жильё)
Ni vender cosa fina
И продавать всякую дрянь
Si lo quieres no te va a faltar...
Если захочешь, у тебя всё будет...
Cuando vuelva a La Zona
Когда вернусь в Район
Y coja un vuelo a par de horas
И возьму билет на самолет через пару часов
De Madrid a Barcelona
Из Мадрида в Барселону
En las revistas de moda
В модных журналах
Al cruzar la rotonda
Проезжая кольцевую развязку
Cuando tuerza ese corner
Когда сверну за тот угол
Olor a otra en mi ropa
Запах другой женщины на моей одежде
Subo y suelto las bolsas
Поднимаюсь и бросаю сумки
En el suelo una copa...
На полу бокал...
La Zona, La Zona
Район, Район
Y allí estás tú...
И вот ты там...
Tumbada a oscuras, media luna sin luz
Лежишь в темноте, полумесяц без света
Y allí estás tú...
И вот ты там...
Que ahora has pensado en el pasado y que tú...
Теперь ты думаешь о прошлом и ты...
Vuelvo a La Zona y tú...
Возвращаюсь в Район, а ты...
Y allí estás tú...
И вот ты там...
Que dónde he estado, que a dónde vamos y tú...
Спрашиваешь, где я был, куда мы идем, и ты...
Y allí estás tú, y allí estás tú...
И вот ты там, и вот ты там...
Como un perro tirao en la calle
Как собака, брошенная на улице
Con Tupac y 36 Chambers
С Тупаком и 36 Chambers
Antes, mucho antes
Раньше, гораздо раньше
Del parque ser mi único hogar
Чем парк стал моим единственным домом
Tenía a mil en el baile
У меня были тысячи на танцполе
Y yo pendiente de tus aires
А я смотрел на твои замашки
Salí a por la corona
Вышел за короной
Pronto vuelvo a La Zona
Скоро вернусь в Район
querías que fuese el más malo
Ты хотела, чтобы я был самым плохим
Y yo tan sólo estar a tu lado
А я хотел лишь быть рядом с тобой
But, siempre tan ocupado
Но, всегда так занят
Te juro que voy a cambiar
Клянусь, я изменюсь
Cuando vuelva a La Zona
Когда вернусь в Район
Y coja un vuelo a par de horas
И возьму билет на самолет через пару часов
De Madrid a Barcelona
Из Мадрида в Барселону
En las revistas de moda
В модных журналах
Al cruzar la rotonda, cuando tuerza ese corner
Проезжая кольцевую развязку, когда сверну за тот угол
Olor a otra en mi ropa
Запах другой женщины на моей одежде
Subo y suelto las bolsas
Поднимаюсь и бросаю сумки
En el suelo una copa...
На полу бокал...
La Zona, La Zona
Район, Район
Y allí estás tú...
И вот ты там...
Tumbada a oscuras, media luna sin luz
Лежишь в темноте, полумесяц без света
Y allí estás tú...
И вот ты там...
Que ahora has pensado en el pasado y que tú...
Теперь ты думаешь о прошлом и ты...
Vuelvo a La Zona y tú...
Возвращаюсь в Район, а ты...
Y allí estás tú...
И вот ты там...
Que dónde he estado, que a dónde vamos y tú...
Спрашиваешь, где я был, куда мы идем, и ты...
Y allí estás tú, y allí estás tú...
И вот ты там, и вот ты там...





Авторы: Miguel Gutierrez Barroso, Agustin Fernandez De La Torre, Jorge Escorial Moreno


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.