Текст и перевод песни Recycled J - Valga la Pena
Valga la Pena
Сделай так, чтобы это стоило того
Haz
que
valga
la
pena,
nena
Сделай
так,
детка,
чтобы
это
стоило
того
Haz
que
valga
la
pena,
nena
Сделай
так,
детка,
чтобы
это
стоило
того
Haz
que
valga
la
pena,
olvida
lo
que
pasó
Сделай
так,
чтобы
это
стоило
того,
забудь
о
том,
что
было
Da
igual
si
tienes
razón
o
no
Неважно,
права
ты
или
нет
Haz
que
valga
la
pena
Сделай
так,
чтобы
это
стоило
того
Haz
que
valga
la
pena
Сделай
так,
чтобы
это
стоило
того
Haz
que
valga
la
pena
Сделай
так,
чтобы
это
стоило
того
Poner
a
cero
el
reloj
Обнули
часы
Sabes
nena,
lo
duro
que
fue
para
los
dos
Ты
знаешь,
детка,
как
нам
было
тяжело
вместе
Tanto
tú
como
yo,
lo
pasamos
tan
mal
al
final
И
ты,
и
я,
нам
в
конце
было
так
плохо
Ahora
todas
tus
amigas
me
odian,
bebé
Теперь
все
твои
подруги
ненавидят
меня,
детка
No
sé
qué
le
vamos
a
hacer,
no
sé
Не
знаю,
что
мы
с
этим
поделаем,
не
знаю
Tu
padre
no
quiere
ni
verme,
ya
no
Твой
отец
больше
не
хочет
меня
видеть,
больше
нет
Ya
ni
me
planteo
volver
Я
уже
и
не
думаю
о
том,
чтобы
вернуться
Y
ayer
volviste
a
llamarme
desd′el
А
вчера
ты
снова
позвонила
мне
с
Teléfono
de
alguien,
tú
querías
escucharme
Чьего-то
телефона,
ты
хотела
меня
услышать
Pa'
mi
que
ya
es
tarde
para
intentarlo
otra
vez
Для
меня
уже
поздно,
чтобы
снова
все
попробовать
Haz
que
valga
la
pena,
nena
Сделай
так,
детка,
чтобы
это
стоило
того
Haz
que
valga
la
pena,
nena
Сделай
так,
детка,
чтобы
это
стоило
того
Haz
que
valga
la
pena,
olvida
lo
que
pasó
Сделай
так,
чтобы
это
стоило
того,
забудь
о
том,
что
было
Da
igual
si
tienes
razón
o
no
Неважно,
права
ты
или
нет
Haz
que
valga
la
pena
Сделай
так,
чтобы
это
стоило
того
Haz
que
valga
la
pena
Сделай
так,
чтобы
это
стоило
того
Siente
el
calor
cuando
llego
yo
Почувствуй
жар,
когда
я
прихожу
Se
acuerda
de
lo
que
nos
pasó
Вспомни,
что
с
нами
произошло
Y
aunque
nos
duela,
sé
que
es
de
verdad
И
хотя
нам
больно,
я
знаю,
что
это
правда
Cómo
volver
a
quererte
Как
снова
полюбить
тебя
Hazme
volver
a
sentir
Заставь
меня
почувствовать
снова
Nena,
si
para
ti
tampoco
fue
el
fin
Детка,
если
для
тебя
это
тоже
не
конец
Hazme
volver
a
creer
Заставь
меня
снова
поверить
Nena,
si
con
él
no
vas
a
ser
feliz
Детка,
если
с
ним
ты
не
будешь
счастлива
Haz
que,
haz
que
valga
la
pena
Сделай,
сделай
так,
чтобы
это
стоило
того
Que
por
ti
viva
y
muera
Чтобы
я
жил
и
умирал
за
тебя
Tú
con
otro
cualquiera
Ты
с
кем-то
другим
¿Qué
quieres
tú
de
mí?
Чего
ты
хочешь
от
меня?
Haz
que
valga
la
pena,
tu
sangre
por
mis
venas
Сделай
так,
чтобы
это
стоило
того,
чтобы
моя
кровь
текла
в
твоих
венах
Seguir
con
lo
que
queda,
soy
todo
para
ti
Продолжить
с
тем,
что
осталось,
я
весь
твой
Y
ayer
volviste
a
llamarme
desd′el
А
вчера
ты
снова
позвонила
мне
с
Teléfono
de
alguien,
tú
querías
escucharme
Чьего-то
телефона,
ты
хотела
меня
услышать
Pa'
mi
que
ya
es
tarde
para
intentarlo
otra
vez
Для
меня
уже
поздно,
чтобы
снова
все
попробовать
Haz
que
valga
la
pena,
nena
Сделай
так,
детка,
чтобы
это
стоило
того
Haz
que
valga
la
pena,
nena
Сделай
так,
детка,
чтобы
это
стоило
того
Haz
que
valga
la
pena,
olvida
lo
que
pasó
Сделай
так,
чтобы
это
стоило
того,
забудь
о
том,
что
было
Da
igual
si
tienes
razón
o
no
Неважно,
права
ты
или
нет
Haz
que
valga
la
pena
Сделай
так,
чтобы
это
стоило
того
Haz
que
valga
la
pena
Сделай
так,
чтобы
это
стоило
того
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Pablo Eiroa Garcia, Pablo Jimenez Saez, Jorge Escorial Moreno
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.