Red Cafe - Let It Go - перевод текста песни на немецкий

Let It Go - Red Cafeперевод на немецкий




Let It Go
Lass es los
More money!
Mehr Geld!
Yeah, ain't nobody getting as much money as us, baby!
Yeah, niemand kriegt so viel Geld wie wir, Baby!
Shake down!
Schüttel ab!
More money!
Mehr Geld!
Light skin broad fucked her in the car
Hellhäutige Braut, hab sie im Auto gefickt
And gave her my work told her put it in her bra
Und gab ihr meine Ware, sagte ihr, sie soll's in ihren BH stecken
Next week this time she killin' them all
Nächste Woche um diese Zeit macht sie sie alle fertig
Tell your ex nigga I'ma show him how to ball
Sag deinem Ex-Typen, ich zeig ihm, wie man protzt
I'm a dope boy, cush flowery
Ich bin ein Dope Boy, Kush blumig
Ain't been a better bad boy since Mike Lowry
Es gab keinen besseren Bad Boy seit Mike Lowry
Fresh like I dry cleaned the whole wardrobe
Fresh, als hätte ich die ganze Garderobe chemisch gereinigt
My team doing numbers check the bar codes
Mein Team macht Zahlen, check die Barcodes
I don't chase money don't eva chase bitches
Ich jage kein Geld, jage niemals Bitches
I just chase liquor but have them all lickin
Ich jage nur Schnaps, aber lasse sie alle lecken
Back in my city I'm a gorilla
Zurück in meiner Stadt bin ich ein Gorilla
I got that uncut I'm a dope dealer!
Ich hab das Unverschnittene, ich bin ein Drogenhändler!
I'm dope boy, ballin
Ich bin Dope Boy, am Protzen
I swear I should be playing at the garden
Ich schwöre, ich sollte im Garden spielen
I'm looking like dough boy In my Jordans
Ich sehe aus wie Doughboy in meinen Jordans
Every night flipping numbers till the mornin
Jede Nacht Zahlen umdrehen bis zum Morgen
Now let it go, let it go, let it go
Jetzt lass es los, lass es los, lass es los
Now let it go, let it go
Jetzt lass es los, lass es los
Take that, let me get this!
Nimm das, ich nehm' das hier!
Yeah, last time you seen me I was in that blue thing
Yeah, als du mich das letzte Mal sahst, war ich in dem blauen Ding
With a supermodel now I'm in that new thing
Mit einem Supermodel, jetzt bin ich in dem neuen Ding
With a newer model and I made her pump the gas
Mit einem neueren Model und ich ließ sie tanken
Took her up to Harlem, then I pumped that ass
Hab sie nach Harlem gebracht, dann hab ich ihren Arsch gepumpt
I remember I was countin five hundred milly
Ich erinnere mich, ich zählte fünfhundert Riesen
Around the same time weezy recorded a milly
Etwa zur gleichen Zeit, als Weezy 'A Milli' aufnahm
One for the money two for the money
Eins für das Geld, zwei für das Geld
Love a real bitch, that's all about her money
Liebe eine echte Bitch, die nur auf ihr Geld aus ist
Sorry ass niggas out here looking funny
Armselige Typen hier draußen sehen komisch aus
So im in my own world spaced out kid cuddi
Also bin ich in meiner eigenen Welt, abgedreht wie Kid Cudi
Hold the fuck up
Warte mal, verdammt
Rip hudi we're still stuntin on em got the hood going dummy
RIP Hudi, wir protzen immer noch vor ihnen, lassen die Hood durchdrehen
I'm dope boy, ballin
Ich bin Dope Boy, am Protzen
I swear I should be playing at the garden
Ich schwöre, ich sollte im Garden spielen
I'm lookin like dough boy, in my jordans
Ich sehe aus wie Doughboy in meinen Jordans
Every night flipping numbers till the mornin
Jede Nacht Zahlen umdrehen bis zum Morgen
Now let it go, let it go, let it go
Jetzt lass es los, lass es los, lass es los
Now let it go, let it go
Jetzt lass es los, lass es los
Take that, let me get this!
Nimm das, ich nehm' das hier!
Slumber party in the apartments
Pyjamaparty in den Apartments
I should win a drug dealing contest
Ich sollte einen Drogendealer-Wettbewerb gewinnen
I'm so real you could catch a contact
Ich bin so echt, du könntest einen Contact High kriegen
Got that dough dick I could make her come back
Hab den Geld-Schwanz, ich kann sie wiederkommen lassen
I still sleep with my scale
Ich schlafe immer noch mit meiner Waage
All I have for breakfast was ale...
Alles, was ich zum Frühstück hatte, war Ale...
All I have for dinner was some good pussy
Alles, was ich zum Abendessen hatte, war gute Pussy
Got a package in the mail with some good Cush in
Hab ein Paket per Post bekommen mit gutem Kush drin
Bring your girl here I might spoil her
Bring dein Mädchen her, vielleicht verwöhne ich sie
Four door porche with a spoiler
Viertüriger Porsche mit Spoiler
I keep killing pussy call my lawyer
Ich ficke Pussy am laufenden Band, ruf meinen Anwalt
Made my girl jack son like latoya
Machte mein Mädchen zum Jackson wie LaToya
I'm dope boy, ballin
Ich bin Dope Boy, am Protzen
I swear I should be playing at the garden
Ich schwöre, ich sollte im Garden spielen
I'm looking like dough boy, in my jordans
Ich sehe aus wie Doughboy in meinen Jordans
Every night flipping numbers till the mornin
Jede Nacht Zahlen umdrehen bis zum Morgen
Now let it go, let it go, let it go
Jetzt lass es los, lass es los, lass es los
Now let it go, let it go
Jetzt lass es los, lass es los
Take that, let me get this!
Nimm das, ich nehm' das hier!
More jewels, more cars and more skrilla
Mehr Juwelen, mehr Autos und mehr Skrilla
Last leaf first up like a dope dealer
Letztes Blatt zuerst oben, wie ein Drogenhändler
Purple leaves for the smokey mirrors
Lila Blätter für die rauchigen Spiegel
I ride on your bitch with a four wheeler
Ich fahre auf deiner Bitch mit einem Quad
Uh, sharp shooter like the old milla
Uh, Scharfschütze wie der alte Miller
Banana clip, go on play gorilla
Bananenmagazin, mach nur den Gorilla
Steppin on your own blood theres your red bottom
Trittst auf dein eigenes Blut, da ist dein roter Boden
Shot my homie pent house the feds got him
Gruß an meinen Homie im Penthouse, die Feds haben ihn gekriegt
Look at Shawty ass she can't stand straight
Schau dir Shortys Arsch an, sie kann nicht gerade stehen
Spent your down payment on my landscape
Hab deine Anzahlung für meine Landschaftsgestaltung ausgegeben
Any means necessary I'm gon get it
Mit allen notwendigen Mitteln, ich werd's kriegen
You fuckin with them niggas hands on with it
Du legst dich mit den Typen an, die zupacken
I'm dope boy, balling,
Ich bin Dope Boy, am Protzen,
I swear I should be playing at the garden
Ich schwöre, ich sollte im Garden spielen
I'm looking like dough boy, in my jordans
Ich sehe aus wie Doughboy in meinen Jordans
Every night flipping numbers till the mornin
Jede Nacht Zahlen umdrehen bis zum Morgen
Now let it go, let it go, let it go
Jetzt lass es los, lass es los, lass es los
Now let it go, let it go
Jetzt lass es los, lass es los
Take that, let me get this!
Nimm das, ich nehm' das hier!
Every night flipping numbers till the mornin
Jede Nacht Zahlen umdrehen bis zum Morgen





Авторы: Tucker Orlando Jahlil, Denny Jermaine


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.