Текст и перевод песни Red Flag - Broken Heart (radio edit)
It's
not
the
way
you
bring
me
to
my
knees
Дело
не
в
том,
как
ты
ставишь
меня
на
колени.
It's
not
the
way
you
borrow,
beg
or
plead
Это
не
тот
способ,
которым
ты
берешь
взаймы,
просишь
или
умоляешь.
It
could
be
false,
although
it
could
be
true
Это
могло
быть
ложью,
хотя
могло
быть
правдой.
A
simple
touch,
a
hand
to
hold
onto
Простое
прикосновение,
рука,
за
которую
можно
ухватиться.
I'm
on
the
verge
of
nowhere
Я
на
грани
небытия.
The
sight,
the
sound
of
nobody
there
Вид,
звук-никого
нет.
You
can't
break
the
pieces
of
a
broken
heart
in
two
Ты
не
можешь
разбить
осколки
разбитого
сердца
пополам.
So
why
do
you?
Так
почему
же
ты?
You
can't
break
the
pieces
of
a
broken
heart
in
two
Ты
не
можешь
разбить
осколки
разбитого
сердца
пополам.
Tell
me,
tell
me,
why
do
you?
Скажи
мне,
скажи
мне,
почему
ты?
It's
not
the
way
you
look
from
side
to
side
Дело
не
в
том,
как
ты
смотришь
из
стороны
в
сторону.
Unlock
the
door,
you
need
not
run
and
hide
Открой
дверь,
тебе
не
нужно
бежать
и
прятаться.
It
could
be
true,
we've
taken
it
a
bit
too
far
Это
может
быть
правдой,
но
мы
зашли
слишком
далеко.
Sweet
and
simple
is
all
we
really
are
Милые
и
простые-вот
кто
мы
на
самом
деле.
I'm
on
the
verge
of
nowhere
Я
на
грани
небытия.
The
sight,
the
sound
of
nobody
there
Вид,
звук-никого
нет.
There
comes
a
time,
my
love,
my
love
Приходит
время,
любовь
моя,
любовь
моя.
There
comes
a
time
Приходит
время.
A
friend
for
summer
is
a
friend
forever
Друг
на
лето-это
друг
навсегда.
So
they
say
and
so
we
go
Так
говорят,
и
мы
уходим.
Do
you
believe
I
would
hide
the
truth
from
you?
Ты
веришь,
что
я
скрою
от
тебя
правду?
Oh,
silly
girl,
there's
things
I
would
rather
do
О,
глупая
девочка,
есть
вещи,
которые
я
предпочел
бы
сделать.
We
spend
our
time
in
search
of
the
perfect
rhyme
Мы
проводим
время
в
поисках
идеальной
рифмы.
When
all
the
while,
we
have
it
all
the
time
Когда
все
это
время
у
нас
есть
это
все
время
Falling
off
the
edge
of
nowhere
Падаю
с
края
небытия.
The
sight,
the
sound
of
nobody
there
Вид,
звук-никого
нет.
You
can't
break
the
pieces
of
a
broken
heart
in
two
(why
do
you?)
Ты
не
можешь
разбить
осколки
разбитого
сердца
пополам
(почему?)
You
can't
break
the
pieces
of
a
broken
heart
in
two
Ты
не
можешь
разбить
осколки
разбитого
сердца
пополам.
Tell
me,
tell
me,
why?
Скажи
мне,
скажи
мне,
почему?
Tell
me,
tell
me,
why?
Скажи
мне,
скажи
мне,
почему?
Tell
me,
tell
me,
why?
Скажи
мне,
скажи
мне,
почему?
Tell
me,
tell
me,
why?
Скажи
мне,
скажи
мне,
почему?
Tell
me,
tell
me,
why?
Скажи
мне,
скажи
мне,
почему?
Tell
me,
tell
me,
why?
Скажи
мне,
скажи
мне,
почему?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Reynolds
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.