Red Flag - Broken Heart (radio edit) - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Red Flag - Broken Heart (radio edit)




Broken Heart (radio edit)
Разбитое сердце (радио версия)
It's not the way you bring me to my knees
Дело не в том, как ты ставишь меня на колени,
It's not the way you borrow, beg or plead
Дело не в том, как ты просишь, умоляешь,
It could be false, although it could be true
Это может быть ложью, хотя может быть и правдой,
A simple touch, a hand to hold onto
Простое прикосновение, рука, за которую можно держаться.
I'm on the verge of nowhere
Я на краю нигде,
The sight, the sound of nobody there
Вид, звук никого рядом.
You can't break the pieces of a broken heart in two
Ты не можешь разбить на две части разбитое сердце,
So why do you?
Так зачем ты это делаешь?
You can't break the pieces of a broken heart in two
Ты не можешь разбить на две части разбитое сердце,
Tell me, tell me, why do you?
Скажи мне, скажи мне, зачем ты это делаешь?
It's not the way you look from side to side
Дело не в том, как ты смотришь по сторонам,
Unlock the door, you need not run and hide
Открой дверь, тебе не нужно бежать и прятаться,
It could be true, we've taken it a bit too far
Может быть, это правда, мы зашли слишком далеко,
Sweet and simple is all we really are
Милыми и простыми мы и являемся на самом деле.
I'm on the verge of nowhere
Я на краю нигде,
The sight, the sound of nobody there
Вид, звук никого рядом.
There comes a time, my love, my love
Наступает время, любовь моя, любовь моя,
There comes a time
Наступает время,
A friend for summer is a friend forever
Друг на лето друг навсегда,
So they say and so we go
Так говорят, и так мы живем.
Do you believe I would hide the truth from you?
Ты веришь, что я буду скрывать от тебя правду?
Oh, silly girl, there's things I would rather do
О, глупышка, есть вещи, которые я предпочел бы делать,
We spend our time in search of the perfect rhyme
Мы тратим наше время в поисках идеальной рифмы,
When all the while, we have it all the time
Когда все это время она у нас есть.
Falling off the edge of nowhere
Падаю с края ниоткуда,
The sight, the sound of nobody there
Вид, звук никого рядом.
You can't break the pieces of a broken heart in two (why do you?)
Ты не можешь разбить на две части разбитое сердце (зачем ты это делаешь?),
Why do you?
Зачем ты это делаешь?
You can't break the pieces of a broken heart in two
Ты не можешь разбить на две части разбитое сердце,
Tell me, tell me, why?
Скажи мне, скажи мне, почему?
Tell me, tell me, why?
Скажи мне, скажи мне, почему?
Tell me, tell me, why?
Скажи мне, скажи мне, почему?
Tell me, tell me, why?
Скажи мне, скажи мне, почему?
Tell me, tell me, why?
Скажи мне, скажи мне, почему?
Tell me, tell me, why?
Скажи мне, скажи мне, почему?





Авторы: Reynolds


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.