Текст и перевод песни Red Foley - Smoke on the Water
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Smoke on the Water
Дым над водой
There
will
be
a
sad
day
comin'
Настанет
день
печальный,
милая,
For
the
foes
of
all
mankind
Для
врагов
всего
человечества,
They
must
answer
to
the
people
Ответ
держать
пред
нами
им
придется,
And
it's
troubling
their
mind
И
мысли
их
полны
мучительства.
Everybody
who
must
fear
them
Все
те,
кто
их
боялся
раньше,
дорогая,
Will
rejoice
on
that
great
day
В
тот
день
великий
будут
ликовать,
When
the
powers
of
dictators
Когда
диктаторов
всесилье,
Shall
be
taken
all
away
Мы
сможем
у
них
отобрать.
There'll
be
smoke
on
the
water
Дым
будет
над
водою
стелиться,
On
the
land
and
the
sea
Над
сушей
и
морями
тоже,
When
our
Army
and
Navy
overtakes
the
enemy
Когда
врага
настигнут
наши
Армия
и
Флот,
There'll
be
smoke
on
the
mountains
Дым
будет
над
горами
виться,
Where
the
Heathen
Gods
stay
Где
языческих
богов
обитель,
And
the
sun
that
is
risin'
И
солнце,
что
взойдет
над
нами,
Will
go
down
on
that
day
В
тот
день
зайдет,
поверь
мне,
милая.
For
there
is
a
great
destroyer
Ведь
есть
губитель
беспощадный,
Made
of
fire
and
flesh
and
steel
Из
стали,
плоти
и
огня,
Rollin'
toward
the
foes
of
freedom
К
врагам
свободы
он
несется
грозно,
They'll
go
down
beneath
it's
wheels
Под
колесами
их
сотрет
он
в
прах.
There'll
be
nothing
left
but
vultures
Лишь
стервятники
останутся
одни,
родная,
To
inhabit
all
that
land
На
той
земле
гнездиться,
When
our
modern
ships
and
bombers
Когда
бомбардировщики
и
корабли,
Make
a
graveyard
of
Japan
Превратят
Японию
в
кладбище.
Hirohito
'long
with
Hitler
Хирохито
вместе
с
Гитлером,
Will
be
ridin'
on
a
rail
Поедут
по
этапу
вдаль,
Mussolini'll
beg
for
mercy
Муссолини
будет
милости
просить,
As
a
leader
he
has
failed
Как
лидер
он,
бесспорно,
пал.
But
there'll
be
no
time
for
pity
Но
жалости
не
будет
места,
милая,
When
the
Screamin'
Eagle
flies
Когда
орел
взмывает
в
небеса,
That
will
be
the
end
of
Axis
Придет
конец
державам
Оси,
They
must
answer
with
their
lives
За
все
ответят
жизнью
до
конца.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Ritchie Blackmore, Ian Gillan, Roger Glover, Ian Paice, Jon Lord
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.