Red Harvest - Righteous Majority - перевод текста песни на немецкий

Righteous Majority - Red Harvestперевод на немецкий




Righteous Majority
Gerechte Mehrheit
For damn too long I've lived my life, thinking, speaking as I was supposed to do,
Verdammt zu lange habe ich mein Leben gelebt, denkend, sprechend, wie ich es tun sollte,
Playing my part just for you, succeed in life, be one of us,
Meine Rolle nur für dich spielend, im Leben Erfolg haben, einer von uns sein,
Straight forward on the safest line -
Geradlinig auf dem sichersten Weg -
Well, hell, I've got some news for you,
Nun, zur Hölle, ich habe Neuigkeiten für dich,
I want responsibility of my life!
Ich will die Verantwortung für mein Leben!
I won't sustain your dogmas, or speak your words and claim them as my own,
Ich werde deine Dogmen nicht aufrechterhalten, oder deine Worte sprechen und sie als meine eigenen ausgeben,
Just to please you, the authority!
Nur um dir zu gefallen, der Autorität!
But it's hard to raise your voice with an Uzi in your back,
Aber es ist schwer, meine Stimme zu erheben, mit einer Uzi im Rücken,
I revolt, I disagree with the norms set by the old men,
Ich revoltiere, ich stimme den Normen, die von den alten Männern gesetzt wurden, nicht zu,
I speak up, I will be heard, words of change won't be unspoken!
Ich erhebe meine Stimme, ich werde gehört werden, Worte des Wandels werden nicht unausgesprochen bleiben!
All as one [I'll be myself],
Alle als eins [Ich werde ich selbst sein],
One grey mass [I won't abide],
Eine graue Masse [Ich werde mich nicht fügen],
That is how [I won't succumb]
So ist es, wie [Ich werde nicht nachgeben]
It should be...
Es sein sollte...
I know I have a different point of view,
Ich weiß, ich habe eine andere Sichtweise,
And I know that's not acceptable to you,
Und ich weiß, das ist für dich nicht akzeptabel,
You will do [the hell I will]
Du wirst tun [Zur Hölle, das werde ich]
As you're told [I will go my own way]...
Wie es dir gesagt wird [Ich werde meinen eigenen Weg gehen]...
Oppress the thinking, they might think the wrong way,
Unterdrückt das Denken, sie könnten falsch denken,
Applaud the thoughtless, they're guided easily,
Applaudiert den Gedankenlosen, sie sind leicht zu lenken,
It was my belief that even the minorities had a valid voice in our society,
Es war mein Glaube, dass sogar Minderheiten eine gültige Stimme in unserer Gesellschaft hatten,
Maybe I am wrong, but I had an illusion of the perfect,
Vielleicht liege ich falsch, aber ich hatte eine Illusion des Perfekten,
An utopic dream of a world where I could dwell,
Einen utopischen Traum von einer Welt, in der ich verweilen könnte,
Optimistic people have a lack of information,
Optimistische Menschen haben einen Mangel an Informationen,
Distorted eyes can't see beyond the lies which clouds the future of our lives!
Verzerrte Augen können nicht über die Lügen hinaussehen, die die Zukunft unseres Lebens trüben!
Now you see [leave me alone],
Jetzt siehst du [lass mich allein],
And you know [I can't take no more],
Und du weißt [Ich kann nicht mehr ertragen],
You're too small [just leave me alone]
Du bist zu klein [lass mich einfach allein]
And we're too strong!
Und wir sind zu stark!
Lif the burden of an independet mind off my shoulders, my dreams I resing...
Nimm die Last eines unabhängigen Geistes von meinen Schultern, meine Träume gebe ich auf...
All you need [I kneel before you]
Alles, was du brauchst [Ich knie vor dir]
Is disciplin, lick the soles of your feet, I close my eyes to the world outside -
Ist Disziplin, lecke die Sohlen deiner Füße, ich schließe meine Augen vor der Welt da draußen -
I will live my life silent, obidient, now I am afraid to disgrace myself
Ich werde mein Leben still, gehorsam leben, jetzt habe ich Angst, mich selbst zu blamieren
In front of the righteous majority...
Vor der gerechten Mehrheit...
My revolt seizes to exist, to the approval of the old men,
Meine Revolte hört auf zu existieren, zur Zustimmung der alten Männer,
I remain forever silent, words of change remain unspoken...
Ich bleibe für immer stumm, Worte des Wandels bleiben unausgesprochen...






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.