Red Hot Chili Peppers - Aquatic Mouth Dance - перевод текста песни на немецкий

Aquatic Mouth Dance - Red Hot Chili Peppersперевод на немецкий




Aquatic Mouth Dance
Aquatischer Mundtanz
Lookin' back at the years gone by
Ich blicke zurück auf die vergangenen Jahre
When The Message changed my life
Als "The Message" mein Leben veränderte
Heavy metal, the nest was dead
Heavy Metal, das Nest war tot
Well, and the rappers gave delight
Nun, und die Rapper begeisterten
But I don't know who
Aber ich weiß nicht, wer
Was looking out for anyone like me and you
Auf jemanden wie dich und mich aufpasste
A-maybe here with Siouxsie Sioux
Äh-vielleicht hier mit Siouxsie Sioux
Day to day was the way we play
Tag für Tag war die Art, wie wir spielten
Well, everyone needs to eat
Nun, jeder muss essen
Girl is gone and the front door too
Das Mädchen ist weg und die Haustür auch
Well, I guess we move our feet
Nun, ich schätze, wir müssen weiterziehen
And I don't know why
Und ich weiß nicht, warum
The color of your eyes was stolеn from the sky
Die Farbe deiner Augen vom Himmel gestohlen wurde
And earthquakes nеver need to lie
Und Erdbeben müssen niemals lügen
Aquatic mouth dance is waiting for you
Aquatischer Mundtanz wartet auf dich
Aquatic mouth dance is waiting for you now
Aquatischer Mundtanz wartet jetzt auf dich
Aquatic mouth dance is waiting for you
Aquatischer Mundtanz wartet auf dich
Everyone and their best friend knew
Jeder und sein bester Freund wussten
That the west was overdue
Dass der Westen überfällig war
Growin' out of the fertile dirt
Wachsend aus dem fruchtbaren Dreck
Well, and the cracks were fallin' through
Nun, und die Risse brachen auf
But I don't know what I'm looking for
Aber ich weiß nicht, wonach ich suche
I only know the deepest cut
Ich kenne nur den tiefsten Schnitt
It's coming from my gut
Er kommt aus meinem Bauchgefühl
Parking lot of the old Starwood
Parkplatz des alten Starwood
Where the Misfits like to go
Wo die Misfits gerne hingingen
Billy Zoom and his silver string
Billy Zoom und seine silberne Saite
Well, it just might be John Doe
Nun, es könnte einfach John Doe sein
Well, I don't know where
Nun, ich weiß nicht, wo
I'm gonna sleep tonight
Ich heute Nacht schlafen werde
Please tell me, can you spare
Bitte sag mir, kannst du entbehren
A pillow for my head and hair?
Ein Kissen für meinen Kopf und mein Haar?
Aquatic mouth dance is waiting for you
Aquatischer Mundtanz wartet auf dich
Aquatic mouth dance is waiting for you now
Aquatischer Mundtanz wartet jetzt auf dich
Yeah, yeah, yeah, yeah, yeah
Ja, ja, ja, ja, ja
Aquatic mouth dance is waiting for you
Aquatischer Mundtanz wartet auf dich
Aquatic mouth dance is waiting for you
Aquatischer Mundtanz wartet auf dich
Aquatic mouth dance is waiting for you now
Aquatischer Mundtanz wartet jetzt auf dich
Now's here, my love
Jetzt ist hier, meine Liebe
Aquatic mouth dance is waiting for you now
Aquatischer Mundtanz wartet jetzt auf dich
Pucker up for the hologram
Spitz die Lippen für das Hologramm
I better find out who I am
Ich sollte besser herausfinden, wer ich bin
Let it out with a downtown scream
Lass es raus mit einem Schrei aus der Innenstadt
Because we need more space to jam
Denn wir brauchen mehr Platz zum Jammen
But I don't know how
Aber ich weiß nicht, wie
To turn it down, I end up being so damn loud
Ich es leiser drehen soll, ich werde am Ende so verdammt laut
Ah, bend your brow, ah, bend it now
Ah, zieh deine Stirn kraus, ah, zieh sie jetzt kraus
Prototopical Sunday nights
Prototypische Sonntagnächte
Smog flowers, they don't bite
Smogblumen, sie beißen nicht
Dirty skies never worked so hard
Schmutzige Himmel arbeiteten nie so hart
Better step to the Angels Flight
Besser zum Angels Flight gehen
And I don't know if
Und ich weiß nicht, ob
The embers of my burning flame are from this spliff
Die Glut meiner brennenden Flamme von diesem Spliff stammt
The greatest gift, the greatest gift
Das größte Geschenk, das größte Geschenk
Peppered up at the Cathay bash
Aufgepeppt bei der Cathay-Party
And with a forty-five to split
Und mit einer Fünfundvierziger zum Teilen
Spillin' beer was a good fountain
Bier verschütten war ein guter Brunnen
Like the milk from a mother's tits
Wie die Milch aus den Titten einer Mutter
But I don't know slow
Aber ich kenne kein Langsam
Someone has to come and teach me self-control
Jemand muss kommen und mich Selbstbeherrschung lehren
Or should I just say "F it" and we go?
Oder sollte ich einfach "Scheiß drauf" sagen und wir ziehen los?





Авторы: Anthony Kiedis, John Anthony Frusciante, Michael Peter Balzary, Chad Gaylord Smith


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.