Текст и перевод песни Red Hot Chili Peppers - Me and My Friends (2003 Digital Remaster)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Me
and
my,
me
and
my,
me
and
my,
Я
и
мой,
я
и
мой,
я
и
мой,
me
and
my,
me
and
my
friends
Я
и
мои,
я
и
мои
друзья.
Me
and
my,
me
and
my,
me
and
my,
Я
и
мой,
я
и
мой,
я
и
мой,
me
and
my,
me
and
my
friends
Я
и
мои,
я
и
мои
друзья.
Me
and
my,
me
and
my,
me
and
my,
Я
и
мой,
я
и
мой,
я
и
мой,
me
and
my,
me
and
my
friends
Я
и
мои,
я
и
мои
друзья.
Me
and
my,
me
and
my,
me
and
my,
Я
и
мой,
я
и
мой,
я
и
мой,
me
and
my,
me
and
my
friends
Я
и
мои,
я
и
мои
друзья.
Like
two
sweet
peas
Как
два
душистых
горошка.
in
an
even
sweeter
pod
В
еще
более
сладком
стручке
that's
my
friend
Это
мой
друг.
and
my
friends's
named
Bob
А
моего
друга
зовут
Боб.
like
the
devil
knows
hell
Как
будто
дьявол
знает
ад
I
know
Bob
well
Я
хорошо
знаю
Боба.
well
enough
to
tell
you
Достаточно,
чтобы
сказать
тебе
...
'bout
his
67
smells
Насчет
его
67-го
запаха
well
enough
to
tell
you
Достаточно,
чтобы
сказать
тебе
...
he's
a
hell-a-swell
fellow
Он
чертовски
классный
парень.
well
enough
to
tell
you
Достаточно,
чтобы
сказать
тебе
...
that
we
know
each
other
better
Что
мы
лучше
знаем
друг
друга.
than
we
know
our
selves
Чем
мы
знаем
самих
себя
like
freaks
of
a
feather
Как
уроды
из
перышка
we
rock
together
Мы
зажигаем
вместе
I
know
Bob
well
Я
хорошо
знаю
Боба.
but
I
think
he
knows
me
better
Но
я
думаю,
что
он
знает
меня
лучше.
Me
and
my,
me
and
my,
me
and
my,
Я
и
мой,
я
и
мой,
я
и
мой,
me
and
my,
me
and
my
friends
Я
и
мои,
я
и
мои
друзья.
Me
and
my,
me
and
my,
me
and
my,
Я
и
мой,
я
и
мой,
я
и
мой,
me
and
my,
me
and
my
friends
Я
и
мои,
я
и
мои
друзья.
Me
and
my,
me
and
my,
me
and
my,
Я
и
мой,
я
и
мой,
я
и
мой,
me
and
my,
me
and
my
friends
Я
и
мои,
я
и
мои
друзья.
Me
and
my,
me
and
my,
me
and
my,
Я
и
мой,
я
и
мой,
я
и
мой,
me
and
my,
me
and
my
friends
Я
и
мои,
я
и
мои
друзья.
He's
as
close
to
me
Он
так
же
близок
мне.
as
a
friend
can
be
Как
может
быть
друг
I'll
be
standin'
by
my
buddy
Я
буду
стоять
рядом
со
своим
приятелем.
he'll
be
standin'
by
me
Он
будет
стоять
рядом
со
мной.
just
another
half
of
Просто
еще
одна
половина
the
two
headed
freak
Двухголового
урода
but
I
need
him
like
Но
он
нужен
мне
как
my
heart
needs
to
beat
Мое
сердце
должно
биться.
at
this
point
На
данный
момент
...
in
this
friendly
verse
В
этом
дружеском
стихе
I've
got
to
sing
a
little
something
Мне
нужно
спеть
что
нибудь
that
I
haven't
rehearsed
Что
я
не
репетировал.
it's
about
my
man
Все
дело
в
моем
мужчине.
and
his
name
is
Hillel
И
его
зовут
Хиллел.
for
who
my
love
Для
кого
любовь
моя
is
woul
brother
sacred
Разве
твой
брат
священен
take
it
hickleberry
Бери
хиклберри
slim
boy
take
it
Стройный
Мальчик
возьми
его
Me
and
my,
me
and
my,
me
and
my,
Я
и
мой,
я
и
мой,
я
и
мой,
me
and
my,
me
and
my
friends
Я
и
мои,
я
и
мои
друзья.
Me
and
my,
me
and
my,
me
and
my,
Я
и
мой,
я
и
мой,
я
и
мой,
me
and
my,
me
and
my
friends
Я
и
мои,
я
и
мои
друзья.
Jacky's
eyes
are
closed
Глаза
Джеки
закрыты.
but
he's
right
on
course
Но
он
на
правильном
пути.
because
he's
guided
by
Потому
что
он
руководствуется
...
the
invisible
force
Невидимая
сила
he
drives
a
kooky
green
chrysler
Он
водит
чудаковатый
зеленый
Крайслер.
bad
as
anybody's
porsche
Хуже
любого
Порше.
he's
a
working
class
drummer
Он
барабанщик
рабочего
класса.
he's
as
strong
as
a
horse
Он
силен,
как
лошадь.
Me
and
my,
me
and
my,
me
and
my,
Я
и
мой,
я
и
мой,
я
и
мой,
me
and
my,
me
and
my
friends
Я
и
мои,
я
и
мои
друзья.
Me
and
my,
me
and
my,
me
and
my,
Я
и
мой,
я
и
мой,
я
и
мой,
me
and
my,
me
and
my
friends
Я
и
мои,
я
и
мои
друзья.
Me
and
my,
me
and
my,
me
and
my,
Я
и
мой,
я
и
мой,
я
и
мой,
me
and
my,
me
and
my
friends
Я
и
мои,
я
и
мои
друзья.
Me
and
my,
me
and
my,
me
and
my,
Я
и
мой,
я
и
мой,
я
и
мой,
me
and
my,
me
and
my
friends
Я
и
мои,
я
и
мои
друзья.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: ANTHONY KIEDIS, DAVID MICHAEL NAVARRO, MICHAEL PETER BALZARY, CHAD GAYLORD SMITH
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.