Red Lips - To co nam było - перевод текста песни на немецкий

To co nam było - Red Lipsперевод на немецкий




To co nam było
Was uns war
To co nam było
Was uns war
Co nam się zdarzyło
Was uns passiert ist
Napisać list
Einen Brief schreiben
I szybko z domu wyjść
Und schnell aus dem Haus gehen
Nie potrafiłam spać
Ich konnte nicht schlafen
O tak
Oh ja
Na pozór zły
Oberflächlich schlecht
A tak potrzebny mi
Aber so nötig für mich
Pękały serca nam
Unsere Herzen brachen
Zostań
Bleib
Napięty ból
Angespannter Schmerz
Przed nami stawiał mur
Baute eine Mauer vor uns
Odbierał resztki sił
Nahm die letzten Kräfte
Mów mi
Sag mir
Czy tylko ja
Ob nur ich
Walczyć o to mam
Dafür kämpfen muss
Czy pomożesz mi?
Ob du mir hilfst?
To co nam było
Was uns war
Co nam się zdarzyło (zdarzyło)
Was uns passiert ist (passiert)
Do ułożenia w głowie mam
Muss ich im Kopf ordnen
To nic nie znaczyło
Es bedeutete nichts
To nie była miłość (o-o-o-o)
Das war keine Liebe (o-o-o-o)
A wciąż mam nadzieję
Doch ich habe noch Hoffnung
Nowy plan
Neuen Plan
To co nam było
Was uns war
Co nam się zdarzyło
Was uns passiert ist
Do ułożenia w głowie mam
Muss ich im Kopf ordnen
To nic nie znaczyło
Es bedeutete nichts
To nie była miłość (o-o-o-o)
Das war keine Liebe (o-o-o-o)
A wciąż mam nadzieję
Doch ich habe noch Hoffnung
Nowy plan
Neuen Plan
Tak dużo spraw
So viele Dinge
Łączyło kiedyś nas
Verbanden uns einst
Myślałam "to ma sens"
Dachte "das ergibt Sinn"
Już wiem
Weiß jetzt
Że kiedy ja
Dass wenn ich
Stawiałam domy z kart
Kartenhäuser gebaut habe
Nie miałeś do nich wejść
Du nicht eintreten wolltest
O nie
Oh nein
Ostatni raz
Ein letztes Mal
Pocałuj tylko mnie
Küss nur mich
Ja schowam moje łzy
Ich verstecke meine Tränen
Bo wiem
Denn ich weiß
Że tylko jak
Dass wenn ich
Odwrócę nagle twarz
Mein Gesicht abwende
Nie zatrzymam ich
Sie nicht halte zurück
To co nam było
Was uns war
Co nam się zdarzyło (zdarzyło)
Was uns passiert ist (passiert)
Do ułożenia w głowie mam
Muss ich im Kopf ordnen
To nic nie znaczyło
Es bedeutete nichts
To nie była miłość
Das war keine Liebe
A wciąż mam nadzieję
Doch ich habe noch Hoffnung
Nowy plan
Neuen Plan
To co nam było
Was uns war
Co nam się zdarzyło (o!)
Was uns passiert ist (o!)
Do ułożenia w głowie mam
Muss ich im Kopf ordnen
To nic nie znaczyło
Es bedeutete nichts
To nie była miłość
Das war keine Liebe
A wciąż mam nadzieję
Doch ich habe noch Hoffnung
Nowy plan (o-o-o-o)
Neuen Plan (o-o-o-o)
Ta historia opowiada, że
Diese Geschichte zeigt dass
Czasem warto zastanowić się
Manchmal nachdenken lohnt
To co nam było
Was uns war
Co nam się zdarzyło
Was uns passiert ist
Do ułożenia w głowie mam
Muss ich im Kopf ordnen
To nic nie znaczyło
Es bedeutete nichts
To nie była miłość
Das war keine Liebe
A wciąż mam nadzieję
Doch ich habe noch Hoffnung
Nowy plan
Neuen Plan
To co nam było
Was uns war
Co nam się zdarzyło (zdarzyło)
Was uns passiert ist (passiert)
Do ułożenia w głowie mam
Muss ich im Kopf ordnen
To nic nie znaczyło
Es bedeutete nichts
Bo to nie była miłość
Denn das war keine Liebe
A wciąż nadzieję mam
Doch habe ich noch Hoffnung
I nowy plan
Und neuen Plan





Авторы: Joanna Czarnecka, łukasz Lazer


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.