Текст и перевод песни Red Lotus - Conversation
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
just
want
a
conversation
Я
просто
хочу
поговорить,
You
think
I'm
impatient
Ты
думаешь,
я
нетерпелив,
I
only
want
relations
Хочу
лишь
отношений,
Don't
know
how
you
might
take
this
Не
знаю,
как
ты
это
воспримешь,
But
I
don't
wanna
stay
friends
Но
я
не
хочу
оставаться
друзьями.
And
I
know
I
don't
make
sense
И
я
знаю,
что
несу
чушь,
It's
probably
cus'
I'm
wasted
Вероятно,
потому
что
я
пьян.
I
got
the
courage
to
say
this
У
меня
есть
смелость
сказать
это,
And
I
don't
wanna
waste
it
И
я
не
хочу
ее
упустить.
Your
time
is
precious
Твое
время
драгоценно,
And
I
just
wanna
take
it
И
я
просто
хочу
его
занять.
Invade
your
personal
space
and
Вторгнуться
в
твое
личное
пространство
и...
Wouldn't
be
nice
Было
бы
неплохо,
If
I
could
call
you
mine
Если
бы
я
мог
назвать
тебя
своей.
Wouldn't
it
feel
it
right
Разве
ты
не
чувствовала
бы,
что
это
правильно,
If
you
were
my
Если
бы
ты
была
моей...
I
just
want
a
conversation
Я
просто
хочу
поговорить,
I
don't
wanna
come
off
basic
Не
хочу
показаться
банальным.
Your
time
is
kinda
sacred
Твое
время
почти
свято,
I
kinda
wanna
waste
it
Но
я
хочу
его
потратить.
We
can
find
another
place
get
Мы
можем
найти
другое
место,
Familiar
movin'
hastily
Быстро
освоиться
Inside
my
mama
basement
В
подвале
моей
мамы.
I
already
thought
about
us
naked
Я
уже
представлял
нас
голыми,
I'm
pokin'
at
your
patience
Я
испытываю
твое
терпение.
It
aint
too
far
Это
недалеко,
Bout
2 blocks
Около
двух
кварталов,
Like
24
steps
on
pavement
Примерно
24
шага
по
тротуару.
Got
a
candle
stick
of
expensive
shit
У
меня
есть
подсвечник
из
дорогой
хрени,
Room
full
of
your
favorite
fragrance
Комната
полна
твоего
любимого
аромата,
Make
it
too
easy
to
become
complacent
Так
легко
стать
самодовольным.
Got
Netlix
and
silk
sheets
so
У
меня
есть
Netflix
и
шелковые
простыни,
так
что...
So,
all
my
sayin
is
Так
что
все,
что
я
говорю,
All
I'm
sayin
Все,
что
я
говорю,
I'm
just
sayin'
that
it's
vacant
Я
просто
говорю,
что
он
свободен.
Got
me
some
confidence
and
uncommon
sense
but
Во
мне
есть
уверенность
и
здравый
смысл,
но...
But
you
make
it
hard
to
fake
it
Но
с
тобой
так
сложно
притворяться.
Do
I
make
it
hard
to
believe
Разве
ты
не
веришь,
I
could
make
you
feel
amazin
Что
я
могу
заставить
тебя
почувствовать
себя
потрясающе,
Make
me
come
to
my
knees
Поставить
меня
на
колени
And
treat
your
temple
like
it's
sacred,
I'm
sayin
И
обращаться
с
твоим
телом,
как
со
святыней?
Я
говорю...
Wouldn't
be
nice
Разве
не
было
бы
здорово...
Look
I
know
you
usually
don't
go
for
guys
like
me
and
Слушай,
я
знаю,
ты
обычно
не
обращаешь
внимания
на
таких
парней,
как
я,
и...
If
I
could
call
you
mine
Если
бы
я
мог
назвать
тебя
своей...
Trust
me
it's
completely
understandable
Поверь,
это
совершенно
понятно.
I
get
it
I
would
never
judge
you
for
it
I
promise
Я
понимаю,
я
бы
никогда
не
осудил
тебя
за
это,
обещаю.
Wouldn't
it
feel
it
right
Разве
это
не
было
бы
правильным?
But
the
thing
is
like
I've
been
making
some
major
changes
in
my
life
lately
Но
дело
в
том,
что
в
последнее
время
я
внес
в
свою
жизнь
серьезные
изменения.
If
you
were
my
Если
бы
ты
была
моей...
I've
been
working
out
Я
начал
заниматься
спортом,
Brushing
my
teeth
twice
a
day
Чищу
зубы
два
раза
в
день.
Like
it's
a
total
improvement
Это
просто
невероятный
прогресс.
Can't
keep
waiting
Не
могу
больше
ждать,
No,
I
can't
keep
waiting
Нет,
я
не
могу
больше
ждать,
No
I
can't
Нет,
я
не
могу
No
I
can't
Нет,
я
не
могу
No
I
can't
Нет,
я
не
могу
I
can't
keep
waiting
Я
не
могу
больше
ждать,
I
can't
keep
waiting
Я
не
могу
больше
ждать,
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Edward Manier
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.