Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Horses Had Pedals
Als Pferde Pedale hatten
A
coffee
can
catchin'
drops
from
a
window
unit
drippin'
Eine
Kaffeedose,
die
Tropfen
von
einer
tropfenden
Fensterklimaanlage
auffing
And
mom
shooing
flies
and
all
us
kids
out
of
the
kitchen
Und
Mama,
die
Fliegen
und
uns
alle
Kinder
aus
der
Küche
scheuchte
Daddy
up
on
his
tractor,
with
me
up
on
his
lap
Papa
auf
seinem
Traktor,
mit
mir
auf
seinem
Schoß
And
it
never
dawned
on
me
it
would
never
always
be
like
that
Und
es
dämmerte
mir
nie,
dass
es
nicht
für
immer
so
sein
würde
I
could
blast
off
to
the
moon
in
an
old
Ford
Galaxy
on
blocks
Ich
konnte
zum
Mond
starten
in
einem
alten
Ford
Galaxy
aufgebockt
Sail
the
seven
seas
with
an
old
bedsheet
and
a
cardboard
box
Die
sieben
Meere
besegeln
mit
einem
alten
Bettlaken
und
einem
Pappkarton
Anything
was
anything
I
wanted
it
to
be
Alles
war
genau
das,
was
ich
wollte,
dass
es
sei
When
horses
had
pedals
and
wagons
had
wings
Als
Pferde
Pedale
hatten
und
Wagen
Flügel
hatten
I
can't
count
how
many
times
our
backyard
was
saved
Ich
kann
nicht
zählen,
wie
oft
unser
Hinterhof
gerettet
wurde
With
mop
handle
guns
and
pine
cone
hand
grenades
Mit
Wischmoppstiel-Gewehren
und
Tannenzapfen-Handgranaten
Yeah,
the
girl
next
door
was
Lois
Lane
and
I
was
superman
Ja,
das
Mädchen
von
nebenan
war
Lois
Lane
und
ich
war
Superman
She'd
be
my
first
kryptonite
but
I
didn't
know
it
then
Sie
würde
mein
erstes
Kryptonit
sein,
aber
das
wusste
ich
damals
noch
nicht
'Cause
we
could
blast
off
to
the
moon
in
an
old
Ford
Galaxy
on
blocks
Denn
wir
konnten
zum
Mond
starten
in
einem
alten
Ford
Galaxy
aufgebockt
Sail
the
seven
seas
with
an
old
bedsheet
and
a
cardboard
box
Die
sieben
Meere
besegeln
mit
einem
alten
Bettlaken
und
einem
Pappkarton
And
anything
was
anything
I
wanted
it
to
be
Und
alles
war
genau
das,
was
ich
wollte,
dass
es
sei
When
horses
had
pedals
and
wagons
had
wings
Als
Pferde
Pedale
hatten
und
Wagen
Flügel
hatten
Now
when
I
look
up
at
the
moon
it
seems
so
far
away
Wenn
ich
jetzt
zum
Mond
hochschaue,
scheint
er
so
weit
weg
It
feels
like
a
lifetime
ago
but
it
feels
like
yesterday
Es
fühlt
sich
an
wie
eine
Ewigkeit
her,
aber
es
fühlt
sich
an
wie
gestern
When
horses
had
pedals
and
wagons
had
wings
Als
Pferde
Pedale
hatten
und
Wagen
Flügel
hatten
Horses
had
pedals
and
wagons
had
wings
Pferde
hatten
Pedale
und
Wagen
hatten
Flügel
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.