Red Marlow - Thank God for a Woman - перевод текста песни на немецкий

Thank God for a Woman - Red Marlowперевод на немецкий




Thank God for a Woman
Gott sei Dank für eine Frau
She kept Red Eye down there on the shelf
Sie bewahrte den Red Eye dort unten im Regal auf
'Cause she knew I was gonna hurt myself
Denn sie wusste, ich würde mir wehtun
She said the best lessons learned are learned the hard way
Sie sagte, die besten Lektionen lernt man auf die harte Tour
She'd patch me up and away I'd go
Sie flickte mich zusammen und ich ging wieder los
And she'd say, "Son, now take it slow"
Und sie sagte: "Sohn, nun mach mal langsam"
Knowing darn good and well I wouldn't listen
Wohl wissend, dass ich verdammt gut nicht zuhören würde
She'd tuck me in them Dukes of Hazzard sheets
Sie steckte mich in die Dukes of Hazzard-Bettwäsche
And we'd pray the Lord my soul to keep
Und wir beteten zum Herrn, dass er meine Seele bewahre
Thank God for a woman
Gott sei Dank für eine Frau
What kinda world would this be?
Was für eine Welt wäre das?
I bet a beachfront sunset wouldn't even mean a thing
Ich wette, ein Sonnenuntergang am Strand würde nicht einmal etwas bedeuten
A diamond wouldn't even shine
Ein Diamant würde nicht einmal glänzen
And a rose would never cross my mind
Und eine Rose käme mir nie in den Sinn
It's true
Es ist wahr
I don't know what I'd do
Ich weiß nicht, was ich tun würde
Thank God for a woman
Gott sei Dank für eine Frau
My junior year at senior prom
In meinem Junior-Jahr auf dem Abschlussball der Abschlussklasse
She melted right there in my arms
Schmolz sie direkt in meinen Armen
We'll still dance to that song when we hear it
Wir tanzen immer noch zu diesem Lied, wenn wir es hören
We got a two-bedroom, one-bathroom shack
Wir haben eine Hütte mit zwei Schlafzimmern und einem Bad
It ain't much for looking at
Sie ist nicht viel anzusehen
But through my eyes, she makes it look like Heaven
Aber durch meine Augen lässt sie es wie den Himmel aussehen
And when she's out there on that front porch swing
Und wenn sie da draußen auf der Verandaschaukel sitzt
I swear I see angel wings
Ich schwöre, ich sehe Engelsflügel
Thank God for a woman
Gott sei Dank für eine Frau
What kinda world would this be?
Was für eine Welt wäre das?
I bet a beachfront sunset wouldn't even mean a thing
Ich wette, ein Sonnenuntergang am Strand würde nicht einmal etwas bedeuten
A diamond wouldn't even shine
Ein Diamant würde nicht einmal glänzen
And a rose would never cross my mind
Und eine Rose käme mir nie in den Sinn
It's true
Es ist wahr
I don't know what I'd do
Ich weiß nicht, was ich tun würde
Thank God for a woman
Gott sei Dank für eine Frau
Everything good in this world
Alles Gute auf dieser Welt
Always starts out with a girl
Beginnt immer mit einem Mädchen
Thank God for a woman
Gott sei Dank für eine Frau
What kinda world would this be?
Was für eine Welt wäre das?
I bet a beachfront sunset wouldn't even mean a thing
Ich wette, ein Sonnenuntergang am Strand würde nicht einmal etwas bedeuten
A diamond wouldn't even shine
Ein Diamant würde nicht einmal glänzen
And a rose would never cross my mind
Und eine Rose käme mir nie in den Sinn
It's true
Es ist wahr
I don't know what I'd do
Ich weiß nicht, was ich tun würde
To thank God for a woman
Um Gott für eine Frau zu danken
Thank God for a woman
Gott sei Dank für eine Frau
Thank God for a woman
Gott sei Dank für eine Frau






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.