Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Look What This World Did to Us
Sieh, was diese Welt uns angetan hat
I
got
that
"we
gotta
talk"
text
Ich
bekam
diese
"wir
müssen
reden"
SMS
Now
everybody
knows
what's
next
Jetzt
weiß
jeder,
was
als
Nächstes
kommt
So
I
don't
even
gotta
say
shit
Also
muss
ich
nicht
mal
was
sagen
My
heart
dropped
Mein
Herz
sank
Relationship
was
almost
hard
rocks?
War
die
Beziehung
fast
steinig?
Now
it
was
part
expected,
and
part
shock,
but
Nun,
es
war
teils
erwartet
und
teils
ein
Schock,
aber
I
can't
believe
I
let
it
go
this
far,
no
Ich
kann
nicht
glauben,
dass
ich
es
so
weit
hab
kommen
lassen,
nein
I
can't
believe
I
let
take
what's
ours
Ich
kann
nicht
glauben,
dass
ich
hab
nehmen
lassen,
was
uns
gehört
That
decision
that
you
made
was
hard
Diese
Entscheidung,
die
du
getroffen
hast,
war
schwer
Now
i
know
that
i
was
drinking
a
little
be
too
much
Jetzt
weiß
ich,
dass
ich
ein
bisschen
zu
viel
getrunken
habe
And
if
it
means
anything,
i
know
i
screwed
up
Und
falls
es
irgendetwas
bedeutet,
ich
weiß,
ich
hab's
vermasselt
And
if
it
means
anything
to
you,
i
understand
you
did
what
you
had
to
do
Und
falls
es
dir
irgendetwas
bedeutet,
ich
verstehe,
du
hast
getan,
was
du
tun
musstest
Cause
if
you
left
me,
it
might
fix
me
Denn
wenn
du
mich
verlassen
würdest,
könnte
es
mich
vielleicht
heilen
But,
i
think
we
both
know
my
history
Aber
ich
denke,
wir
beide
kennen
meine
Geschichte
Now
maybe
this
is
for
the
best
Jetzt
ist
das
vielleicht
das
Beste
Didn't
think
it
could'a
got
much
worse
but
Dachte
nicht,
es
könnte
noch
viel
schlimmer
werden,
aber
Now
look
what
this
world
did
to
us
Nun
sieh,
was
diese
Welt
uns
angetan
hat
We
still
feel
like
kids
to
us
Wir
fühlen
uns
immer
noch
wie
Kinder
So
let
me
drink
this
beer
alone
Also
lass
mich
dieses
Bier
alleine
trinken
Because
you
left
me
here
alone
Weil
du
mich
hier
alleine
gelassen
hast
Now
look
what
this
world
did
to
us
Nun
sieh,
was
diese
Welt
uns
angetan
hat
I
had
this
feeling
in
my
stomach
Ich
hatte
dieses
Gefühl
im
Bauch
You
were
going
to
leave
me
Dass
du
mich
verlassen
würdest
An't
no
other
way
to
cut
it
- uh
Es
gibt
keine
andere
Art,
es
zu
sagen
- uh
I'm
addicted
to
shit
like
I
love
it
Ich
bin
süchtig
nach
Scheiße,
als
ob
ich
es
lieben
würde
And
in
the
end
it
might
hurts
us
baby
fuck
it
Und
am
Ende
könnte
es
uns
verletzen,
Baby,
scheiß
drauf
Let
me
go,
leave
me
on
my
own
Lass
mich
gehen,
lass
mich
allein
Leave
with
our
shit,
leave
me
in
our
home
Geh
mit
unserem
Kram,
lass
mich
in
unserem
Zuhause
Leave
me
on
this
couch,
leave
me
with
this
rum
Lass
mich
auf
dieser
Couch,
lass
mich
mit
diesem
Rum
Do
my
i
do
best,
sit
alone
get
drunk
and
blame
it
all
on
them
Mache
das,
was
ich
am
besten
kann,
sitze
allein
da,
betrinke
mich
und
schiebe
die
Schuld
auf
sie
alle
Blame
it
on
this
world,
they
took
my
friend,
they
took
my
girl
Schiebe
es
auf
diese
Welt,
sie
haben
meinen
Freund
genommen,
sie
haben
mein
Mädchen
genommen
They
took
my
heart,
they
took
my
trust,
they
took
my
soul
Sie
haben
mein
Herz
genommen,
sie
haben
mein
Vertrauen
genommen,
sie
haben
meine
Seele
genommen
And
they
took
us
Und
sie
haben
uns
genommen
So
just
let
me
go
Also
lass
mich
einfach
gehen
Leave
me
on
my
own
Lass
mich
allein
Leave
with
our
shit,
leave
me
in
this
home
Geh
mit
unserem
Kram,
lass
mich
in
diesem
Zuhause
Leave
me
on
our
couch,
leave
me
with
this
rum
Lass
mich
auf
unserer
Couch,
lass
mich
mit
diesem
Rum
Do
my
i
do
best,
sit
alone
get
drunk
and
blame
it
all
on
them
Mache
das,
was
ich
am
besten
kann,
sitze
allein
da,
betrinke
mich
und
schiebe
die
Schuld
auf
sie
alle
And
blame
it
all
on
them
Und
schiebe
die
Schuld
auf
sie
alle
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Chris Orrick
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.