Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
You
see
that
girl
Shelly
Ann
Siehst
du
das
Mädchen
Shelly
Ann?
Yes,
that
same
one
with
the
big
forehead,
duck
foot,
cock
bottom,
dry
head
gyal
Ja,
genau
die
mit
der
großen
Stirn,
Entenfüßen,
Hintern
rausgestreckt,
Mädchen
mit
trockenem
Kopf
That
girl,
that
girl
Shelly
Ann
Das
Mädchen,
das
Mädchen
Shelly
Ann
She
gwan
like
she
nice
and
have
one
bag
of
man
Sie
tut
so,
als
wäre
sie
nett
und
hat
einen
Haufen
Männer
That
girl,
that
girl
Shelly
Ann
Das
Mädchen,
das
Mädchen
Shelly
Ann
Bleach
at
night
time
and
nuh
have
no
bed
fi
sleep
on
Bleicht
sich
nachts
die
Haut
und
hat
kein
Bett
zum
Schlafen
Oh
no,
oh
no
Oh
nein,
oh
nein
Mi
hear
say
man
a
meet
her
ever
out
inna
car
Ich
höre,
Männer
treffen
sie
immer
draußen
im
Auto
Slam
her
fi
7 Up,
Buckingham,
and
Pep
Up
Nageln
sie
für
7 Up,
Buckingham
und
Pep
Up
Mi
hear
she
love
roam,
go
blow
nuff
trombone
Ich
höre,
sie
streunt
gern
rum,
macht
viel
Oralsex
If
you
have
her
inna
night,
well
a
instant
light
Wenn
du
sie
nachts
hast,
nun,
dann
ist
sie
sofort
zu
haben
Lord,
it's
a
sin,
dem
call
her
clothes
pin
Herrgott,
es
ist
eine
Sünde,
sie
nennen
sie
Wäscheklammer
Just
squeeze
her
head
and
her
legs
dem
open
Drück
nur
ihren
Kopf
und
ihre
Beine
öffnen
sich
You
know
Buccaneer,
don't
have
no
fear
Du
weißt,
Buccaneer,
hat
keine
Angst
You
will
get
Shelly
Ann,
anytime,
anywhere
Du
kriegst
Shelly
Ann,
jederzeit,
überall
That
girl,
that
girl
Shelly
Ann
Das
Mädchen,
das
Mädchen
Shelly
Ann
She
gwan
like
she
nice
and
have
one
bag
of
man
Sie
tut
so,
als
wäre
sie
nett
und
hat
einen
Haufen
Männer
That
girl,
that
girl
Shelly
Ann
Das
Mädchen,
das
Mädchen
Shelly
Ann
Bleach
at
night
time
and
nuh
have
no
bed
fi
sleep
on
Bleicht
sich
nachts
die
Haut
und
hat
kein
Bett
zum
Schlafen
Mi
hear
she
stay
certain
way,
a
take
ten
man
day
Ich
höre,
sie
ist
auf
eine
bestimmte
Art,
nimmt
zehn
Männer
am
Tag
All
'ductor
in
there
a
collect
them
bus
fare
Sogar
der
Schaffner
ist
dabei
und
holt
sich
sein
Fahrgeld
You
nuh
haffi
go
far
if
you
waan
fi
get
her
Du
musst
nicht
weit
gehen,
wenn
du
sie
kriegen
willst
Don't
worry,
buy
her
a
Tastee's
pattie
Keine
Sorge,
kauf
ihr
ein
Tastee's
Pastetchen
From
she
a
go
school
she
a
say,
a
she
rule
Seit
sie
zur
Schule
geht,
sagt
sie,
sie
hat
das
Sagen
And
she
just
a
take
man
and
a
go
through
Und
sie
nimmt
einfach
Männer
und
macht
weiter
so
'Til
man
all
a
chat,
a
wonder
what
she
got
Bis
die
Männer
alle
reden
und
sich
fragen,
was
sie
hat
Every
damn
day
she
a
catch
flu
Jeden
verdammten
Tag
fängt
sie
sich
die
Grippe
ein
Oh
no,
oh
no
Oh
nein,
oh
nein
That
girl,
that
girl
Shelly
Ann
Das
Mädchen,
das
Mädchen
Shelly
Ann
She
gwan
like
she
nice
and
have
one
bag
of
man
Sie
tut
so,
als
wäre
sie
nett
und
hat
einen
Haufen
Männer
That
girl,
that
girl
Shelly
Ann
Das
Mädchen,
das
Mädchen
Shelly
Ann
Bleach
at
night
time
and
nuh
have
no
bed
fi
sleep
on
Bleicht
sich
nachts
die
Haut
und
hat
kein
Bett
zum
Schlafen
Oh
no,
oh
no
Oh
nein,
oh
nein
Unuh
don't
laugh
enuh
Lacht
nicht,
Leute
Because
Shelly
Ann
was
a
nice
little
girl
Denn
Shelly
Ann
war
ein
nettes
kleines
Mädchen
Weh
go
a
school,
and
study
her
book,
and
go
church
Das
zur
Schule
ging,
ihre
Bücher
lernte
und
zur
Kirche
ging
If
her
mother
did
ever
know,
she
woulda
beat
her
Wenn
ihre
Mutter
das
je
gewusst
hätte,
hätte
sie
sie
geschlagen
That
girl,
that
girl
Shelly
Ann
Das
Mädchen,
das
Mädchen
Shelly
Ann
She
gwan
like
she
nice
and
have
one
bag
of
man
Sie
tut
so,
als
wäre
sie
nett
und
hat
einen
Haufen
Männer
That
girl,
that
girl
Shelly
Ann
Das
Mädchen,
das
Mädchen
Shelly
Ann
Bleach
at
night
time
and
nuh
have
no
bed
fi
sleep
on
Bleicht
sich
nachts
die
Haut
und
hat
kein
Bett
zum
Schlafen
She
go
a
dance
with
Tom
and
lef'
with
Dick
Sie
geht
mit
Tom
zum
Tanzen
und
geht
mit
Dick
weg
And
inna
the
morning
she
wake
up
with
Harry
Und
am
Morgen
wacht
sie
mit
Harry
auf
Now
Tom,
and
Dick,
and
Harry,
don't
sorry
Nun,
Tom
und
Dick
und
Harry,
macht
euch
keine
Sorgen
'Cause
she
lef'
the
little
jacket
with
Barry
Denn
sie
hat
Barry
ein
kleines
Andenken
dagelassen
Don't
laugh,
don't
laugh
Lacht
nicht,
lacht
nicht
That
girl,
that
girl
Shelly
Ann
Das
Mädchen,
das
Mädchen
Shelly
Ann
She
gwan
like
she
nice
and
have
one
bag
of
man
Sie
tut
so,
als
wäre
sie
nett
und
hat
einen
Haufen
Männer
That
girl,
that
girl
Shelly
Ann
Das
Mädchen,
das
Mädchen
Shelly
Ann
Bleach
at
night
time
and
nuh
have
no
bed
fi
sleep
on
Bleicht
sich
nachts
die
Haut
und
hat
kein
Bett
zum
Schlafen
Mi
hear
say
man
a
meet
her
ever
out
inna
car
Ich
höre,
Männer
treffen
sie
immer
draußen
im
Auto
Slam
her
fi
7 Up,
Buckingham,
and
Pep
Up
Nageln
sie
für
7 Up,
Buckingham
und
Pep
Up
Mi
hear
she
love
roam,
go
blow
nuff
trombone
Ich
höre,
sie
streunt
gern
rum,
macht
viel
Oralsex
If
you
have
her
inna
night,
well
a
instant
light
Wenn
du
sie
nachts
hast,
nun,
dann
ist
sie
sofort
zu
haben
Lord,
it's
a
sin,
dem
call
her
clothes
pin
Herrgott,
es
ist
eine
Sünde,
sie
nennen
sie
Wäscheklammer
Just
squeeze
her
head
and
her
legs
dem
open
Drück
nur
ihren
Kopf
und
ihre
Beine
öffnen
sich
You
know
Buccaneer,
don't
have
no
fear
Du
weißt,
Buccaneer,
hat
keine
Angst
Inna
your
bedroom,
she
shall
be
there
In
deinem
Schlafzimmer
wird
sie
sein
That
girl
you
see
Das
Mädchen,
siehst
du
That
girl,
that
girl
Shelly
Ann
Das
Mädchen,
das
Mädchen
Shelly
Ann
She
gwan
like
she
nice
and
have
one
bag
of
man
Sie
tut
so,
als
wäre
sie
nett
und
hat
einen
Haufen
Männer
That
girl,
that
girl
Shelly
Ann
Das
Mädchen,
das
Mädchen
Shelly
Ann
Bleach
at
night
time
and
nuh
have
no
bed
fi
sleep
on
Bleicht
sich
nachts
die
Haut
und
hat
kein
Bett
zum
Schlafen
That
girl,
that
girl
Shelly
Ann
Das
Mädchen,
das
Mädchen
Shelly
Ann
She
gwan
like
she
nice
and
have
one
bag
of
man
Sie
tut
so,
als
wäre
sie
nett
und
hat
einen
Haufen
Männer
That
girl,
that
girl
Shelly
Ann
Das
Mädchen,
das
Mädchen
Shelly
Ann
Oh
no,
oh
no
Oh
nein,
oh
nein
Don't
laugh
after
her
yah
people
Lacht
nicht
über
sie,
Leute
She's
a
nice
girl
Sie
ist
ein
nettes
Mädchen
But,
she
stay
certain
way,
a
take
ten
man
day
Aber
sie
ist
auf
eine
bestimmte
Art,
nimmt
zehn
Männer
am
Tag
All
'ductor
in
there
a
collect
them
bus
fare
Sogar
der
Schaffner
ist
dabei
und
holt
sich
sein
Fahrgeld
You
nuh
haffi
go
far
if
you
waan
fi
get
her
Du
musst
nicht
weit
gehen,
wenn
du
sie
kriegen
willst
Don't
worry,
buy
her
a
Tastee's
pattie
Keine
Sorge,
kauf
ihr
ein
Tastee's
Pastetchen
From
time
she
a
go
school
she
a
say,
a
she
rule
Seit
sie
zur
Schule
geht,
sagt
sie,
sie
hat
das
Sagen
And
she
just
a
take
man
and
a
go
through
Und
sie
nimmt
einfach
Männer
und
macht
weiter
so
'Til
man
all
a
chat,
a
wonder
what
she
got
Bis
die
Männer
alle
reden
und
sich
fragen,
was
sie
hat
Every
damn
day
di
gyal
a
catch
flu
Jeden
verdammten
Tag
fängt
das
Mädchen
sich
die
Grippe
ein
That
girl,
that
girl
Shelly
Ann
Das
Mädchen,
das
Mädchen
Shelly
Ann
She
gwan
like
she
nice
and
have
one
bag
of
man
Sie
tut
so,
als
wäre
sie
nett
und
hat
einen
Haufen
Männer
And
that
girl,
that
girl
Shelly
Ann
Und
das
Mädchen,
das
Mädchen
Shelly
Ann
Bleach
at
night
time
and
nuh
have
no
bed
fi
sleep
on
Bleicht
sich
nachts
die
Haut
und
hat
kein
Bett
zum
Schlafen
That
girl,
that
girl
Shelly
Ann
Das
Mädchen,
das
Mädchen
Shelly
Ann
Woii
people,
mi
voice
tired
like
the
gyal
Shelly
Ann
Woii
Leute,
meine
Stimme
ist
müde
wie
das
Mädchen
Shelly
Ann
Ne-ne,
woii,
next
time
mi
tell
you
about
her
again,
bye-bye
Ne-ne,
woii,
nächstes
Mal
erzähl
ich
euch
wieder
von
ihr,
tschüss
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Haldane Wayne Browne, Wallace Wilson, Lucien Dixon
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.