Текст и перевод песни Red Rider - Brave and Crazy
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Brave and Crazy
Смелый и безбашенный
He
sat
down
with
his
guitar
in
a
distant
place
Он
сидел
со
своей
гитарой
в
каком-то
далеком
месте,
When
a
man
walks
up
and
tells
him
Когда
к
нему
подошел
мужчина
и
сказал:
"Buddy
there
are
some
things
you
cannot
say"
"Дружок,
есть
вещи,
которые
нельзя
говорить".
I'll
be
damned
if
you'll
tell
me
Будь
я
проклят,
если
ты
будешь
мне
указывать,
What
I
can
and
cannot
feel
Что
я
могу,
а
что
не
могу
чувствовать.
I
won't
be
no
puppet
here
none
of
your
back
room
deals
Я
не
буду
здесь
марионеткой,
ни
в
каких
твоих
закулисных
сделках.
Modern
love
was
invented
by
the
minstrels
in
the
dark
ages
Современная
любовь
была
изобретена
менестрелями
в
темные
века,
Where
they
used
to
hunt
them
down
from
town
to
town
Где
на
них
устраивали
облавы
от
города
к
городу.
Man
what
deck
are
we
dealing
from
here
Чувак,
какими
картами
мы
вообще
играем,
When
a
girl
walks
up
and
says
Когда
подходит
девушка
и
говорит:
"You
got
something
we've
got
to
hear"
"У
тебя
есть
кое-что,
что
мы
должны
услышать".
Brave
and
crazy...
brave
on
Смелый
и
безбашенный...
смелее,
Brave
and
crazy...
brave
on
Смелый
и
безбашенный...
смелее,
Along
the
boardwalk
of
this
burned
out
tourist
town
Вдоль
набережной
этого
выгоревшего
туристического
городка,
The
ghosts
of
another
day
stalk
the
barren
beaches
Призраки
прошлого
бродят
по
пустынным
пляжам,
Where
all
come
to
hide
from
the
rattling
of
the
sounds
Где
все
прячутся
от
грохота,
Of
skeletons
in
the
closet
Скелетов
в
шкафу,
Hoping
nothing
brings
them
down
Надеясь,
что
ничто
их
не
выдаст.
She
says
"I
have
lived
nearly
all
my
life"
Она
говорит:
"Я
прожила
почти
всю
свою
жизнь",
"I
scare
them
to
death
because
I
say
what
I
like"
"Я
пугаю
их
до
смерти,
потому
что
говорю
то,
что
думаю".
Brave
and
crazy...
brave
on
Смелый
и
безбашенный...
смелее,
Brave
and
crazy...
brave
on
Смелый
и
безбашенный...
смелее,
There's
a
war
here
between
freedom
and
the
hypocrites
Здесь
идет
война
между
свободой
и
лицемерами,
Who
will
try
on
all
disguises
just
to
see
what
fits
Которые
будут
примерять
все
личины,
чтобы
увидеть,
что
подходит.
Truth
is
the
one
thing
to
live
love
and
die
for
Истина
- это
единственное,
ради
чего
стоит
жить,
любить
и
умирать.
The
rooftops
of
the
world
Крыши
мира.
He
packs
his
car
and
picks
a
course
upon
a
map
Он
пакует
машину
и
выбирает
маршрут
на
карте,
Maybe
east
of
eden
or
maybe
farther
west
than
all
of
that
Может
быть,
к
востоку
от
Эдема,
а
может
быть,
дальше
на
запад,
чем
все
это,
Writes
down
everything
he's
seen,
everything
that
he
feels
Записывает
все,
что
видел,
все,
что
чувствует,
Then
rips
it
up
it
doesn't
say
enough
then
throws
it
is
a
passing
field
Потом
рвет
это,
потому
что
этого
недостаточно,
и
бросает
на
проезжающее
поле.
Brave
and
crazy...
brave
on
Смелый
и
безбашенный...
смелее,
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Thomas William Cochrane
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.