Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Crack the Sky (Breakaway)
Zerreiß den Himmel (Ausbruch)
There's
a
light
by
the
window
Da
ist
ein
Licht
am
Fenster
There's
a
shadow
by
the
sea
Da
ist
ein
Schatten
am
Meer
Where
there's
an
angel
or
assassin
Wo
ein
Engel
oder
eine
Mörderin
ist
I
know
she
waits
for
me
Ich
weiß,
sie
wartet
auf
mich
There's
a
time
and
place
she
say
Es
gibt
eine
Zeit
und
einen
Ort,
sagt
sie
Where
we
can
always
meet
Wo
wir
uns
immer
treffen
können
Well
that's
alright
by
me
Nun,
das
ist
mir
recht
I
can
always
hear
her
say
Ich
kann
sie
immer
sagen
hören
There's
a
time
and
there's
a
place
Es
gibt
eine
Zeit
und
es
gibt
einen
Ort
Where
we
can
always
be
Wo
wir
immer
sein
können
That
secret
paradise
Dieses
geheime
Paradies
We'd
find
it
again
and
again
Wir
würden
es
immer
wieder
finden
She'd
roll
me
like
a
train
Sie
würde
mich
mitreißen
wie
ein
Zug
On
that
sunken
island
Auf
jener
versunkenen
Insel
We'd
run
together
Wir
würden
zusammen
rennen
Where
know
one
dared
to
dream
Wo
niemand
zu
träumen
wagte
I
can
still
remember
that
silken
beacon
Ich
kann
mich
noch
an
jenes
seidige
Leuchtfeuer
erinnern
Oh,
breakaway
Oh,
Ausbruch
I
can
almost
hear
her
say
Ich
kann
sie
fast
sagen
hören
The
world
is
such
a
stupid
place
Die
Welt
ist
so
ein
dummer
Ort
We'll
crack
the
sky
and
get
lost
in
space
Wir
werden
den
Himmel
zerreißen
und
uns
im
Weltraum
verlieren
Oh,
breakaway
Oh,
Ausbruch
Oh,
breakaway
Oh,
Ausbruch
I
can
almost
hear
her
say
Ich
kann
sie
fast
sagen
hören
The
world
is
such
a
stupid
place
Die
Welt
ist
so
ein
dummer
Ort
We'll
crack
the
sky
and
get
lost
in
space
Wir
werden
den
Himmel
zerreißen
und
uns
im
Weltraum
verlieren
Oh,
breakaway
Oh,
Ausbruch
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: T Cochrane
Альбом
Neruda
дата релиза
21-05-2010
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.