Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Shake Monster
Shake Monster
I
was
on
patrol,
it
was
late
at
night
Ich
war
auf
Patrouille,
es
war
spät
in
der
Nacht
I
was
checking
the
parameters
to
see
if
it
was
air
tight
Ich
überprüfte
die
Parameter,
um
zu
sehen,
ob
alles
dicht
war
All
points
clear,
looked
like
everything
was
alright
Alle
Punkte
klar,
sah
aus,
als
wäre
alles
in
Ordnung
Twelve
o'clock
high
when
I
saw
the
big
green
light
Zwölf
Uhr
hoch,
als
ich
das
große
grüne
Licht
sah
Stop
this
thing
'cause
I've
got
to
get
off
Halt
das
Ding
an,
denn
ich
muss
aussteigen
Take
a
better
look,
she
walked
out,
she
was
all
lit
up
Schau
genauer
hin,
sie
kam
heraus,
sie
war
ganz
erleuchtet
She
gave
the
command,
I
shook
Sie
gab
den
Befehl,
ich
zitterte
Shake,
shake,
shake,
shake
it
Shake,
shake,
shake,
shake
es!
How's
your
planet
tonight,
big
boy?
Wie
geht's
deinem
Planeten
heute
Nacht,
Großer?
Are
your
jets
engaged,
are
your
missiles
deployed?
Sind
deine
Jets
aktiviert,
sind
deine
Raketen
bereitgestellt?
I'm
the
shake
monster,
I
ain't
made
of
silicon
Ich
bin
das
Shake
Monster,
ich
bin
nicht
aus
Silizium
gemacht
I've
come
down
here
to
restore
detente
Ich
bin
hierher
gekommen,
um
die
Détente
wiederherzustellen
Stop
this
thing
'cause
I've
got
to
get
off
Halt
das
Ding
an,
denn
ich
muss
aussteigen
Take
another
look,
she
walked
out,
she
was
all
lit
up
Schau
noch
einmal
hin,
sie
kam
heraus,
sie
war
ganz
erleuchtet
She
gave
the
command,
I
shook
Sie
gab
den
Befehl,
ich
zitterte
Shake,
shake,
shake,
shake
it
Shake,
shake,
shake,
shake
es!
Stop
this
thing
'cause
I've
got
to
get
off
Halt
das
Ding
an,
denn
ich
muss
aussteigen
Take
another
look,
she
walked
out,
she
was
all
lit
up
Schau
noch
einmal
hin,
sie
kam
heraus,
sie
war
ganz
erleuchtet
She
gave
the
command,
I
shook
Sie
gab
den
Befehl,
ich
zitterte
Shake,
shake,
shake,
I
can't
hear
you
Shake,
shake,
shake,
ich
kann
dich
nicht
hören
Shake
sir,
shake,
shake,
shake,
shake
it
Shake,
Sir,
shake,
shake,
shake,
shake
es!
Now
I've
got
the
moves
Jetzt
hab
ich
die
Moves
drauf
I,
I'm
a
shake
monster,
too
Ich,
ich
bin
auch
ein
Shake
Monster
I
was
on
patrol,
it
was
late
at
night
Ich
war
auf
Patrouille,
es
war
spät
in
der
Nacht
I
was
checking
the
parameters
to
see
that
it
was
air
tight
Ich
überprüfte
die
Parameter,
um
zu
sehen,
dass
es
dicht
war
All
points
clear,
looks
like
everything
was
all
right
Alle
Punkte
klar,
sieht
aus,
als
wäre
alles
in
Ordnung
Twelve
o'clock
high
when
I
saw
the
big
green
light
Zwölf
Uhr
hoch,
als
ich
das
große
grüne
Licht
sah
Shake,
s-s-shake,
shake,
s-s-shake
Shake,
s-s-shake,
shake,
s-s-shake
She
had
eyes
in
the
back
of
her
head
Sie
hatte
Augen
im
Hinterkopf
Her
thighs
were
high
Ihre
Oberschenkel
waren
hoch
I
broke
out
in
a
cold
sweat
Mir
brach
kalter
Schweiß
aus
I
was
shaking
from
my
toes
to
my
head
Ich
zitterte
von
den
Zehen
bis
zum
Kopf
Shake,
shake,
shake,
shake,
help
Shake,
shake,
shake,
shake,
Hilfe!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Thomas William Cochrane
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.