Текст и перевод песни Red Rider - Work Out
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Walking
on
glass
Иду
по
стеклу,
Walking
on
stone
Иду
по
камням.
When
you're
walking
Когда
ты
идешь,
Sometimes
walking
alone
Иногда
приходится
идти
одному.
Put
your
heart
out
Открой
свое
сердце
And
reach
for
the
top
И
тянись
к
вершине.
Keep
moving,
don't
ever
stop
Продолжай
двигаться,
никогда
не
останавливайся.
Written
on
the
wind
Написано
на
ветру,
Written
on
the
sand
Написано
на
песке.
Every
woman,
every
man
Каждая
женщина,
каждый
мужчина.
Engines
started
Двигатели
запущены,
Ready
to
roll
Готовы
к
старту.
Broken
hearted
Разбитое
сердце,
Let
it
go
Забудь
об
этом.
It'll
work
out
Мы
справимся.
Yes,
it's
alright,
anyhow
Да,
все
будет
хорошо,
так
или
иначе.
Johnny
had
a
vision
У
Джонни
было
видение,
Bound
for
glory
Стремясь
к
славе,
Never
turned
back
Он
никогда
не
оглядывался
назад.
Think
back
to
a
time
Вспомни
то
время,
When
you
ran
with
the
pack
Когда
ты
бежала
со
стаей.
You
can
always
look
around
Ты
всегда
можешь
оглянуться,
But
never
go
back
Но
никогда
не
возвращайся
назад.
The
drums
are
on
the
hillside
Барабаны
звучат
на
склоне
холма,
In
the
depths
of
my
soul
В
глубине
моей
души.
A
distant
voice
whispers
in
invisible
tones
Далекий
голос
шепчет
невидимым
тоном,
That
it's
okay
Что
все
в
порядке,
It'll
work
out
Мы
справимся.
Yes
it's
alright,
anyhow
Да,
все
будет
хорошо,
так
или
иначе.
Yes
it's
okay
Да,
все
в
порядке,
It'll
work
out
Мы
справимся.
It
is
alright
anyhow
Все
будет
хорошо,
так
или
иначе.
And
we're
on
the
edge
of
survival
И
мы
на
грани
выживания,
Could
it
be
a
new
age
Может
быть,
это
новая
эра,
Waiting
for
new
arrivals
Ждущая
новых
гостей.
Time
to
turn
the
page
Время
перевернуть
страницу.
Yes
it's
okay...
Да,
все
в
порядке...
You
can
feel
that
Midas
touch
Ты
чувствуешь
прикосновение
Мидаса,
It
lies
quick
in
your
grasp
Оно
так
близко,
в
твоих
руках.
But
you
reach
to
hard
Но
ты
слишком
сильно
сжимаешь,
It
shatters
like
glass
И
оно
рассыпается,
как
стекло.
You
can
think
back
to
a
time
Ты
можешь
вспомнить
то
время,
When
you
ran
with
the
pack
Когда
ты
бежала
со
стаей.
You
can
always
turn
around
Ты
всегда
можешь
оглянуться,
But
never
go
back
Но
никогда
не
возвращайся
назад.
Drums
are
on
the
hillside
Барабаны
звучат
на
склоне
холма,
And
in
the
depths
of
my
soul
И
в
глубине
моей
души
A
distant
voice
whispers
Далекий
голос
шепчет
In
invisible
tones
Невидимым
тоном.
We
can
work
it
out
Мы
сможем
справиться.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Thomas William Cochrane
Альбом
Neruda
дата релиза
21-05-2010
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.