Текст и перевод песни Red Sky_Future Music - A.I. - Bonus Track
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
A.I. - Bonus Track
A.I. - Bonus Track
Da
sempre
le
tempie
My
temples
have
always
held
Tengono
fermo
un
cervello
che
vuol
schizzare
sulle
tende
A
mind
that
wants
to
fly
on
the
curtains,
held
steady
E
chi
si
accontenta,
mente
And
whoever
is
content,
lies
Questo
cuore
vuole
più
di
questo
niente
This
heart
wants
more
than
this
nothing
Io
mi
sento
solo,
ancorato
al
molo,
invidiando
i
gabbiani
in
volo
I
feel
alone,
anchored
to
the
pier,
envying
the
seagulls
in
flight
Desiderando
per
me
qualcosa
di
meglio
che
renda
felice
anche
te
Wanting
something
better
for
me
that
will
make
you
happy
too
E
invece
sprofondiamo
dentro
questa
società
malata
Instead,
we
sink
into
this
sick
society
L'umanità
verso
l'oblio,
è
una
parata
Humanity
towards
oblivion,
it's
a
parade
Coi
cappucci
in
testa,
ci
flagelliamo
i
sogni
o
quel
che
ne
resta
With
our
hoods
on,
we
scourge
our
dreams,
or
what's
left
of
them
I
giorni
passano,
la
vita
pesta
Days
pass,
life
beats
Ma
ci
crediamo
ancora,
nell'anima:
tempesta
But
we
still
believe,
in
our
soul:
a
storm
Noi
siamo
diversi,
traspare
da
questi
versi
We
are
different,
it
shines
through
these
verses
Siamo
la
resistenza!
We
are
the
resistance!
"Ubbidienza
– Coesistenza
- Sussistenza"
fu
la
sentenza
“Obedience
– Coexistence
- Subsistence”
was
the
sentence
Nuove
forme
di
dipendenza,
astinenza
da
apparenza
New
forms
of
addiction,
abstinence
from
appearance
L'efficienza
della
scienza,
il
declino
della
coscienza
The
efficiency
of
science,
the
decline
of
conscience
Riverenza
a
sua
eminenza,
mentre
cracckarono
l'esistenza
Reverence
to
his
eminence,
while
they
cracked
existence
Dimmi
tu
che
cosa
ci
faccio
io
qui?
Tell
me
what
am
I
doing
here?
Mi
sento
l'unico
rimasto
umano
io
qui
I
feel
like
the
only
human
left
here
Intelligenza
artificiale
– A.I.
Artificial
intelligence
– A.I.
Intelligenza
artificiale
- A.I.
Artificial
intelligence
- A.I.
Dimmi
tu
che
cosa
ci
faccio
io
qui?
Tell
me
what
am
I
doing
here?
Mi
sento
l'unico
rimasto
umano
io
qui
I
feel
like
the
only
human
left
here
Intelligenza
artificiale
– A.I.
Artificial
intelligence
– A.I.
Intelligenza
artificiale
- A.I.
Artificial
intelligence
- A.I.
最後に残った者はエイリアンと名付けられた彼らは
The
last
ones
remaining
were
named
"Aliens"
by
them
我々の虹だった毒で暗くなったあの空の中で
In
that
sky
darkened
by
the
poison
that
was
our
rainbow
俺は翼を広げて接触を絶ち切る
I
spread
my
wings
and
cut
off
contact
約束したからだ
Because
I
promised
Gli
ultimi
rimasti
umani
vennero
chiamati
"Alieni"
The
last
remaining
humans
were
called
"Aliens"
E
furono
i
nostri
arcobaleni
And
they
were
our
rainbows
Per
quei
cieli
ormai
oscurati
dai
veleni
For
those
skies
now
darkened
by
the
poisons
Io
tremo
se
penso
alla
morte
I
tremble
when
I
think
of
death
Le
mie
viscere
e
la
fronte:
contorte
My
guts
and
my
forehead:
twisted
Per
questo
nemico
non
sono
abbastanza
forte
I'm
not
strong
enough
for
this
enemy
E
ho
paura
di
finire
come
quelli
che
vedi
ogni
giorno
And
I'm
afraid
of
ending
up
like
those
you
see
every
day
Sopra
un
mezzo
pubblico
con
gli
occhi
di
un
morto
On
a
public
transport
with
the
eyes
of
a
dead
man
Non
ce
la
farete
bastardi!
Io
sono
pronto!
You
won't
make
it
bastards!
I'm
ready!
Io
aprirò
le
ali,
non
sarò
più
connesso
I'll
open
my
wings,
I'll
no
longer
be
connected
Perché
l'ho
promesso
Because
I
promised
Perché
l'universo
è
solo
un
riflesso
Because
the
universe
is
just
a
reflection
Di
quel
che
ho
qui
vicino
al
plesso,
io
sono
diverso
Of
what
I
have
close
to
my
plexus,
I
am
different
Volontà
di
potenza,
abolire
la
scadenza
Will
to
power,
abolish
the
expiration
date
Regolare
la
violenza,
eliminare
ogni
differenza
Regulate
violence,
eliminate
all
difference
Conoscenza
o
reminescenza?
Knowledge
or
reminiscence?
Uomo
o
dio?
Onnipotenza
Man
or
God?
Omnipotence
Davanti
a
questa
decadenza,
noi
scegliemmo:
In
the
face
of
this
decadence,
we
chose:
Dimmi
tu
che
cosa
ci
faccio
io
qui?
Tell
me
what
am
I
doing
here?
Mi
sento
l'unico
rimasto
umano
io
qui
I
feel
like
the
only
human
left
here
Intelligenza
artificiale
– A.I.
Artificial
intelligence
– A.I.
Intelligenza
artificiale
- A.I.
Artificial
intelligence
- A.I.
Dimmi
tu
che
cosa
ci
faccio
io
qui?
Tell
me
what
am
I
doing
here?
Mi
sento
l'unico
rimasto
umano
io
qui
I
feel
like
the
only
human
left
here
Intelligenza
artificiale
– A.I.
Artificial
intelligence
– A.I.
Intelligenza
artificiale
- A.I.
Artificial
intelligence
- A.I.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Anthony Armstrong, Mark Holman, Dustin Bates, Robert Graves, Jason Mcarthur
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.