Red Sky_Future Music - Come stai? - перевод текста песни на немецкий

Come stai? - Red Sky_Future Musicперевод на немецкий




Come stai?
Wie geht es dir?
Per millenni abbiamo cercato noi stessi
Seit Jahrtausenden suchen wir uns selbst.
C'e' chi lo fa in chiave spirituale
Manche tun es auf spirituelle Weise,
Chi a livello scientifico
manche auf wissenschaftlicher Ebene,
Chi esplorando, alimentato da pura curiosità
manche erforschen, getrieben von purer Neugier.
Intere popolazioni
Ganze Bevölkerungen
Hanno abbracciato svariate religioni
haben sich verschiedenen Religionen zugewandt,
Per rispondere alla domanda esistenziale
um die existenzielle Frage zu beantworten:
"Chi sono io?"
"Wer bin ich?"
Come stai, come stai, come stai?
Wie geht es dir, wie geht es dir, wie geht es dir?
Io rispondo sempre "Tutto bene, dai"
Ich antworte immer: "Alles gut, danke."
Ma quello che penso dentro
Aber was ich innerlich denke,
Non lo posso dire, se no poi me ne pento
kann ich nicht sagen, sonst bereue ich es später.
Come stai, come stai, come stai?
Wie geht es dir, wie geht es dir, wie geht es dir?
Io rispondo sempre "Tutto bene, dai"
Ich antworte immer: "Alles gut, danke."
Ma quello che penso dentro
Aber was ich innerlich denke, ist:
E' "Tutto bene, a parte che un giorno moriremo"
"Alles gut, abgesehen davon, dass wir eines Tages sterben werden."
Instrumental
Instrumental
Come stai, come stai, come stai?
Wie geht es dir, wie geht es dir, wie geht es dir?
Io rispondo sempre "Tutto bene, dai"
Ich antworte immer: "Alles gut, danke."
Ma quello che penso dentro
Aber was ich innerlich denke,
Non lo posso dire, se no poi me ne pento
kann ich nicht sagen, sonst bereue ich es später.
Come stai, come stai, come stai?
Wie geht es dir, wie geht es dir, wie geht es dir?
Io rispondo sempre "Tutto bene, dai"
Ich antworte immer: "Alles gut, danke."
Ma quello che penso dentro
Aber was ich innerlich denke, ist:
E' "Tutto bene, a parte che un giorno moriremo"
"Alles gut, abgesehen davon, dass wir eines Tages sterben werden."
Tutti impegnati a fare qualcosa, e nessuno che vive
Alle sind damit beschäftigt, etwas zu tun, und niemand lebt wirklich.
E' un modello sociale talmente estremo
Es ist ein so extremes Gesellschaftsmodell,
Da averci dato, proprio in questa era
dass es uns, gerade in dieser Ära,
La sensazione che qualcosa non torni
das Gefühl gegeben hat, dass etwas nicht stimmt.
Si è dimostrato vuoto
Es hat sich als leer erwiesen.
Abbiamo iniziato a porci domande
Wir haben angefangen, uns Fragen zu stellen.
Abbiamo iniziato ad avere il sospetto
Wir haben angefangen zu ahnen,
Di non essere l'io che credo di essere
dass wir nicht das Ich sind, das wir glauben zu sein.
In questo caos dove tutti fanno tutto
In diesem Chaos, wo alle alles machen,
Si è persa la bussola di dove stiamo andando
ist der Kompass verloren gegangen, wohin wir gehen.
Instrumental
Instrumental
Come stai, come stai, come stai?
Wie geht es dir, wie geht es dir, wie geht es dir?
Io rispondo sempre "Tutto bene, dai"
Ich antworte immer: "Alles gut, danke."
Ma quello che penso dentro
Aber was ich innerlich denke,
Non lo posso dire, se no poi me ne pento
kann ich nicht sagen, sonst bereue ich es später.
Come stai, come stai, come stai?
Wie geht es dir, wie geht es dir, wie geht es dir?
Io rispondo sempre "Tutto bene, dai"
Ich antworte immer: "Alles gut, danke."
Ma quello che penso dentro
Aber was ich innerlich denke, ist:
E' "Tutto bene, a parte che un giorno moriremo"
"Alles gut, abgesehen davon, dass wir eines Tages sterben werden."
Instrumental
Instrumental
Tutto bene dai, tutto bene a parte che un giorno moriremo
Alles gut, ja, alles gut, abgesehen davon, dass wir eines Tages sterben werden.





Авторы: Red Sky_future Music


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.