Red Sky_Future Music - Finì prima - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Red Sky_Future Music - Finì prima




Finì prima
Закончилось раньше
Quando sarò il tuo ex
Когда я стану твоим бывшим
Parlerai di me come "quello strano"
Ты будешь говорить обо мне как о "том странном"
Io parlerò di te in qualche mio brano
А я буду говорить о тебе в какой-нибудь своей песне
Sono convinto che l'amore vero duri un anno
Я убежден, что настоящая любовь длится год
Poi il resto è una carcassa che trasciniamo
А потом остаётся лишь оболочка, которую мы тащим за собой
E' iniziata in primavera ed è finita in Autunno
Всё началось весной, а закончилось осенью
La vita da lezioni, ma io pessimo alunno
Жизнь преподносит уроки, но я плохой ученик
Ci ha sposati il mare, che ora esce dagli occhi
Нас поженило море, которое теперь льётся из глаз
Non sono fatto per sposarmi o avere marmocchi
Я не создан для брака или детей
Il mio migliore amico mi scrive tutti i giorni
Мой лучший друг пишет мне каждый день
Perché teme che mi uccida e non ha tutti i torti
Потому что боится, что я убью себя, и он не так уж неправ
L'ho chiamato appena abbiamo rotto "ti prego guida tu"
Я позвонил ему, как только мы расстались: "Пожалуйста, веди ты"
Devo andare ad ubriacarmi, andiamo al Dragoon
Мне нужно напиться, поехали в Dragoon
Il giorno dopo son partito per l'Inghilterra
На следующий день я улетел в Англию
Sperando che l'aereo si schiantasse per terra
Надеясь, что самолёт разобьётся о землю
Ho pianto mentre andavo all'aeroporto
Я плакал по дороге в аэропорт
Quando sono arrivato ormai ero morto
Когда я прибыл, я уже был мёртв
La memoria non mi aiuta, è troia
Память мне не помогает, она предательница
Mi ricorda tutti i momenti di gioia
Она напоминает мне обо всех счастливых моментах
Tutto quello che sarebbe stato e non sarà mai
Обо всём, что могло бы быть, но никогда не будет
Chissà se poi il carlino lo comprerai
Интересно, купишь ли ты всё-таки мопса
Ma non è normale non riuscire più a dirsi ti amo
Но это ненормально, что мы больше не можем сказать люблю тебя"
E se andiamo in vacanza insieme litighiamo
И если мы едем в отпуск вместе, мы ссоримся
Io non riesco più a tifare per te o a supportarti
Я больше не могу болеть за тебя или поддерживать
Cosa mi è successo? Mi vergogno a guardarti
Что со мной случилось? Мне стыдно смотреть на тебя
Mi distrugge che tu non avessi nessun dubbio
Меня уничтожает то, что у тебя не было никаких сомнений
Tu mi hai sempre amato, ogni minuto
Ты всегда любила меня, каждую минуту
E ho dovuto spezzarti il cuore io per la prima volta
И мне пришлось разбить тебе сердце впервые
Affogando nel senso di colpa
Утопая в чувстве вины
Ma chi ha detto che debba durare per sempre?
Но кто сказал, что это должно длиться вечно?
L'amore inizia e finisce, non fa niente
Любовь начинается и заканчивается, ничего страшного
Eppure sento come se avessimo perso
И всё же я чувствую, будто мы проиграли
Come fossimo l'ultima speranza in questo universo
Как будто мы были последней надеждой в этой вселенной
Mi innamoro troppo facilmente (troppo)
Я слишком легко влюбляюсь (слишком)
Poi dopo il tempo passa e non rimane niente
А потом время проходит, и ничего не остаётся
Vuoi bene a tua mamma ma non ci vivresti insieme
Ты любишь свою маму, но не стала бы жить с ней
E la stessa cosa accade dopo tanti anni insieme
И то же самое происходит после стольких лет вместе
E ora tu probabilmente sarai confusa
И сейчас ты, вероятно, растеряна
Io vorrei soltanto chiederti scusa
Я бы хотел просто попросить у тебя прощения
Avrei voluto abbracciarti, dirti che passerà
Я хотел бы обнять тебя, сказать, что всё пройдёт
Ma avrei mentito, perché il dolore non se ne va
Но я бы солгал, потому что боль не уходит
E rispetto agli altri sembro venire da Marte
И по сравнению с другими, я словно с Марса
E alla fine tu del mio mondo volevi solo farne parte
А в конце концов, ты просто хотела быть частью моего мира
Ma almeno ora puoi trovarti uno normale
Но, по крайней мере, теперь ты можешь найти кого-то нормального
No, ti giuro, non volevo farti male
Нет, клянусь, я не хотел причинять тебе боль
Ho ancora in testa quando ci siamo quasi lasciati
Я до сих пор помню, как мы чуть не расстались
Eravamo in auto, tu avevi gli occhi spalancati
Мы были в машине, у тебя были широко открытые глаза
In quel momento ho visto il tuo cuore spezzarsi
В тот момент я видел, как твоё сердце разбивается
Io non ho avuto il coraggio ma avrei dovuto, può darsi
У меня не хватило смелости, но, может быть, стоило
E ora odiami, ti passerà prima
А теперь ненавидь меня, так тебе будет легче
Odiami perché non mi merito la tua stima
Ненавидь меня, потому что я не заслуживаю твоего уважения
Odiami per ogni promessa o mia rima
Ненавидь меня за каждое обещание и каждую мою рифму
Perché giurai "per sempre" ma finì prima
Потому что я клялся "навсегда", но всё закончилось раньше
Mi ribolle il cervello, mi si staccano le ali
Мой мозг кипит, мои крылья отваливаются
Caduta in picchiata, 100 km orari
Падение вниз на скорости 100 км/ч
Stavolta cado preparato, apro il paracadute
На этот раз я падаю подготовленным, открываю парашют
Mi rompo gambe, braccia, collo e costole comunque
Всё равно ломаю ноги, руки, шею и рёбра
La vita prende in giro, lo sai
Жизнь издевается, ты знаешь
Vuoi ciò che non hai fino a quando non ce l'hai
Ты хочешь то, чего у тебя нет, пока не получишь это
Poi quando ce l'hai, non ti interessa più
А когда получаешь, тебе это больше не интересно
Ma poi quando lo perdi precipiti di nuovo giù
Но потом, когда ты это теряешь, ты снова падаешь вниз
Il tutto è stato rapido, come tutti i mali
Всё произошло быстро, как и все беды
Come chi cade da uno yacht in mezzo agli squali
Как тот, кто падает с яхты в окружении акул
Ora il sangue esce lento, ne attiro a migliaia
Теперь кровь течёт медленно, я привлекаю их тысячами
Il mio cuore di pietra ora è ridotto a ghiaia
Моё каменное сердце теперь превратилось в гравий
Grazie per tutti gli abbracci, il supporto
Спасибо за все объятия, за поддержку
Grazie per ogni prezioso ricordo
Спасибо за каждое драгоценное воспоминание
Per tutti i viaggi e il tuo amore infinito
За все путешествия и твою бесконечную любовь
Non lo dimenticherò anche se ora è finito
Я не забуду это, даже если теперь всё кончено
Per tutte le facce grasse, per ogni buonanotte
За все жирные лица, за каждое "спокойной ночи"
Quando mi hai accompagnato anche se avevi le costole rotte
Когда ты провожала меня, даже когда у тебя были сломаны рёбра
Per quei giorni a Sorrento quando ci siamo messi insieme
За те дни в Сорренто, когда мы были вместе
Per ogni risata, per ogni meme
За каждый смех, за каждый мем
Con te ho passato il mio primo Capodanno bello
С тобой я провёл свой первый хороший Новый год
Per ogni volta che sei venuta a un mio concerto
За каждый раз, когда ты приходила на мой концерт
Ti ho amata come ho potuto, finché ho potuto
Я любил тебя, как мог, пока мог
Ma sono alieno per davvero, forse non ci hai mai creduto
Но я и правда инопланетянин, возможно, ты никогда не верила в это
Mi rendo conto che forse ti amo
Я понимаю, что, возможно, люблю тебя
Solo quando ci lasciamo
Только когда мы расстаёмся
Ma tutto questo non è sano
Но всё это нездорово
L'amore è finito, è ora che ci salutiamo
Любовь закончилась, пора прощаться
Ogni relazione incolla i cuori
Каждые отношения склеивают сердца
Poi quando ti separi li stacchi e muori
А потом, когда вы расстаётесь, их отрывают, и ты умираешь
Dopo 7 anni e mezzo è un'emorragia
После 7 с половиной лет это кровотечение
E' un dolore che non so se andrà mai via
Это боль, которая, не знаю, уйдёт ли когда-нибудь
E' strano dirti addio su questa base
Странно прощаться с тобой под этот бит
Ma è tutto strano, in questa fase
Но всё странно на этом этапе
Una parte di te vivrà per sempre in me
Часть тебя навсегда останется во мне
Buona fortuna,Vera, 頑張って
Удачи, Вера, 頑張って
Ciao Frizzy
Пока, Frizzy





Авторы: Red Sky_future Music


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.