Red Sky_Future Music - Lucifero - Acoustic Version - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Red Sky_Future Music - Lucifero - Acoustic Version




Lucifero - Acoustic Version
Lucifero - Acoustic Version
Non voglio essere una cometa senza scia
I don't want to be a comet without a trail
Voglio che nasca un diamante se te ne vai via
I want a diamond to be born if you leave
Se veniamo dal niente e nel niente torniamo
If we come from nothing and we return to nothing
Cazzo, almeno nel mezzo voglio fare cio' che amo
Damn, at least in the middle I want to do what I love
C'era un limite al dolore: superato
There was a limit to the pain: surpassed
Fanculo a te, a tutti, al fato
Fuck you, everyone, fate
Un buco in fronte o al petto: bella scelta
A hole in the forehead or in the chest: a good choice
Riempire un buco che ti svuota: bella merda
Filling a hole that empties you: nice shit
Dimenticami, dimentica che ami, dimenati per sfuggire agli ami
Forget me, forget you love, wriggle to escape the hooks
Tanto è inutile soffrire se poi non rimani
It's useless to suffer if you don't stay anyway
Tentammo di afferrare le stelle ma ci scoprimmo senza mani
We tried to grasp the stars but we found ourselves without hands
Cio' che ci ha distrutto ieri non fara' sconti domani
What destroyed us yesterday won't give us discounts tomorrow
Tuffarsi bendati in una gabbia di caimani
Dive blindfolded into a cage of caimans
Tecnologia per perdere il vizio di essere umani
Technology to lose the vice of being human
Smettere di tentare per smettere di sbagliare
Stop trying to stop making mistakes
Non respirare per non pagare
Don't breathe to avoid paying
Cupido le frecce le ha gia' lanciate
Cupid has already launched the arrows
Poi le ha afferrate e me le ha rigirate
Then he grabbed them and turned them around
Ha tritato cio' che restava di questo pezzo di carne
He minced what was left of this piece of meat
Il succo che ne è uscito mi sgocciola sulle gambe
The juice that came out is dripping down my legs
Ogni fottuto giorno che penso "Anch'io vorrei"
Every damn day I think "I wish I could too"
Ogni volta che guardo quelli normali e i loro nei
Every time I look at those normal people and their moles
Amarsi tra i difetti e festeggiare i B-Day
Love each other despite the flaws and celebrate birthdays
Io non festeggio mai, non puoi cambiare cio' che sei
I never celebrate, you can't change who you are
Quelli come me non han fratelli, amici o amanti
Those like me have no brothers, friends or lovers
Noi trasformiam pianti in diamanti
We turn tears into diamonds
Fossi nato in estate, magari sarei capace
If I was born in summer, maybe I would be capable
Di fare hit estive, sarei loquace
To make summer hits, I would be talkative
Ma sono nato il primo d'autunno, mi spiace
But I was born on the first of autumn, sorry
E dentro c'ho le foglie gialle
And I have yellow leaves inside
Quanti progressi che facciamo!
What progress we are making!
Potro' morire in streaming
I will die in streaming
Metteranno "mi piace" tutti quanti i miei amici
All my friends will "like" me
Commenti banali e tante faccine
Trivial comments and many emoticons
I selfie con la corona di spine
Selfies with the crown of thorns
Il mio profilo restera' inattivo
My profile will remain inactive
Per l'eternita' la stessa foto profilo
For eternity the same profile picture
Non potro' dirvi com'e' il paradiso
I won't be able to tell you what paradise is like
O che sto inferno è ripetitivo
Or that this hell is repetitive
Ma posso farlo adesso e ne approfitto, finche' son vivo
But I can do it now and I'm taking advantage of it, while I'm alive
Sta vita è un bivio
This life is a crossroads
Ma entrambe le strade ti mangiano vivo, come un aperitivo
But both roads eat you alive, like an appetizer
Se Buddha ride e Gesu' piange ci sara' un motivo
If Buddha laughs and Jesus cries, there's a reason
Voi vi lavate i peccati col detersivo
You wash your sins with detergent
Finisco solo e sotto droghe se scrivo
I only end up alone and on drugs if I write
Finisco solo e sotto droghe se fingo
I only end up alone and on drugs if I pretend
In ogni caso è solo un diversivo
In any case it's just a distraction
Hey, non puoi scegliere chi sei, ne tantomeno chi non sei
Hey, you can't choose who you are, nor who you are not
Mi dai fastidio quando dici "Sei questo, sei questo, sei questo"
You annoy me when you say "You are this, you are this, you are this"
Dovresti invece dirmi "Sei onesto, sei sincero, sei vero"
Instead you should tell me "You are honest, you are sincere, you are real"
In ogni caso "sei, sei, sei", caduto dal cielo con la luce in grembo
In any case "you are, you are, you are", fallen from the sky with the light in your womb
Ripensiamo un attimo tutti quanti a quando io non c'ero, leggero
Let's all think back to when I wasn't there, light
Vedo umanoidi dal torace vuoto accendermi un cero, al cimitero
I see humanoids with empty chests lighting a candle for me, at the cemetery
La vita è bella, balliamo! Danza Butoh con gli spettri sdentati
Life is beautiful, let's dance! Butoh dance with toothless ghosts
Niente in comune, mai avuto
Nothing in common, never had
Con gli angeli felici e i loro voli organizzati
With the happy angels and their organized flights





Авторы: Red Sky_future Music


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.