Текст и перевод песни Red Sky_Future Music - Lucifero - Acoustic Version
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Lucifero - Acoustic Version
Lucifero - Acoustic Version
Non
voglio
essere
una
cometa
senza
scia
I
don't
want
to
be
a
comet
without
a
trail
Voglio
che
nasca
un
diamante
se
te
ne
vai
via
I
want
a
diamond
to
be
born
if
you
leave
Se
veniamo
dal
niente
e
nel
niente
torniamo
If
we
come
from
nothing
and
we
return
to
nothing
Cazzo,
almeno
nel
mezzo
voglio
fare
cio'
che
amo
Damn,
at
least
in
the
middle
I
want
to
do
what
I
love
C'era
un
limite
al
dolore:
superato
There
was
a
limit
to
the
pain:
surpassed
Fanculo
a
te,
a
tutti,
al
fato
Fuck
you,
everyone,
fate
Un
buco
in
fronte
o
al
petto:
bella
scelta
A
hole
in
the
forehead
or
in
the
chest:
a
good
choice
Riempire
un
buco
che
ti
svuota:
bella
merda
Filling
a
hole
that
empties
you:
nice
shit
Dimenticami,
dimentica
che
ami,
dimenati
per
sfuggire
agli
ami
Forget
me,
forget
you
love,
wriggle
to
escape
the
hooks
Tanto
è
inutile
soffrire
se
poi
non
rimani
It's
useless
to
suffer
if
you
don't
stay
anyway
Tentammo
di
afferrare
le
stelle
ma
ci
scoprimmo
senza
mani
We
tried
to
grasp
the
stars
but
we
found
ourselves
without
hands
Cio'
che
ci
ha
distrutto
ieri
non
fara'
sconti
domani
What
destroyed
us
yesterday
won't
give
us
discounts
tomorrow
Tuffarsi
bendati
in
una
gabbia
di
caimani
Dive
blindfolded
into
a
cage
of
caimans
Tecnologia
per
perdere
il
vizio
di
essere
umani
Technology
to
lose
the
vice
of
being
human
Smettere
di
tentare
per
smettere
di
sbagliare
Stop
trying
to
stop
making
mistakes
Non
respirare
per
non
pagare
Don't
breathe
to
avoid
paying
Cupido
le
frecce
le
ha
gia'
lanciate
Cupid
has
already
launched
the
arrows
Poi
le
ha
afferrate
e
me
le
ha
rigirate
Then
he
grabbed
them
and
turned
them
around
Ha
tritato
cio'
che
restava
di
questo
pezzo
di
carne
He
minced
what
was
left
of
this
piece
of
meat
Il
succo
che
ne
è
uscito
mi
sgocciola
sulle
gambe
The
juice
that
came
out
is
dripping
down
my
legs
Ogni
fottuto
giorno
che
penso
"Anch'io
vorrei"
Every
damn
day
I
think
"I
wish
I
could
too"
Ogni
volta
che
guardo
quelli
normali
e
i
loro
nei
Every
time
I
look
at
those
normal
people
and
their
moles
Amarsi
tra
i
difetti
e
festeggiare
i
B-Day
Love
each
other
despite
the
flaws
and
celebrate
birthdays
Io
non
festeggio
mai,
non
puoi
cambiare
cio'
che
sei
I
never
celebrate,
you
can't
change
who
you
are
Quelli
come
me
non
han
fratelli,
amici
o
amanti
Those
like
me
have
no
brothers,
friends
or
lovers
Noi
trasformiam
pianti
in
diamanti
We
turn
tears
into
diamonds
Fossi
nato
in
estate,
magari
sarei
capace
If
I
was
born
in
summer,
maybe
I
would
be
capable
Di
fare
hit
estive,
sarei
loquace
To
make
summer
hits,
I
would
be
talkative
Ma
sono
nato
il
primo
d'autunno,
mi
spiace
But
I
was
born
on
the
first
of
autumn,
sorry
E
dentro
c'ho
le
foglie
gialle
And
I
have
yellow
leaves
inside
Quanti
progressi
che
facciamo!
What
progress
we
are
making!
Potro'
morire
in
streaming
I
will
die
in
streaming
Metteranno
"mi
piace"
tutti
quanti
i
miei
amici
All
my
friends
will
"like"
me
Commenti
banali
e
tante
faccine
Trivial
comments
and
many
emoticons
I
selfie
con
la
corona
di
spine
Selfies
with
the
crown
of
thorns
Il
mio
profilo
restera'
inattivo
My
profile
will
remain
inactive
Per
l'eternita'
la
stessa
foto
profilo
For
eternity
the
same
profile
picture
Non
potro'
dirvi
com'e'
il
paradiso
I
won't
be
able
to
tell
you
what
paradise
is
like
O
che
sto
inferno
è
ripetitivo
Or
that
this
hell
is
repetitive
Ma
posso
farlo
adesso
e
ne
approfitto,
finche'
son
vivo
But
I
can
do
it
now
and
I'm
taking
advantage
of
it,
while
I'm
alive
Sta
vita
è
un
bivio
This
life
is
a
crossroads
Ma
entrambe
le
strade
ti
mangiano
vivo,
come
un
aperitivo
But
both
roads
eat
you
alive,
like
an
appetizer
Se
Buddha
ride
e
Gesu'
piange
ci
sara'
un
motivo
If
Buddha
laughs
and
Jesus
cries,
there's
a
reason
Voi
vi
lavate
i
peccati
col
detersivo
You
wash
your
sins
with
detergent
Finisco
solo
e
sotto
droghe
se
scrivo
I
only
end
up
alone
and
on
drugs
if
I
write
Finisco
solo
e
sotto
droghe
se
fingo
I
only
end
up
alone
and
on
drugs
if
I
pretend
In
ogni
caso
è
solo
un
diversivo
In
any
case
it's
just
a
distraction
Hey,
non
puoi
scegliere
chi
sei,
ne
tantomeno
chi
non
sei
Hey,
you
can't
choose
who
you
are,
nor
who
you
are
not
Mi
dai
fastidio
quando
dici
"Sei
questo,
sei
questo,
sei
questo"
You
annoy
me
when
you
say
"You
are
this,
you
are
this,
you
are
this"
Dovresti
invece
dirmi
"Sei
onesto,
sei
sincero,
sei
vero"
Instead
you
should
tell
me
"You
are
honest,
you
are
sincere,
you
are
real"
In
ogni
caso
"sei,
sei,
sei",
caduto
dal
cielo
con
la
luce
in
grembo
In
any
case
"you
are,
you
are,
you
are",
fallen
from
the
sky
with
the
light
in
your
womb
Ripensiamo
un
attimo
tutti
quanti
a
quando
io
non
c'ero,
leggero
Let's
all
think
back
to
when
I
wasn't
there,
light
Vedo
umanoidi
dal
torace
vuoto
accendermi
un
cero,
al
cimitero
I
see
humanoids
with
empty
chests
lighting
a
candle
for
me,
at
the
cemetery
La
vita
è
bella,
balliamo!
Danza
Butoh
con
gli
spettri
sdentati
Life
is
beautiful,
let's
dance!
Butoh
dance
with
toothless
ghosts
Niente
in
comune,
mai
avuto
Nothing
in
common,
never
had
Con
gli
angeli
felici
e
i
loro
voli
organizzati
With
the
happy
angels
and
their
organized
flights
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Red Sky_future Music
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.