Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Waste Of Time
Zeitverschwendung
깨기엔
씻기엔
칙칙한
Monday
날씨
이상해
Zum
Aufwachen,
zum
Waschen,
ein
trüber
Montag,
das
Wetter
ist
seltsam
저
모닝벨에도
눈
떠지질
않네
마냥
피곤해
Selbst
bei
diesem
Wecker
öffnen
sich
meine
Augen
nicht,
einfach
nur
müde
꿈
속을
헤매기에
완벽한
Morning
Ein
perfekter
Morgen,
um
in
Träumen
zu
wandern
꿀
같은
단잠에
스르르륵
빠지네
Ich
gleite
sanft
in
einen
süßen
Schlaf
wie
Honig
자꾸
깊이깊이
빨려
들어
Ich
werde
immer
tiefer
und
tiefer
hineingezogen
폭신폭신
감겨오는
이불
파도
속에
In
die
Wellen
der
flauschigen,
flauschigen
Decke,
die
mich
umhüllen
Stay
in
bed
today
황홀한
꿈결
속에
Bleib
heute
im
Bett,
in
einem
glückseligen
Traumzustand
눈을
감으면
Time
Slip
잠결에
취해
Schließe
ich
die
Augen,
Time
Slip,
trunken
von
Schläfrigkeit
미끄러져가
Time
Slip
또
다른
세계로
Ich
gleite
davon,
Time
Slip,
in
eine
andere
Welt
눈을
감으면
Time
Slip
어디든
Best
place
Schließe
ich
die
Augen,
Time
Slip,
jeder
Ort
ist
der
beste
Ort
미끄러져
I
love
it
Ich
gleite,
ich
liebe
es
꼭
끌어안은
베개는
어느새
네
넓은
품
Das
fest
umklammerte
Kissen
wird
plötzlich
zu
deiner
weiten
Umarmung
(Baby
here
we
go)
(Baby
here
we
go)
Oh
no
mama
don't
wake
me
up
Oh
nein
Mama,
weck
mich
nicht
auf
절대
깨기
싫은
꿈
Ein
Traum,
aus
dem
ich
niemals
aufwachen
möchte
침대
밖의
저
세상은
빠르게
돌아갈
뿐
Diese
Welt
außerhalb
des
Bettes
dreht
sich
einfach
schnell
(Baby
here
we
go)
(Baby
here
we
go)
아주
조금만
1,
2,
3 아니
딱
10분만
더
Nur
ein
kleines
bisschen,
1,
2,
3,
nein,
nur
noch
10
Minuten
다른
세계로,
어디든
Best
place
In
eine
andere
Welt,
jeder
Ort
ist
der
beste
Ort
얼마만큼이
지났을까
영원이었던
것만
같아
Wie
viel
Zeit
ist
vergangen?
Es
fühlte
sich
wie
eine
Ewigkeit
an
따뜻했던
꿈
속에서
다시
너를
만날
수
있어
Im
warmen
Traum
kann
ich
dich
wieder
treffen
자꾸
깊이깊이
빨려
들어
Ich
werde
immer
tiefer
und
tiefer
hineingezogen
폭신폭신
감겨오는
이불
파도
속에
In
die
Wellen
der
flauschigen,
flauschigen
Decke,
die
mich
umhüllen
1분,
2분,
3분,
4분
눈
떠보면
34분
1 Minute,
2 Minuten,
3 Minuten,
4 Minuten,
wenn
ich
die
Augen
öffne,
sind
es
34
Minuten
어떡해
I
don't
care
Was
soll
ich
tun?
Ist
mir
egal
Stay
in
bed
today
황홀한
꿈결
속에
Bleib
heute
im
Bett,
in
einem
glückseligen
Traumzustand
Stay
in
bed
today
황홀한
꿈결
속에
Bleib
heute
im
Bett,
in
einem
glückseligen
Traumzustand
눈을
감으면
Time
Slip
잠결에
취해
Schließe
ich
die
Augen,
Time
Slip,
trunken
von
Schläfrigkeit
미끄러져가
Time
Slip
또
다른
세계로
Ich
gleite
davon,
Time
Slip,
in
eine
andere
Welt
눈을
감으면
Time
Slip
어디든
Best
place
Schließe
ich
die
Augen,
Time
Slip,
jeder
Ort
ist
der
beste
Ort
미끄러져
I
love
it
Ich
gleite,
ich
liebe
es
갑갑하던
저
천장은
어느새
하얀
구름
Diese
stickige
Decke
wird
plötzlich
zu
weißen
Wolken
(Baby
here
we
go)
(Baby
here
we
go)
Oh
no
mama
don't
wake
me
up
Oh
nein
Mama,
weck
mich
nicht
auf
절대
깨기
싫은
꿈
Ein
Traum,
aus
dem
ich
niemals
aufwachen
möchte
이
순간만은
모든
게
내가
상상한대로
Nur
für
diesen
Moment
ist
alles
so,
wie
ich
es
mir
vorgestellt
habe
(Baby
here
we
go)
(Baby
here
we
go)
아주
조금만
1,
2,
3 아니
딱
10분만
더
Nur
ein
kleines
bisschen,
1,
2,
3,
nein,
nur
noch
10
Minuten
나른한
시간
감각
속에서
In
einem
trägen
Zeitgefühl
저기
Real
world
점점
아득해져
Dort
drüben
wird
die
echte
Welt
immer
ferner
내
맘이
원한
멋진
모든
게
All
die
wundervollen
Dinge,
die
mein
Herz
wollte
눈
감으면
여기에
Oh
Sind
hier,
wenn
ich
die
Augen
schließe,
Oh
꼭
끌어안은
베개는
어느새
네
넓은
품
Das
fest
umklammerte
Kissen
wird
plötzlich
zu
deiner
weiten
Umarmung
(Baby
here
we
go)
(Baby
here
we
go)
Oh
no
mama
don't
wake
me
up
Oh
nein
Mama,
weck
mich
nicht
auf
절대
깨기
싫은
꿈
Ein
Traum,
aus
dem
ich
niemals
aufwachen
möchte
침대
밖의
저
세상은
빠르게
돌아갈
뿐
Diese
Welt
außerhalb
des
Bettes
dreht
sich
einfach
schnell
(Baby
here
we
go)
(Baby
here
we
go)
아주
조금만
1,
2,
3 아니
딱
10분만
더
Nur
ein
kleines
bisschen,
1,
2,
3,
nein,
nur
noch
10
Minuten
Baby
here
we
go
Baby
here
we
go
Baby
here
we
go
Baby
here
we
go
Baby
here
we
go
Baby
here
we
go
Baby
here
we
go
Baby
here
we
go
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Anthony Armstrong, Rob Graves, Jasen Rauch
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.