Текст и перевод песни Red Velvet - Better Be
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Better
be
my
baby,
you
better
be
You
better
be
my
baby,
you
better
be
Better
be
my
baby,
you
better
be
You
better
be
my
baby,
you
better
be
Better
be
my
baby,
you
better
be
You
better
be
my
baby,
you
better
be
Better
be
my
baby
You
better
be
my
baby
멋질
거야
마주친
눈빛으로
말이
들리면
It'll
be
great
if
I
can
tell
from
your
eyes
when
we
meet
책처럼
내
생각을
읽게
된다면
If
you
can
read
my
mind
like
a
book
그땐
분명
같은
세상일
거야
Then
we'll
definitely
be
on
the
same
page
안
그러니?
우리
둘
사이,
그래
맞아?
우리
둘
사이
Don't
you
think
so?
Between
the
two
of
us,
yeah,
between
the
two
of
us
저
달빛
아래
미묘한
Under
that
moon,
subtly
상상이
잠을
깨우는
이
밤
Imagination
wakes
me
up
on
this
night
더
가까이
내게
조심히,
먼저
better
be
in
love
(love)
Get
a
little
bit
closer
to
me
carefully,
first
of
all,
you
better
be
in
love
(love)
자,
내가
널
골랐잖니,
well,
you
better
be
in
love
(love)
Well,
now
that
I've
chosen
you,
well,
you
better
be
in
love
(love)
또
살금살금
하나하나
너를
캐는
나
I'm
the
one
who's
discovering
you
bit
by
bit
난
시간이
걸릴
뿐이니
먼저
다가와볼래
(better
be)
I
just
need
a
little
bit
of
time,
so
come
closer
first
(better
be)
Better
be
my
baby,
you
better
be
You
better
be
my
baby,
you
better
be
Better
be
my
baby,
you
better
be
You
better
be
my
baby,
you
better
be
Better
be
my
baby,
you
better
be
You
better
be
my
baby,
you
better
be
Better
be
my
baby,
you
better
be
You
better
be
my
baby,
you
better
be
주변을
서성대
꼬리를
맴돌고
You
keep
hovering
around
me,
circling
around
me
자꾸
뭔가
주니
귀찮고
You
keep
giving
me
something
and
it's
becoming
annoying
사실,
내
맘이
괜히
널
놀리고
싶어
Actually,
my
heart
wants
to
tease
you
표현은
덤
기분
내킬
때만
I'll
express
myself
only
when
I
feel
like
it
그래도
넌
나를
항상
안아
주고
숨어있어도
But
you're
the
one
who
always
gives
me
a
hug
and
even
if
I
hide
금방
찾아
다시
안아
주고
You'll
quickly
find
me
again
and
give
me
a
hug
안
그러니?
우리
둘
사이
(oh-oh)
Don't
you
think
so?
Between
the
two
of
us
(oh-oh)
그래
맞아?
우리
둘
사이
(whoa)
Yeah,
you're
right?
Between
the
two
of
us
(whoa)
이른
새벽의
고요함
(온통)
The
quietness
of
the
early
morning
(everywhere)
달빛도
점점
희미해질
때
(모두
점점
희미해질
때)
Even
the
moonlight
is
fading
away
(everything
is
fading
away)
더
조용히
품에
사뿐히,
알지
better
be
in
love
(love)
Even
more
quietly
in
my
arms,
you
know
better
be
in
love
(love)
난
네게만
이러잖니,
well,
you
better
be
in
love
(love)
I
only
become
like
this
with
you,
well,
you
better
be
in
love
(love)
또
살금살금
하나하나
너를
캐는
나
I'm
the
one
who's
discovering
you
bit
by
bit
난
시간이
걸릴
뿐이니
먼저
다가와볼래
(better
be)
I
just
need
a
little
bit
of
time,
so
come
closer
first
(better
be)
Better
be
my
baby,
you
better
be
You
better
be
my
baby,
you
better
be
Better
be
my
baby,
you
better
be
You
better
be
my
baby,
you
better
be
Better
be
my
baby,
you
better
be
You
better
be
my
baby,
you
better
be
Better
be
my
baby,
you
better
be
You
better
be
my
baby,
you
better
be
그
애의
하루를
걷지
(함께해)
아는
향길
따라
(너에게)
I
walk
(together)
around
his
day
(towards
you)
following
the
familiar
scent
높은
태양이
지면
(이렇게),
너는
매일
같이
내게
와
When
the
high
sun
sets
(like
this),
you
come
to
me
every
day
섣불리
손을
뻗지는
마,
진실한
시작을
원해,
원해
Don't
reach
out
your
hand
rashly,
I
want
a
real
beginning,
I
want
it
Better,
better,
better,
better,
you
better
be
in
love
Better,
better,
better,
better,
you
better
be
in
love
더
가까이
내게
조심히,
먼저
better
be
in
love
(whoa,
ooh)
Get
a
little
bit
closer
to
me
carefully,
first
of
all,
you
better
be
in
love
(whoa,
ooh)
자
내가
널
골랐잖니,
well,
you
better
be
in
love
(you
better
be
in
love)
Well,
now
that
I've
chosen
you,
well,
you
better
be
in
love
(you
better
be
in
love)
더
조용히
품에
사뿐히,
알지
better
be
in
love
(love)
Even
more
quietly
in
my
arms,
you
know
better
be
in
love
(love)
난
네게만
이러잖니,
well,
you
better
be
in
love
I
only
become
like
this
with
you,
well,
you
better
be
in
love
또
살금살금
하나하나
너를
캐는
나
I'm
the
one
who's
discovering
you
bit
by
bit
난
시간이
걸릴
뿐이니
먼저
다가와
줄래
I
just
need
a
little
bit
of
time,
so
come
closer
You
better
be
in
love
(better
be
my
baby,
you
better
be)
You
better
be
in
love
(you
better
be
my
baby,
you
better
be)
You
better
be
in
love
(better
be
my
baby,
you
better
be)
You
better
be
in
love
(you
better
be
my
baby,
you
better
be)
You
better
be
in
love
(better
be
my
baby,
you
better
be)
You
better
be
in
love
(you
better
be
my
baby,
you
better
be)
You
better
be
in
love
(better
be
my
baby,
you
better
be)
You
better
be
in
love
(you
better
be
my
baby,
you
better
be)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Andreas öberg, Michele Wylen, Skylar Mones
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.